L.A. - Cand Vine Noaptea - traduction des paroles en allemand

Cand Vine Noaptea - L.A.traduction en allemand




Cand Vine Noaptea
Wenn die Nacht kommt
A căzut o stea
Ein Stern ist gefallen
Iar inima mea
Und mein Herz
Plânge după ea
Weint um ihn
Te visez mereu
Ich träume immer von dir
Cât îmi e de greu
Wie schwer es mir fällt
Știu numai eu
Weiß nur ich
Chiar dacă sunt viu
Auch wenn ich lebe
Sufletul mi-e pustiu
Ist meine Seele leer
Și vrea fiu
Und ich möchte sein
Cu tine printre nori
Mit dir zwischen den Wolken
Printre nori
Zwischen den Wolken
Țin o poza de-a ta
Ich halte ein Foto von dir
Lângă inima mea
Nah an meinem Herzen
vrea te simt
Ich möchte dich spüren
Mângâi părul tău
Dein Haar streicheln
Îmi e tare greu
Es ist so schwer für mich
Pentru mint
Weil ich mich selbst belüge
Nu știu unde ești
Ich weiß nicht, wo du bist
Trăiesc din povești
Ich lebe von Geschichten
Ce mult îmi lipsești
Wie sehr du mir fehlst
Of, iubirea mea
Oh, meine Liebe
Nu pleca
Geh nicht weg
Când vine noaptea, tu nu ești lângă inima mea
Wenn die Nacht kommt, bist du nicht bei meinem Herzen
Când vine noaptea, ce mult simt lipsa ta
Wenn die Nacht kommt, wie sehr ich deine Abwesenheit spüre
Mi-aș dori strângi la piept, săruți, iubești
Ich wünschte, du würdest mich an deine Brust drücken, mich küssen, mich lieben
Când vine noaptea, ce mult îmi lipsești
Wenn die Nacht kommt, wie sehr du mir fehlst
A căzut o stea
Ein Stern ist gefallen
Iar inima mea
Und mein Herz
Plânge după ea
Weint um ihn
Te visez mereu
Ich träume immer von dir
Cât îmi e de greu
Wie schwer es mir fällt
Știu numai eu
Weiß nur ich
Chiar dacă sunt viu
Auch wenn ich lebe
Sufletul mi-e pustiu
Ist meine Seele leer
Și vrea fiu
Und ich möchte sein
Cu tine printre nori
Mit dir zwischen den Wolken
Printre nori
Zwischen den Wolken
Țin o poza de-a ta
Ich halte ein Foto von dir
Lângă inima mea
Nah an meinem Herzen
vrea te simt
Ich möchte dich spüren
Mângâi părul tău
Dein Haar streicheln
Îmi e tare greu
Es ist so schwer für mich
Pentru mint
Weil ich mich selbst belüge
Nu știu unde ești
Ich weiß nicht, wo du bist
Trăiesc din povești
Ich lebe von Geschichten
Ce mult îmi lipsești
Wie sehr du mir fehlst
Of, iubirea mea
Oh, meine Liebe
Nu pleca
Geh nicht weg
În sufletul meu, e o furtună
In meiner Seele tobt ein Sturm
Ia-mă de mână, zi-mi "Noapte bună"
Nimm meine Hand, sag mir "Gute Nacht"
Când vine noaptea, tu nu ești lângă inima mea
Wenn die Nacht kommt, bist du nicht bei meinem Herzen
Când vine noaptea, ce mult simt lipsa ta
Wenn die Nacht kommt, wie sehr ich deine Abwesenheit spüre
Mi-aș dori strângi la piept, săruți, iubești
Ich wünschte, du würdest mich an deine Brust drücken, mich küssen, mich lieben
Când vine noaptea, ce mult îmi lipsești
Wenn die Nacht kommt, wie sehr du mir fehlst
Când vine noaptea, tu nu ești lângă inima mea
Wenn die Nacht kommt, bist du nicht bei meinem Herzen
Când vine noaptea, ce mult simt lipsa ta
Wenn die Nacht kommt, wie sehr ich deine Abwesenheit spüre
Mi-aș dori strângi la piept, săruți, iubești
Ich wünschte, du würdest mich an deine Brust drücken, mich küssen, mich lieben
Când vine noaptea, ce mult îmi lipsești
Wenn die Nacht kommt, wie sehr du mir fehlst





Writer(s): Liviu Varciu, Adrian Zeinea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.