L.A. - Ochii Tai - Dancehall Remix - traduction des paroles en russe

Ochii Tai - Dancehall Remix - L.A.traduction en russe




Ochii Tai - Dancehall Remix
Твои Глаза - Dancehall Remix
De la prima întâlnire când ți-am spus tot ce simt
С первой встречи, когда я рассказал тебе о своих чувствах,
De la prima întâlnire ai văzut nu mint
С первой встречи ты поняла, что я не лгу.
Dar zilele frumoase s-au dus
Но прекрасные дни прошли.
Ce s-a întâmplat de te-ai schimbat?
Что случилось, почему ты изменилась?
Cu ce-am greșit de ai plecat?
В чем моя вина, что ты ушла?
Am fost un fraier și-am crezut tot ce simt
Я был дураком и поверил всем своим чувствам,
Dar am aflat ochii niciodată nu mint
Но я понял, что глаза никогда не лгут.
Ochii tăi îmi amintesc cât de mult ne iubeam
Твои глаза напоминают мне, как сильно мы любили друг друга,
Și cum ca doi copii în brațe ne strângeam
И как мы обнимались, словно дети.
Îmi amintesc când îmi spuneai iubești
Я помню, как ты говорила, что любишь меня,
Dar nu înțeleg acum de ce părăsești
Но я не понимаю, почему ты сейчас оставляешь меня.
Trăiesc înconjurat doar de oameni răi
Я живу в окружении плохих людей,
Și tot ce-mi amintesc acum sunt ochii tăi (aha, aha)
И все, что я помню сейчас, - это твои глаза (ага, ага).
Tot ce-mi amintesc acum e doar privirea ta
Все, что я помню сейчас, - это твой взгляд,
Și cu lacrimi în ochi mi-ai furat dragostea
И со слезами на глазах ты украла мою любовь.
vrea pot găsi un răspuns
Я хотел бы найти ответ.
Ce s-a întâmplat de te-ai schimbat?
Что случилось, почему ты изменилась?
Cu ce-am greșit de ai plecat?
В чем моя вина, что ты ушла?
Am fost un fraier și-am crezut tot ce simt
Я был дураком и поверил всем своим чувствам,
Dar am aflat ochii niciodată nu mint (ochii tăi, ochii tăi)
Но я понял, что глаза никогда не лгут (твои глаза, твои глаза).
Ochii tăi îmi amintesc cât de mult ne iubeam
Твои глаза напоминают мне, как сильно мы любили друг друга,
Și cum ca doi copii în brațe ne strângeam
И как мы обнимались, словно дети.
Îmi amintesc când îmi spuneai iubești
Я помню, как ты говорила, что любишь меня,
Dar nu înțeleg acum de ce părăsești
Но я не понимаю, почему ты сейчас оставляешь меня.
Trăiesc înconjurat doar de oameni răi
Я живу в окружении плохих людей,
Și tot ce-mi amintesc acum sunt ochii tăi
И все, что я помню сейчас, - это твои глаза.
It's a big L.A.
Это большой L.A.
Le plac ochii tăi
Им нравятся твои глаза.
Toată lumea plânge acuma după ei
Все сейчас плачут по ним.
Liviu cu Ake și cu Adi s-au schimbat
Ливиу с Аке и Ади изменились
Și s-au întors cu un remix adevărat
И вернулись с настоящим ремиксом.
Ce s-a întâmplat de te-ai schimbat?
Что случилось, почему ты изменилась?
Cu ce-am greșit de ai plecat?
В чем моя вина, что ты ушла?
Am fost un fraier și-am crezut tot ce simt
Я был дураком и поверил всем своим чувствам,
Dar am aflat ochii niciodată nu mint (aha, aha, aha, aha)
Но я понял, что глаза никогда не лгут (ага, ага, ага, ага).
Ochii tăi îmi amintesc cât de mult ne iubeam
Твои глаза напоминают мне, как сильно мы любили друг друга,
Și cum ca doi copii în brațe ne strângeam
И как мы обнимались, словно дети.
Îmi amintesc când îmi spuneai iubești
Я помню, как ты говорила, что любишь меня,
Dar nu înțeleg acum de ce părăsești
Но я не понимаю, почему ты сейчас оставляешь меня.
Trăiesc înconjurat doar de oameni răi
Я живу в окружении плохих людей,
Și tot ce-mi amintesc acum sunt ochii tăi
И все, что я помню сейчас, - это твои глаза.
Ochii tăi îmi amintesc cât de mult ne iubeam
Твои глаза напоминают мне, как сильно мы любили друг друга,
Și cum ca doi copii în brațe ne strângeam
И как мы обнимались, словно дети.
Îmi amintesc când îmi spuneai iubești
Я помню, как ты говорила, что любишь меня,
Dar nu înțeleg acum de ce părăsești
Но я не понимаю, почему ты сейчас оставляешь меня.
Trăiesc înconjurat doar de oameni răi
Я живу в окружении плохих людей,
Și tot ce-mi amintesc acum sunt ochii tăi (ochii tăi, ochii tăi)
И все, что я помню сейчас, - это твои глаза (твои глаза, твои глаза).
L.A., L.A. (yeah)
L.A., L.A. (да)
Ochii tăi, L.A. (yeah)
Твои глаза, L.A. (да)





Writer(s): Zainea Adrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.