Paroles et traduction L'Algérino feat. Naza - Number One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh.
Mamacita,
t′es
ma
number
one
Oh.
My
baby,
you're
my
number
one
Quoi
qu'il
arrive,
t′es
ma
number
one
Whatever
happens,
you're
my
number
one
J't'ai
vue
arriver
comme
un
tsunami,
yeah
I
saw
you
arrive
like
a
tsunami,
yeah
Depuis,
tu
n′fais
qu′éclairer
toutes
mes
nuits
Since
then,
you've
been
lighting
up
all
my
nights
Toute
ma
vie,
j'ai
été
incompris,
ah
All
my
life,
I've
been
misunderstood,
ah
T′es
venue
soigner
toutes
mes
insomnies
You
came
to
heal
all
my
insomnia
Quand
j't′ai
connue,
j'avais
pas
un,
je
me
sentais
mal-aimé
When
I
met
you,
I
had
nothing,
I
felt
unloved
Pour
un
oui,
pour
un
non,
j′étais
tout
l'temps
mal
luné
For
any
reason,
I
was
always
in
a
bad
mood
J'voulais
tout
oublier,
je
pensais
qu′à
m′allumer
I
wanted
to
forget
everything,
I
only
thought
of
lighting
up
Grâce
à
toi
mi
amor,
j'ai
réappris
à
aimer
Thanks
to
you,
my
love,
I've
learned
to
love
again
T′as
été
ma
boussole
quand
j'savais
plus
où
aller
You've
been
my
compass
when
I
didn't
know
where
to
go
J′ai
ouvert
les
yeux,
j'ai
vu
les
étoiles
s′aligner
I
opened
my
eyes,
I
saw
the
stars
align
Tu
m'as
donné
deux
anges
liés
pour
l'éternité
You
gave
me
two
angels
bound
for
eternity
Grâce
à
toi
mi
amor,
j′ai
réappris
à
aimer
Thanks
to
you,
my
love,
I've
learned
to
love
again
Oh
mamacita,
t′es
ma
number
one,
yeah
Oh,
my
baby,
you're
my
number
one,
yeah
Quoi
qu'il
arrive,
t′es
ma
number
one
Whatever
happens,
you're
my
number
one
Oh
mamacita,
t'es
ma
number
one,
ah
Oh,
my
baby,
you're
my
number
one,
ah
Quoi
qu′il
arrive,
t'es
ma
number
one
Whatever
happens,
you're
my
number
one
Oh
mamacita,
t′es
ma
number
one
(Number
one,
yeah)
Oh,
my
baby,
you're
my
number
one
(Number
one,
yeah)
Quoi
qu'il
arrive,
t'es
ma
number
one
(Number
one,
ah)
Whatever
happens,
you're
my
number
one
(Number
one,
ah)
Oh
mamacita,
t′es
ma
number
one
(Ah)
Oh,
my
baby,
you're
my
number
one
(Ah)
Quoi
qu′il
arrive,
t'es
ma
number
one
Whatever
happens,
you're
my
number
one
T′es
mon
hirondelle,
mon
bébé
You
are
my
little
bird,
my
baby
Je
suis
bien
dans
tes
bras
I
am
well
in
your
arms
Il
n'y
a
que
toi
qui
peux
m′aider
You
are
the
only
one
who
can
help
me
Je
vais
prendre
les
devants
I
will
take
the
lead
Y
a
que
pour
toi
que
j'ai
cédé
Only
for
you
I
have
yielded
Sois
près
de
moi,
mon
cœur
s′arrête
Be
near
me,
my
heart
stops
Brolique
pour
les
gues-din
Brolique
for
the
gues-din
Ceux
qui
feront
les
malins
Those
who
will
act
clever
T'inquiète,
je
gère
les
manettes
Don't
worry,
I
manage
the
controls
Je
protège
ton
camp
un
peu
comme
Godín
I
protect
your
side
a
bit
like
Godín
Mon
hirondelle,
mon
hirondelle
My
little
bird,
my
little
bird
Oui
tu
noies
mes
peines,
oui
tu
noies
mes
peines
Yes,
you
drown
my
sorrows,
yes,
you
drown
my
sorrows
Oh
mamacita,
t'es
ma
number
one
(number
one,
yeah)
Oh,
my
baby,
you're
my
number
one
(number
one,
yeah)
Quoi
qu′il
arrive,
t′es
ma
number
one
(Number
one,
ah)
Whatever
happens,
you're
my
number
one
(Number
one,
ah)
Oh
mamacita,
t'es
ma
number
one
(ah)
Oh,
my
baby,
you're
my
number
one
(ah)
Quoi
qu′il
arrive,
t'es
ma
number
one
Whatever
happens,
you're
my
number
one
Oh
mamacita,
t′es
ma
number
one,
yeah
Oh,
my
baby,
you're
my
number
one,
yeah
Quoi
qu'il
arrive,
t′es
ma
number
one
Whatever
happens,
you're
my
number
one
Oh
mamacita,
t'es
ma
number
one,
ah
Oh,
my
baby,
you're
my
number
one,
ah
Quoi
qu'il
arrive,
t′es
ma
number
one
Whatever
happens,
you're
my
number
one
T′es
ma
number
one
You
are
my
number
one
Jusqu'au
bout
du
monde
suis-moi
Follow
me
to
the
ends
of
the
earth
Jusqu′au
bout
du
monde,
oui
Yes,
to
the
end
of
the
earth
T'es
ma
number
one
You
are
my
number
one
Jusqu′au
bout
du
monde
suis-moi
Follow
me
to
the
ends
of
the
earth
Jusqu'au
bout
du
monde,
oui
Yes,
to
the
end
of
the
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L'algérino, Naza, Rjacks & Masta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.