L'algerino feat. Alonzo - Wesh rhey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L'algerino feat. Alonzo - Wesh rhey




Wesh rhey
Wesh girl
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Le charbon, le chantier, la pelle et marteau piqueur
The coal, the construction site, the shovel and the jackhammer
Y'en a marre on veut le million, ouais on veut des millions
We're tired of it, we want the million, yeah we want millions
Ah si j'étais riche
Ah, if I were rich
Ah si j'étais riche
Ah, if I were rich
Ah si j'étais riche
Ah, if I were rich
Ah Ah Ah si j'étais riche
Ah Ah Ah, if I were rich
J'fais des euros que des heureux cesse de déconner
I make euros, only happy people, stop messing around
On grandit dans le besoin depuis qu'on a la hanouna pendue au nez
We grew up in need since we had the "hanouna" hanging from our noses
Mais dit moi de quoi tu me parles?
But tell me, what are you talking about?
L'argent fait pas le bonheur, oh taré
Money doesn't buy happiness, oh crazy
On se lève la vie pour le fric faut la villa de mama sous les palmiers palmiers
We get up in life for the money, we need mama's villa under the palm trees
Quitte à écouler des kilos de pillons
Even if it means selling kilos of pills
On est des tonnes à rechercher le filon
There are tons of us looking for the vein
Roh j'ai la dalle mon r'gard en dit long
Roh, I'm hungry, my look says it all
Tu me crois riche? Tu me trouves mignon?
Do you think I'm rich? Do you find me cute?
On veut tous s'échapper de la meeeerde
We all want to escape from the shiiit
J'rêvais d'une belle villa au bord de la mer
I dreamt of a beautiful villa by the sea
J'ai pas les loves
I don't have the love
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Faut du faut du faut du fric fric faut du blé faut de la monnaie Ah si j'étais riche
Need, need, need money, money, need dough, need cash Ah, if I were rich
Ah si j'étais riche
Ah, if I were rich
Ah si j'étais riche
Ah, if I were rich
Ah Ah Ah si j'étais riche
Ah Ah Ah, if I were rich
A gauche un demi million à droite la carabine
On the left half a million, on the right the carbine
Tu m'as bien regardé? J'ai la tête à faire du lèche-vitrine
Did you look at me closely? Do I look like I'm window shopping?
Faut faire du pognon
Gotta make that money
Ah si j'étais riche
Ah, if I were rich
Ah si j'étais riche
Ah, if I were rich
Ah si j'étais riche
Ah, if I were rich
Ah Ah Ah si j'étais riche
Ah Ah Ah, if I were rich
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Faut des euros pour vivre
Need euros to live
Faut des euros pour kiffer
Need euros to have fun
Factures, huissiers, forfaits bloqués
Bills, bailiffs, blocked plans
Wesh Wesh Rhey faut de la fraîche Rhey
Wesh Wesh girl, need some fresh cash girl
Je connais la dalle (ah)
I know hunger (ah)
Faut d'l'oseille
Need some dough
Pour les lovés y'a la famille qui se mord les lèvres
For the money, the family is biting their lips
Mord les lèvres
Biting their lips
Salamalikoum on a la dalle on part vivre nos rêves
Salamalikoum, we're hungry, we're going to live our dreams
Vivre nos rêves
Live our dreams
Putain d'époque j'ai du mal à trouver le sommeil
Damn time, I have trouble finding sleep
Obsédés jour et nuit on jure plus que par l'oseille
Obsessed day and night, we swear by money
T'inquiète mon pote c'est sur on les aura
Don't worry my friend, we'll get them for sure
Hara y'a la BAC qui tourne cache la Selha
Hara, there's the BAC (Anti-Crime Brigade) going around, hide the Selha (cannabis)
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep
Wesh Rhey il m'faut de l'oseille
Wesh girl, I need some dough
Je pense tellement à faire des tunes j'en perds le sommeil
I think so much about making tunes, I lose sleep





L'algerino feat. Alonzo - Wesh rhey
Album
Wesh rhey
date de sortie
31-10-2011



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.