Paroles et traduction L'Algérino feat. Kore - Va Bene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va Bene
Va Bene (Всё хорошо)
J'ai
grandi
dans
le
bloc,
j'ai
connu
la
crise
Я
вырос
в
квартале,
я
познал
кризис,
M'appelle
pas
"le
sang",
non
ne
me
fais
pas
la
bise
Не
называй
меня
"братан",
не
целуй
меня
в
щеку.
Marseille
Quartiers
Nord,
c'est
devenu
Cali
Северные
кварталы
Марселя,
это
стало
как
Калифорния,
Pas
un
dans
les
poches,
Madame
est
devant
la
vitre
Ни
копейки
в
карманах,
жена
смотрит
в
окно.
J'veux
la
mari-marier,
mais
faut
les
billets
Я
хочу
жениться
на
ней,
но
нужны
деньги,
Cagoulé
ganté,
j'vais
tous
les
faire
chanter
В
маске
и
перчатках,
я
заставлю
всех
петь.
La
la
la,
oui
je
vis
Ла-ла-ла,
да,
я
живу,
Féfé
en
double
file,
j'fais
bugguer
le
taxi
Мчу
на
тачке,
таксист
в
шоке.
Va
bene
ma
bella,
la
la
la
la
Всё
хорошо,
моя
красавица,
ла-ла-ла-ла,
J'suis
à
Marseille
dans
ma
favela,
la
la
la
la
Я
в
Марселе,
в
своих
трущобах,
ла-ла-ла-ла,
Va
bene
ma
bella,
la
la
la
la
Всё
хорошо,
моя
красавица,
ла-ла-ла-ла,
J'leur
fais
danser
la
macarena
Я
заставляю
их
танцевать
макарену.
J'suis
un
phénomène,
elle
est
plein
de
manies
Я
феномен,
у
неё
полно
заморочек,
Elle
fait
la
difficile,
j'suis
loin
d'être
fragile
Она
строит
из
себя
недотрогу,
я
далеко
не
хрупкий.
J'suis
calé
dans
le
club,
mon
pote
j'me
finis
Я
расслабляюсь
в
клубе,
дружище,
я
допиваю,
Et
vas-y
lâche
une
blonde,
hasta
luego
Fanny
И
давай,
налей
мне
светлого,
hasta
luego,
Фанни.
Course-poursuite
en
hélico
Погоня
на
вертолётах,
Marseille
c'est
cramé,
c'est
chaud
Марсель
горит,
там
жарко,
Y'a
les
condés
dans
l'allée
В
переулке
мусора,
Les
petits
d'chez
moi
les
font
cavaler
Мои
пацаны
заставляют
их
бегать.
Lamborghini
Gallardo
Lamborghini
Gallardo,
J'bois
une
petite
menthe
à
l'eau
Я
пью
мятную
воду,
Ah
tu
m'as
vu
à
la
télé
Ах,
ты
видел
меня
по
телевизору,
Gianni
Versace
tu
m'reconnais
Gianni
Versace,
ты
узнаёшь
меня.
Ma
chérie
j'suis
dans
mon
bolide
Дорогая,
я
в
своей
тачке,
Ça
bombarde
sur
la
route,
le
soleil
est
torride
Мчу
по
дороге,
солнце
палит,
Le
compte
est
chargé,
t'inquiète
c'est
du
solide
Счёт
пополнен,
не
волнуйся,
всё
надёжно,
Y'a
du
bon,
du
mauvais:
Marseille
c'est
la
folie
Есть
хорошее,
есть
плохое:
Марсель
- это
безумие.
Va
bene
ma
bella,
la
la
la
la
Всё
хорошо,
моя
красавица,
ла-ла-ла-ла,
J'suis
à
Marseille
dans
ma
favela,
la
la
la
la
Я
в
Марселе,
в
своих
трущобах,
ла-ла-ла-ла,
Va
bene
ma
bella,
la
la
la
la
Всё
хорошо,
моя
красавица,
ла-ла-ла-ла,
J'leur
fais
danser
la
macarena
Я
заставляю
их
танцевать
макарену.
J'suis
un
phénomène,
elle
est
plein
de
manies
Я
феномен,
у
неё
полно
заморочек,
Elle
fait
la
difficile,
j'suis
loin
d'être
fragile
Она
строит
из
себя
недотрогу,
я
далеко
не
хрупкий.
J'suis
calé
dans
le
club,
mon
pote
j'me
finis
Я
расслабляюсь
в
клубе,
дружище,
я
допиваю,
Et
vas-y
lâche
une
blonde,
hasta
luego
Fanny
И
давай,
налей
мне
светлого,
hasta
luego,
Фанни.
J'suis
posé
seul
en
terrasse
Сижу
один
на
террасе,
Le
couz'
il
lève
le
T-Max
Братан
поднимает
T-Max,
J'crois
qu'j'vais
finir
en
serrage
Кажется,
у
меня
будет
задир,
Tu
rends
fou
le
con
de
ta
race
Ты
сводишь
с
ума,
придурок.
HLM
au
bord
d'la
mer
Многоэтажки
на
берегу
моря,
J'suis
en
buvette
j'accélère
Я
в
баре,
я
ускоряюсь,
Qu'est-c'tu
veux
qu'j'dise
aux
minots?
Что
мне
сказать
пацанам?
Sont
tous
devenus
paranos
Они
все
стали
параноиками.
Ma
chérie
j'suis
dans
mon
bolide
Дорогая,
я
в
своей
тачке,
Ça
bombarde
sur
la
route,
le
soleil
est
torride
Мчу
по
дороге,
солнце
палит,
Le
compte
est
chargé,
t'inquiète
c'est
du
solide
Счёт
пополнен,
не
волнуйся,
всё
надёжно,
Y'a
du
bon,
du
mauvais:
Marseille
c'est
la
folie
Есть
хорошее,
есть
плохое:
Марсель
- это
безумие.
Va
bene
ma
bella,
la
la
la
la
Всё
хорошо,
моя
красавица,
ла-ла-ла-ла,
J'suis
à
Marseille
dans
ma
favela,
la
la
la
la
Я
в
Марселе,
в
своих
трущобах,
ла-ла-ла-ла,
Va
bene
ma
bella,
la
la
la
la
Всё
хорошо,
моя
красавица,
ла-ла-ла-ла,
J'leur
fais
danser
la
macarena
Я
заставляю
их
танцевать
макарену.
J'suis
un
phénomène,
elle
est
plein
de
manies
Я
феномен,
у
неё
полно
заморочек,
Elle
fait
la
difficile,
j'suis
loin
d'être
fragile
Она
строит
из
себя
недотрогу,
я
далеко
не
хрупкий.
J'suis
calé
dans
le
club,
mon
pote
j'me
finis
Я
расслабляюсь
в
клубе,
дружище,
я
допиваю,
Et
vas-y
lâche
une
blonde,
hasta
luego
Fanny
И
давай,
налей
мне
светлого,
hasta
luego,
Фанни.
Va
bene
ma
bella,
la
la
la
la
Всё
хорошо,
моя
красавица,
ла-ла-ла-ла,
J'suis
à
Marseille
dans
ma
favela,
la
la
la
la
Я
в
Марселе,
в
своих
трущобах,
ла-ла-ла-ла,
Va
bene
ma
bella,
la
la
la
la
Всё
хорошо,
моя
красавица,
ла-ла-ла-ла,
J'leur
fais
danser
la
macarena
Я
заставляю
их
танцевать
макарену.
J'suis
un
phénomène,
elle
est
plein
de
manies
Я
феномен,
у
неё
полно
заморочек,
Elle
fait
la
difficile,
j'suis
loin
d'être
fragile
Она
строит
из
себя
недотрогу,
я
далеко
не
хрупкий.
J'suis
calé
dans
le
club,
mon
pote
j'me
finis
Я
расслабляюсь
в
клубе,
дружище,
я
допиваю,
Et
vas-y
lâche
une
blonde,
hasta
luego
Fanny
И
давай,
налей
мне
светлого,
hasta
luego,
Фанни.
J'suis
un
phénomène
Я
феномен
Va
bene
ma
bella
Всё
хорошо,
моя
красавица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aurélien mazin, djamel fezari, nasser mounder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.