Paroles et traduction L'algerino feat. Soprano - Salam
Salam
‘Alaykoum
(Salam
‘alaykoum)
Salam
‘Alaykoum
(Peace
be
upon
you)
‘Alaykoum
Salam
(One
Love)
‘Alaykoum
Salam
(And
upon
you
be
peace)
(One
Love)
Salam
‘Alaykoum
(Ooooohh)
Salam
‘Alaykoum
(Ooooohh)
‘Alaykoum
Salam
(Yeah
eh
eh)
‘Alaykoum
Salam
(Yeah
eh
eh)
Salam
‘Alaykoum
(Amanama)
Salam
‘Alaykoum
(Amanama)
‘Alaykoum
Salam
(Amanama)
‘Alaykoum
Salam
(Amanama)
Salam
‘Alaykoum
(Amanama)
Salam
‘Alaykoum
(Amanama)
‘Alaykoum
Salam
(Yeah
eh
eh)
‘Alaykoum
Salam
(Yeah
eh
eh)
Enfant
de
la
terre,
qui
n'a
pas
connu
la
misère
Child
of
the
earth,
who
hasn't
known
misery
Morales
ou
matérielles
on
ressent
les
mêmes
douleurs
Whether
moral
or
material,
we
feel
the
same
pain
On
a
pas
la
même
couleur
du
peau
mais
le
sang
est
le
même
We
don't
have
the
same
skin
color,
but
our
blood
is
the
same
Nos
pères
sont
des
rois
et
nos
mères
sont
des
reines
Our
fathers
are
kings
and
our
mothers
are
queens
(Nos
pères
sont
des
rois
et
nos
mères
sont
des
reines
)
(Our
fathers
are
kings
and
our
mothers
are
queens)
Nos
frères
sont
des
Lions
et
on
se
battent
pour
la
paix
Our
brothers
are
Lions
and
we
fight
for
peace
Sommes-nous
près
à
donner
nos
vies
pour
un
brin
de
liberté?
Are
we
ready
to
give
our
lives
for
a
shred
of
freedom?
Je
vous
dis
amour
et
paix,
je
vous
dis
amour
et
paix
I
tell
you
love
and
peace,
I
tell
you
love
and
peace
N'ayons
pas
peur
de
la
différence
fraternité
Let's
not
be
afraid
of
difference,
my
sister
J'ai
dis
amour
et
paix,
je
répète
amour
et
paix
I
said
love
and
peace,
I
repeat
love
and
peace
N'ayons
pas
peur
de
la
différence
fraternité
c'est...
Let's
not
be
afraid
of
difference,
sisterhood
is...
n'a
pas
de
couleurs
ni
de
religions
It
has
no
colors
or
religions
Il
agit
avec
le
cœur
il
ne
se
pose
pas
de
questions
It
acts
with
the
heart,
it
doesn't
ask
questions
Il
t'apprends
que
le
bonheur
n'est
pas
dans
les
millions
It
teaches
you
that
happiness
isn't
in
millions
Mais
plutôt
dans
les
valeurs
humaines
que
nous
partageons
But
rather
in
the
human
values
we
share
Ils
veulent
nous
diviser
j'te
parle
d'unité
They
want
to
divide
us,
I'm
talking
about
unity
La
plus
grande
des
richesse
c'est
la
diversité
The
greatest
wealth
is
diversity
Ils
veulent
nous
diviser
j'te
parle
d'unité
They
want
to
divide
us,
I'm
talking
about
unity
Dans
la
diversité
nous
sommes
tous
lié
(oui)
In
diversity,
we
are
all
connected
(yes)
Je
vous
dis
amour
et
paix,
je
vous
dis
amour
et
paix
I
tell
you
love
and
peace,
I
tell
you
love
and
peace
N'ayons
pas
peur
de
la
différence
fraternité
Let's
not
be
afraid
of
difference,
sisterhood
J'ai
dis
amour
et
paix,
je
répète
amour
et
paix
I
said
love
and
peace,
I
repeat
love
and
peace
N'ayons
pas
peur
de
la
différence
fraternité
c'est...
Let's
not
be
afraid
of
difference,
sisterhood
is...
Première
collaboration
entre
les
deux
rappeurs
issu
de
Marseille
avec
un
titre
très
évocateur!
The
first
collaboration
between
the
two
rappers
from
Marseille
with
a
very
evocative
title!
Share
Leave
a
suggestion
Share
Leave
a
suggestion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): diakar, l'algérino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.