Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            C'est ça les rats
Вот такие они, крысы
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        dans 
                                        ma 
                                        tess 
                                        que 
                                        la 
                                        plupart, 
                                        c'est 
                                        des 
                                        fous 
                            
                                            В 
                                        моём 
                                        районе 
                                        большинство 
–                                        чокнутые, 
                            
                         
                        
                            
                                        H24 
                                        sont 
                                        dans 
                                        la 
                                        caisse, 
                                        tout 
                                        l'monde 
                                        est 
                                        con, 
                                        tout 
                                        l'monde 
                                        est 
                                        saoul 
                            
                                        Круглосуточно 
                                            в 
                                        тачках, 
                                        все 
                                        тупые, 
                                        все 
                                        пьяные. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                            y 
                                        est 
                                        c'est 
                                        l'été, 
                                        le 
                                        rat 
                                        il 
                                        est 
                                        endetté 
                            
                                        Вот 
                                            и 
                                        лето, 
                                        крыса 
                                        по 
                                        уши 
                                            в 
                                        долгах, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        fait 
                                        rien 
                                            à 
                                        part 
                                        détaille, 
                                        sur 
                                        lui, 
                                        les 
                                        stup' 
                                        ils 
                                        font 
                                        qu'enquêter 
                            
                                        Ничего 
                                        не 
                                        делает, 
                                        кроме 
                                        как 
                                        толкает 
                                        дурь, 
                                        мусора 
                                        за 
                                        ним 
                                        следят. 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        gros 
                                        toxico, 
                                        par 
                                        la 
                                        rue, 
                                        il 
                                        est 
                                        piqué 
                            
                                        Какой-то 
                                        торчок, 
                                        колется 
                                        прямо 
                                        на 
                                        улице, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        ville 
                                        tu 
                                        l'croises 
                                        mettre 
                                        sa 
                                        picouz 
                                            à 
                                        2, 
3                                        cli' 
                                        rien 
                                        d'compliquer 
                            
                                            В 
                                        городе 
                                        ты 
                                        видишь 
                                        его, 
                                        как 
                                        он 
                                        продаёт 
                                        свою 
                                        дрянь 
                                        паре-тройке 
                                        клиентов, 
                                        ничего 
                                        сложного. 
                            
                         
                        
                            
                                        Devant 
                                        le 
                                        comico, 
                                        il 
                                        roule 
                                        sans 
                                        permis 
                                        toute 
                                        l'année 
                            
                                        Перед 
                                        комиссариатом, 
                                        он 
                                        ездит 
                                        без 
                                        прав 
                                        весь 
                                        год, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        l'secteur, 
                                        il 
                                        est 
                                        cramé, 
                                        on 
                                        sait 
                                        qu'lui, 
                                        c'est 
                                        un 
                                        gros 
                                        camé 
                            
                                            В 
                                        районе 
                                        он 
                                        спалился, 
                                        все 
                                        знают, 
                                        что 
                                        он 
                                        конченый 
                                        наркоман. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lunettes, 
                                        dégradé, 
                                        il 
                                            a 
                                        pas 
                                        un 
                                        rond 
                                        d'coté 
                            
                                        Очки, 
                                        стрижка, 
                                        ни 
                                        копейки 
                                        за 
                                        душой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        s'fait 
                                        beau 
                                        gosse 
                                        pour 
                                        une 
                                        soirée, 
                                        sourire 
                                        forcé 
                                        quand 
                                        il 
                                        va 
                                        serrer 
                            
                                        Строит 
                                        из 
                                        себя 
                                        красавчика 
                                        на 
                                        вечеринке, 
                                        натянутая 
                                        улыбка, 
                                        когда 
                                        идёт 
                                        знакомиться. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Un 
                                        topo 
                                        par 
                                        an, 
                                        avec 
                                        elle 
                                        il 
                                        nous 
                                            a 
                                        fané, 
                                        il 
                                        nous 
                                        parle 
                                        de 
                                        c'qu'il 
                                        fait 
                                        sans 
                                        arrêt 
                            
                                        Одна 
                                        история 
                                            в 
                                        год, 
                                            с 
                                        ней 
                                        он 
                                        нас 
                                        достал, 
                                        без 
                                        конца 
                                        говорит 
                                            о 
                                        том, 
                                        что 
                                        делает. 
                            
                         
                        
                            
                                        T'as 
                                        beau 
                                        tout 
                                        donné, 
                                        ça 
                                        t'lache 
                                        jamais 
                            
                                        Сколько 
                                        ни 
                                        давай, 
                                        они 
                                        никогда 
                                        не 
                                        отстанут. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        ça 
                                        les 
                                        rats, 
                                        capuche, 
                                        lunettes 
                                        Carrera 
                            
                                        Вот 
                                        такие 
                                        они, 
                                        крысы, 
                                        капюшон, 
                                        очки 
                                        Carrera, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plein 
                                        d'soucis, 
                                        demain, 
                                        ça 
                                        ira 
                            
                                        Полно 
                                        проблем, 
                                        завтра 
                                        будет 
                                        лучше. 
                            
                         
                        
                            
                                        Rabat 
                                        neyek 
                                        sous 
                                        la 
                                        caméra 
                            
                                        Прячет 
                                        лицо 
                                        под 
                                        камерой. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        ça 
                                        les 
                                        rats, 
                                        capuche, 
                                        lunettes 
                                        Carrera 
                            
                                        Вот 
                                        такие 
                                        они, 
                                        крысы, 
                                        капюшон, 
                                        очки 
                                        Carrera, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plein 
                                        d'soucis, 
                                        demain, 
                                        ça 
                                        ira 
                            
                                        Полно 
                                        проблем, 
                                        завтра 
                                        будет 
                                        лучше. 
                            
                         
                        
                            
                                        Rabat 
                                        neyek 
                                        sous 
                                        la 
                                        caméra 
                            
                                        Прячет 
                                        лицо 
                                        под 
                                        камерой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        parano, 
                                        tu 
                                        l'cherches 
                                        il 
                                        est 
                                        par 
                                        ici 
                            
                                        Он 
                                        параноик, 
                                        ищешь 
                                        его 
–                                        он 
                                        где-то 
                                        здесь, 
                            
                         
                        
                            
                                        H24 
                                        il 
                                        tourne 
                                        en 
                                        rond, 
                                        un 
                                        flash, 
                                        un 
                                        zder 
                                        tout 
                                        c'qu'il 
                                        apprécie 
                            
                                        Круглосуточно 
                                        крутится, 
                                        косяк, 
                                        выпивка 
–                                        всё, 
                                        что 
                                        он 
                                        ценит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        pas 
                                        pressé, 
                                        voit 
                                        les 
                                        keufs 
                                        il 
                                        est 
                                        pas 
                                        stressé 
                            
                                        Он 
                                        не 
                                        спешит, 
                                        видит 
                                        копов 
–                                        не 
                                        паникует, 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        lui 
                                            y 
                                            a 
                                        tout 
                                        mais 
                                            y 
                                            a 
                                        rien 
                                        de 
                                        gratuit, 
                                        des 
                                        coffres, 
                                        walou 
                                        il 
                                        veut 
                                        qu'encaisser 
                            
                                            У 
                                        него 
                                        есть 
                                        всё, 
                                        но 
                                        ничего 
                                        не 
                                        даётся 
                                        бесплатно, 
                                        сейфы, 
                                        бабки 
–                                        он 
                                        хочет 
                                        только 
                                        наживаться. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ivre 
                                        au 
                                        casino, 
                                        même 
                                        sa 
                                        meuf 
                                        il 
                                        ferait 
                                        tapiner 
                            
                                        Пьяный 
                                            в 
                                        казино, 
                                        даже 
                                        свою 
                                        девушку 
                                        готов 
                                        заставить 
                                        торговать 
                                        собой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                            a 
                                        rien 
                                        prévu 
                                        pour 
                                        c't'été, 
                                            à 
                                        tout 
                                        moment 
                                        il 
                                        peut 
                                        s'faire 
                                        péter 
                            
                                            У 
                                        него 
                                        нет 
                                        планов 
                                        на 
                                        это 
                                        лето, 
                                            в 
                                        любой 
                                        момент 
                                        его 
                                        могут 
                                        поймать. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        sa 
                                        routine, 
                                        petite 
                                        lerssa 
                                        par 
                                        une 
                                        gamine, 
                                        t'as 
                                        beau 
                                        tout 
                                        dire 
                                        il 
                                        s'arrête 
                                        jamais 
                            
                                        Это 
                                        его 
                                        рутина, 
                                        мелкая 
                                        кража 
                                            у 
                                        девчонки, 
                                        сколько 
                                        ни 
                                        говори, 
                                        он 
                                        никогда 
                                        не 
                                        остановится. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        il 
                                        partira 
                                        on 
                                        dira 
                                        miskine 
                            
                                        Когда 
                                        он 
                                        уйдёт, 
                                        мы 
                                        скажем 
                                        "бедняга". 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        trop 
                                        un 
                                        fou, 
                                        du 
                                        quartier 
                                        il 
                                        part 
                                        sur 
                                        un 
                                        coup, 
                                        il 
                                        est 
                                        gentil 
                                        mais 
                                        il 
                                        pète 
                                        des 
                                        câbles 
                            
                                        Он 
                                        совсем 
                                        чокнутый, 
                                        из 
                                        района 
                                        уходит 
                                        на 
                                        дело, 
                                        он 
                                        добрый, 
                                        но 
                                        срывается. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        quand 
                                        il 
                                        les 
                                        fait 
                                        qu'il 
                                        dit 
                                        qu'il 
                                        voit 
                                        flou 
                                        flou 
                                        flou 
                            
                                        Именно 
                                        когда 
                                        он 
                                        это 
                                        делает, 
                                        говорит, 
                                        что 
                                        видит 
                                        всё 
                                        размыто, 
                                        размыто, 
                                        размыто. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        ça 
                                        les 
                                        rats, 
                                        capuche, 
                                        lunettes 
                                        Carrera 
                            
                                        Вот 
                                        такие 
                                        они, 
                                        крысы, 
                                        капюшон, 
                                        очки 
                                        Carrera, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plein 
                                        d'soucis, 
                                        demain, 
                                        ça 
                                        ira 
                            
                                        Полно 
                                        проблем, 
                                        завтра 
                                        будет 
                                        лучше. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Rabat 
                                        neyek 
                                        sous 
                                        la 
                                        caméra 
                            
                                        Прячет 
                                        лицо 
                                        под 
                                        камерой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        ça 
                                        les 
                                        rats, 
                                        capuche, 
                                        lunettes 
                                        Carrera 
                            
                                        Вот 
                                        такие 
                                        они, 
                                        крысы, 
                                        капюшон, 
                                        очки 
                                        Carrera, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plein 
                                        d'soucis, 
                                        demain, 
                                        ça 
                                        ira 
                            
                                        Полно 
                                        проблем, 
                                        завтра 
                                        будет 
                                        лучше. 
                            
                         
                        
                            
                                        Rabat 
                                        neyek 
                                        sous 
                                        la 
                                        caméra 
                            
                                        Прячет 
                                        лицо 
                                        под 
                                        камерой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        ça 
                                        les 
                                        rats, 
                                        capuche, 
                                        lunettes 
                                        Carrera 
                            
                                        Вот 
                                        такие 
                                        они, 
                                        крысы, 
                                        капюшон, 
                                        очки 
                                        Carrera, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plein 
                                        d'soucis, 
                                        demain, 
                                        ça 
                                        ira 
                            
                                        Полно 
                                        проблем, 
                                        завтра 
                                        будет 
                                        лучше. 
                            
                         
                        
                            
                                        Rabat 
                                        neyek 
                                        sous 
                                        la 
                                        caméra 
                            
                                        Прячет 
                                        лицо 
                                        под 
                                        камерой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        ça 
                                        les 
                                        rats, 
                                        capuche, 
                                        lunettes 
                                        Carrera 
                            
                                        Вот 
                                        такие 
                                        они, 
                                        крысы, 
                                        капюшон, 
                                        очки 
                                        Carrera, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plein 
                                        d'soucis, 
                                        demain, 
                                        ça 
                                        ira 
                            
                                        Полно 
                                        проблем, 
                                        завтра 
                                        будет 
                                        лучше. 
                            
                         
                        
                            
                                        Rabat 
                                        neyek 
                                        sous 
                                        la 
                                        caméra 
                            
                                        Rabat 
                                        neyek 
                                        под 
                                        камерой. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Sixnueve
                                    
                                         date de sortie
 26-04-2019
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.