L'Arc-en-Ciel - DRINK IT DOWN(hydeless version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - DRINK IT DOWN(hydeless version)




DRINK IT DOWN(hydeless version)
DRINK IT DOWN(hydeless version)
Nameraka ni hari tsuku kanshoku
Smoothly, your senses get excited,
Yami to ha fukaku ajiwa umo no
You'll fully savor the darkness
Karadajuu e ukeire te kanji aou DRINK IT DOWNAND DON'
Embrace it with your entire body and feel it DRINK IT DOWNAND DON'
T GO BACK AROUNDINTO THE DARKNESS Let down, you feel trust falls,
T GO BACK AROUNDINTO THE DARKNESS Let down, you feel trust falls,
Break Down Samari kuru shougeki heto osore zumi tobikomu
Break Down Surrender to the coming shock, fear, and plunge in
Shinjitsu ga Kimi ni mo nagara koumu
The truth will still approach you,
Eien ni shizumu youna sakkaku ni daka rete
Engulfed in a stalemate that seems to sink forever,
Doko made Shouki de ira reru no ka Kimi no te ga kakushin he chikazuku Teoi de mo sono me ni kakeyou
How long can you keep pretending? Your hand approaches conviction Even if it's a lie, I'll bet on those eyes
Iku mae ni tsukameru ka?
Can you grasp it before you go?
Chikara wo DRINK IT DOWNAND DON'
The power DRINK IT DOWNAND DON'
T GO BACK AROUNDINTO THE DARKNESS Let down, you feel trust falls,
T GO BACK AROUNDINTO THE DARKNESS Let down, you feel trust falls,
Break Down Kagami ha ima kudakare mita koto mo nai kimi ga Mezamete Aa, mou kaere nai
Break Down The mirror is now broken, the you I've never seen before Awakens Ah, I can't go back anymore
Migawari ni ushinatta azayaka na gensou ga Hajikete Sakeme ni shouki wo mita Get up you know the worst
The vivid illusions I lost as a substitute Burst apart I saw my true self in the cracks Get up you know the worst
Fell down, feel weak
Fell down, feel weak
Right Now Kagami ha ima kudaka re mita kotomo nai kimi ga
Right Now The mirror is now broken, the you I've never seen before
Mezamete Shizuka ni ugokidasu
Awaken and start moving quietly
Wazukani hiru reta yami no mukou he kake agaru
Run up into the slightly torn darkness
Sono me ha Mou daremo te ni o e nai DRINK IT,
Those eyes No one can reach them now DRINK IT,
DRINK IT DOWN DRINK IT,
DRINK IT DOWN DRINK IT,
DRINK IT DOWN
DRINK IT DOWN





Writer(s): Hyde, Yukihiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.