Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - Hitomino Juunin - 25th L'Anniversary Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hitomino Juunin - 25th L'Anniversary Live
Один из десяти миллионов - 25th L'Anniversary Live
Kazo
e
kirenai...
Не
могу
сосчитать...
Demo
sukoshino
saigetsu
wa
nagare
Но
немного
месяцев
все
же
пролетело,
Ittai
kimi
o
kotowo
dorekurai
wakatterunokana
Насколько
хорошо
я
тебя
понимаю?
Yubisaki
de
chizu
tadoru
youni
wa
umaku
ikanaine
Не
так
просто,
как
будто
пальцем
по
карте
водить.
Kizuiteiruyo
fuan
souna
kao
kakushiteru
kurai
Я
замечаю,
как
ты
прячешь
свое
встревоженное
лицо.
Isogi
ashi
no
ashita
heto
teikou
suruyouni
Как
будто
сопротивляешься
спешащему
завтра.
Kake
mayotte
temo
Даже
если
я
бегу
и
блуждаю,
Fushigina
kurai
kono
mune
wa
kimi
wo
egakuyo
Как
ни
странно,
мое
сердце
рисует
тебя.
Miagereba
kagayaki
wa
iroasezu
afureteita
Если
посмотреть
вверх,
сияние
не
меркнет
и
переполняет.
Donna
toki
mo
terashiteru
Освещает
все
время,
Ano
taiyou
no
youni
naretanara
...
Если
бы
я
мог
стать
похожим
на
то
солнце...
Mou
sukoshidake
kimi
no
nioi
ni
dakarete
itaina
Хочу
еще
немного
побыть
в
твоих
объятиях.
Soto
no
kuuki
ni
kubiwa
o
hikare
Ощутив
на
шее
порыв
ветра,
Boku
wa
se
o
muketa
Я
отвернулся.
Shiroku
nijinda
tameiki
ni
shirasareru
Белый
вздох,
растворяясь
в
воздухе,
говорит
мне
Toki
o
kurikaeshigara
futo
omounosa
о
повторяющемся
времени,
и
я
вдруг
задумываюсь:
Naze
boku
wa
kokoni
irundarou
Почему
я
здесь?
Soba
ni
ite
zutto
kimi
no
ega
o
mitsumeteitai
Хочу
быть
рядом
и
всегда
смотреть
на
твою
улыбку.
Utsuriyuku
shunkan
wa
sono
hitomi
ni
sunde
itai
Хочу
жить
в
твоих
глазах,
в
этих
мимолетных
мгновениях.
Dokomademo
odayakana
shikisai
ni
irodorareta
Раскрашенные
нежными
красками,
Hitotsu
no
fuukeiga
no
naka
yorisouyouni
Как
будто
мы
вместе
на
одном
пейзаже.
Toki
o
tomete
hoshii
eien
ni
...
Хочу
остановить
время
навечно...
Soba
ni
ite
zutto
kimi
no
ega
o
mitsumeteitai
Хочу
быть
рядом
и
всегда
смотреть
на
твою
улыбку.
Utsuriyuku
shunkan
wa
sono
hitomi
ni
sunde
itai
Хочу
жить
в
твоих
глазах,
в
этих
мимолетных
мгновениях.
Itsuno
hi
ga
azayakana
kisetsu
heto
tsuredasetara
Когда-нибудь
я
приведу
тебя
в
яркий
сезон,
Yukini
you
ni
sorani
saku
К
цветку,
распускающемуся
в
небе,
Hana
no
moto
e
словно
снег,
Hana
no
moto
e
К
цветку,
распускающемуся
в
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tetsu, Hyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.