L'Arc-en-Ciel - Ibara No Namida - traduction des paroles en anglais

Ibara No Namida - L'Arc-en-Cieltraduction en anglais




Ibara No Namida
Tears of Thorns
望み亡くしたような湿った空へと
To a humid sky where hope has been lost
胸の奥に秘めた誓いを浮かべた
Unveiling the secret pledge in the depths of heart
かわす言葉は皆異邦の人のようで
Words tossed around like a foreign people
重く時を刻む城壁はそびえる
The castle walls heavily etching time
おぉ信じる魂を永遠へ導いて
Oh, guide my believing soul for eternity
天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
Will the heavens descend and play mischievous trick?
全てが平伏すまで
Until all surrender
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
Even if the blood entwined with thorns runs dry
貴方への心を抱いて
Holding onto thoughts of you
雨が降り続いて欲望を癒せたなら
If rain could fall and quench desire
幻想に埋もれていた愛も目覚めよう
Love, buried in illusion, will also awake
おぉ捧ぐ祈りをも奪う支配者よ
Oh, ruler who deprives even the prayers offered
天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
Will the heavens descend and play mischievous trick?
全てが平伏すまで
Until all surrender
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
Even if the blood entwined with thorns runs dry
貴方への心を抱いて
Holding onto thoughts of you
抱いて
Holding on
声を張り上げて縛られた炎の中
Midst the flickering flames, screaming out loud
殺せない そのゆがんだ愛
Can't kill; that distorted love
燃えゆく身体は灰になって奪われても
The blazing body might be turned to ash and stolen away
汚れてなかったなら
If it was not tainted
その時は貴方が連れて行って
That time, take me with you
そしてそっと抱いて
And gently hold me
抱いて
Hold





Writer(s): Hyde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.