Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - Kasou - 25th L'Anniversary Live
Kasou - 25th L'Anniversary Live
Kasou - 25th L'Anniversary Live
Barabara
ni
chirabaru
hanabira
Flowers
scattered
like
rose
petals
Shizuku
wa
kurenai
Their
crimson
drops
bathe
the
night
Kaketa
tsuki
yo
maware
Dance
in
the
moonlight
Towa
no
koi
o
utsushi
Reflecting
our
eternal
love
Hitomi
aketa
mama
Eyes
wide
open
Fushoku
shite
yuku
karada
My
body
fading
away
Azayaka
ni
ushinawareru
Losing
its
vibrant
hue
Kono
ishiki
dake
o
nokoshite
Leaving
only
this
consciousness
Haru
o
matezuni
Without
waiting
for
spring
Itoshii
anata
wa
tada
My
beloved,
you
simply
Sotto
tsumetaku
natte
Grew
cold
and
distant
Mune
no
naka
de
koware
nagara
Breaking
within
my
chest
Hora
yume
no
fuchi
de
yonderu
There
it
is,
beckoning
from
the
edge
of
my
dreams
Itsumo
no
youni
Like
always
Kurui
zaita
yoru
ni
In
the
maddening
night
Nemuremu
tamashii
no
senritsu
The
soul's
melodies
can't
rest
Yami
ni
ukabu
hana
wa
The
flowers
floating
in
the
darkness
Semete
mono
hanamuke
Are
a
mere
farewell
Gravity
is
on
the
increase
Gravity
is
on
the
increase
As
a
time
goes
by
As
time
goes
by
My
body
returns
to
the
earth
My
body
returns
to
the
earth
There
is
sky
up
in
the
air
There
is
a
sky
up
in
the
air
My
body
is
in
your
sky
and
My
body
is
in
your
sky
and
Your
life
is
in
my
cosmos
Your
life
is
in
my
cosmos
We
never
come
close
to
each
other
We
never
come
close
to
each
other
But
here
we
exist
as
it
is
But
here
we
exist
as
it
is
Tadori
tsuita
owari
The
end
we
have
reached
Umare
kawari
no
itami
The
pain
of
being
reborn
Nomikomareru
tsuchi
no
naka
de
Buried
within
the
earth
Musubarete
itta
yakusoku
The
promise
we
made
sealed
Shinda
sekai
A
world
deceased
Barabara
ni
chirabaru
hanabira
Flowers
scattered
like
rose
petals
Shizuku
ha
kurenai
Their
crimson
drops
bathe
the
night
Kaketa
tsuki
yo
maware
Dance
in
the
moonlight
Towa
no
koi
o
utsushi
Reflecting
our
eternal
love
Koyoi
wa
mou
yume
utsutsu
Tonight,
I
am
lost
between
dreams
and
reality
Yagate
tojita
hitomi
My
eyes
now
finally
closed
Kurui
zaita
yoru
ni
nemuremu
In
the
maddening
night,
I
can
sleep
Tamashii
no
senritsu
The
soul's
melodies
Yami
ni
ukabu
hana
wa
The
flowers
floating
in
the
darkness
Semete
mono
hanamuke
Are
a
mere
farewell
Barabara
ni
chirabaru
hanabira
Flowers
scattered
like
rose
petals
Shizuku
a
kurenai
Their
crimson
drops
bathe
the
night
Kaketa
tsuki
yo
maware
Dance
in
the
moonlight
Towa
no
koi
o
utsushi
Reflecting
our
eternal
love
Kurui
zaita
yoru
ni
In
the
maddening
night
Tamashii
no...
The
soul's...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.