Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - Metropolis -2011- - T.e.z. P'unkless Version
Metropolis -2011- - T.e.z. P'unkless Version
Metropolis -2011- - T.e.z. P'unkless Version
ANDOROIDO
no
nemuri
wo
samatagenai
de
Don't
disturb
the
sleeping
ANDOROID
Ai
wo
mite
mitakute
Just
so
I
could
see
love
Ikusen
no
hoshi
furu
yozora
no
moto
de
odori
tsuzuketeiru
I
keep
dancing
beneath
the
night
sky
where
thousands
of
stars
fall
Midara
ni
motomeau
I
crave
obscenely
Ochiyuku
matenrou
The
fallen
celestial
watchtower
Shitasaki
shimerasete
Drenched
to
the
skin
Ayashiku
aeida
Strangely
bewitched
ANDOROIDO
no
nemuri
wo
samatagenai
de
Don't
disturb
the
sleeping
ANDOROID
Yume
wo
yume
mitakute
tsukurareta
kokoro
wo
kasane
awaseru
Combining
fabricated
hearts
just
so
I
could
dream
of
dreams
Uso
demo
ikasete
mite
Let
me
live
even
if
it's
a
lie
Kono
yoru
ni
uzumaku
boukansha
yo
kono
yubi
tomare
Adventurer
swirling
in
this
night,
stop
on
my
finger
Hametsu
wa
mado
no
soto
Ruin
lies
just
outside
the
window
Furueru
kairaku
ni
oborete
Drowning
in
the
trembling
pleasure
Ima
ni
mo
afuresou
na
Seemingly
ready
to
overflow
Seiki
wo
iyashite
Healing
the
century
Aa
ANDOROIDO
no
nemuri
wo
samatagenai
de
Oh,
don't
disturb
the
sleeping
ANDOROID
Ai
wo
mite
mitakute
Just
so
I
could
see
love
Ikusen
no
hoshi
furu
yozora
no
moto
de
odori
tsuzuketeiru
I
keep
dancing
beneath
the
night
sky
where
thousands
of
stars
fall
ANDOROIDO
no
nemuri
wo
samatagenai
de
Don't
disturb
the
sleeping
ANDOROID
Yume
wo
yume
mitakute
Just
so
I
could
dream
of
dreams
Moeru
honoo
tayasanai
you
ni
dakiyose
I
draw
you
near
to
keep
the
burning
flame
alive
...nando
mo...
nando
mo...
...over
and
over...
over
and
over...
Aa
tsukurareta
kokoro
wo
kasane
awaseru
Oh,
combining
fabricated
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.