Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - Niji - 25th L'Anniversary Live
Niji - 25th L'Anniversary Live
Niji - 25th L'Anniversary Live
Toki
wa
kanadete
omoi
wa
afureru
Time
is
playing
and
emotions
are
overflowing
Togiresouna
hodo
toumei-na
koe
ni
To
that
faint
and
nearly
transparent
voice
Arukidashita
sono
hitomi-e
I
began
to
walk
towards
those
eyes
Hateshinai
mirai
ga
tsuzuiteru
An
endless
future
continues
on
Hontou
wa
totemo
kokoro
wa
moroku
Truth
is,
my
heart
is
really
dark
Daremo
ga
hibiwarete-iru
Everyone
is
breaking
apart
Furidashita
ame
ni
nurete
Getting
wet
in
the
pouring
rain
Kimi
wa
mata
tachidomatte-shimau
kedo
You
stop
again
Shinjite-kureru
kara
But
because
you
believe
Dare
yori
takaku
sora-e
to
chikazuku
We
rise
higher
than
anyone
else
towards
the
sky
Kagayaki
o
atsume
hikari
o
motomeru
Gathering
brightness,
seeking
light
Moetsuki
temo
kamawanai
sa
Even
if
I
burn
out,
it's
fine
Subete
wa
shinjitsu
to
tomo
ni
aru
Everything
exists
with
the
truth
"Shounen
wa
hito
no
kage
ni
yugannda
nikushimi
o
mita"
“The
boy
saw
in
the
man's
shadow
twisted
hatred”
Sonna
sekai
nante
mou
nanimo
mitakunai
yo,
nanimo!
nanimo!
nanimo!
I
don’t
want
to
see
such
a
world
anymore,
anything!
anything!
anything!
Soredemo
omou
anata
no
koto
o
Still,
I
think
about
you
Kisetsu
ga
nagareteitemo...
Even
as
seasons
flow
by...
Me
o
tojite
itsumo
miteta
fuukei
no
you
ni
Like
the
scenery
I've
always
seen
with
my
eyes
closed
Nando-me-ka
no
ame
mo
agatta
The
rain,
for
the
umpteenth
time,
has
stopped
Setsunai
hito
yo,
kanawanu
negai
yo
Sad
person,
unfulfilled
wish
Naze
kono
mune
kara
ai
wa
umarete-yuku?
Why
is
it
that
love
is
born
from
this
heart?
Sakimidareta
hana
wa
yurete
Flowers
in
premature
bloom
sway
Shizunda
daichi
ni
furisosogu
Falling
rain
sprinkles
the
sunken
earth
Ai
o
toki
wa
kanadete
omoi
wa
afureru
Time
is
playing
love
and
emotions
are
overflowing
Togiresouna
hodo
toumei-na
koe
ni
To
that
faint
and
nearly
transparent
voice
Arukidashita
sono
hitomi-e
I
began
to
walk
towards
those
eyes
Owaranai
mirai
o
sasageyou
Let's
dedicate
ourselves
to
a
future
that
never
ends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyde, Ken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.