L'Arc-en-Ciel - Shinzitsuto Gensouto - 25th L'Anniversary Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - Shinzitsuto Gensouto - 25th L'Anniversary Live




Shinzitsuto Gensouto - 25th L'Anniversary Live
Truth and Fantasy - 25th L'Anniversary Live
Hada o kizande shijin wa chi de kataru
The poet cutting their skin speaks in blood
Tooi tabiji kono tamashii ga te o hiku
This soul's hand reaches out on a distant journey
Kakomarete mayou kasuba soko nashi no yume
Surrounded, lost in a forest with no exit, a dream
Ummei to yokubou o namiutsu umi ni sasageta
I offered my fate and desire to the surging sea
Irie ni ukabu honoo mitai ni
Like a flame floating in the sunset
Daite gaita no hibiki wataru tsukiyo ni
Embrace the echoes that reach far and wide in the moonlight
Kai nara sareta otokotachi o izanatte
Attracting liberated men
Kasane au beri- dansu umarekita riyuu
The reason for our dance and unity
Shinjitsu to gensou to kono me ni utsuru subete o
Everything that I see before me, both truth and fantasy
Chi ga karehateru made
Until the blood dries
Kono umi to kono oka o wataru kaze ni kotoba o noseru
Let the winds that blow over this sea and these hills carry my words
Sore wa watashi no akashi
That is my testament
Shinjitsu to gensou to kono me ni utsuru subete o
Everything that I see before me, both truth and fantasy
Chi ga karehateru made utaou
I will sing until the blood dries





Writer(s): Hyde, Ken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.