Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - 瞳の住人
数えきれない...
でも少しの歳月は流れ
Я
не
могу
сосчитать...
но
это
был
какой-то
вихрь.
一体君の事をどれくらいわかってるのかな
Как
много
ты
знаешь
о
себе?
指先で地図たどるようにはうまくいかないね
Это
не
работает,
как
карта
у
тебя
под
рукой.
気づいているよ不安そうな顔隠してるくらい
Я
знаю.я
прячу
свое
неуверенное
лицо.
急ぎ足の明日へと抵抗するように
Я
хочу
сопротивляться
суете
завтрашнего
дня.
駆け回っていても
不思議なくらい...
この胸は君を描くよ
Я
не
знаю,
буду
ли
я
бегать
вокруг
...
эта
грудь
привлечет
тебя.
見上げれば輝きは色あせず溢れていた
Если
ты
посмотришь
вверх,
свечение
угасает
и
переполняется.
どんな時も照らしてるあの太陽のようになったなら
Как
будто
солнце
светит
на
меня
каждый
раз.
もう少しだけ君の匂いに...
抱かれていたいな
Еще
немного
твоего
запаха...
я
хочу,
чтобы
меня
обняли.
外の空気に首輪を引かれ僕は背を向けた
Я
поднял
воротничок
в
воздух
и
повернулся
спиной.
白く滲んだ溜め息に知らされる時を
Когда
ты
узнаешь
о
вздохах
белого
пятна.
繰り返しなからふと思うのさ...
なぜ僕はここに居るんだろう?
Я
не
хочу
повторять...
почему
я
здесь?
そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい
Я
хочу
остаться
рядом
с
тобой
и
смотреть
на
твою
улыбку.
移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
Я
хочу
жить
в
этот
переходный
момент.
どこまでも穏やかな色彩にいろどられた
Это
тихое
место.
一つの風景画の中寄り添うように時をとめてほしい永遠に
Я
хочу,
чтобы
ты
стоял
посреди
одного
ландшафта,
вечно.
そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい
Я
хочу
остаться
рядом
с
тобой
и
смотреть
на
твою
улыбку.
移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
Я
хочу
жить
в
этот
переходный
момент.
いつの日か鮮やかな季節へと連れ出せたら
Если
однажды
ты
сможешь
привести
нас
в
яркое
время
года
...
雪のように空に咲く花のもとへ...
花のもとへ
За
цветы,
цветущие
в
небе,
как
снег...
за
цветы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyde, Tetsu, hyde, tetsu
Album
SMILE
date de sortie
31-03-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.