L'Arc-en-Ciel - 自由への招待 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - 自由への招待




自由への招待
Invitation to Freedom
暴走への誘惑 渋滞にて最悪
Temptation of rampage, worst in traffic
抑えてる状態 自由への招待
Suppressing the state, invitation to freedom
足取りは遅く 中指は早く
Steps are slow, middle finger is fast
不機嫌な表情 手に負えない症状
Disgruntled expression, unmanageable symptoms
急いで 君への迷路を駆け回る
Rushing through the maze to you
どこへ行くかは勝手だけれど邪魔だけはしないでくれる?
Where to go is your choice, but would you please not get in my way?
悲しいほど 君に 伝わらない
It's so sad that it doesn't get through to you
この気持ち 大切にトランクにつめて
This feeling, carefully packed in a trunk
目障りな休日 温厚な体質
Conspicuous holiday, gentle nature
今だけ特別 許せよ毒舌
Just for now, forgive the sarcasm
なんて 目まぐるしい時の回転
What a dizzying whirl of time
飛び交う 街中の喧騒を追い越し少しでも君に
Surpassing the clamor of the city, to you even for a moment
逢いたいのに いつも 上手く行かない
I want to meet, but it never goes well
でも願う 今日こそは狙いを定め
But I wish, today I will take aim
隙間を抜けて笑顔の彼方へ
Slip through the gaps to the other side of your smile
もう二度と今は戻らない 追い越す過去
The present will never return, the past I overtake
あざ笑うような未来見つめたまま
Staring at the future that seems to mock
こんなにも そばに 居ても遠く
Even so close, we're still so far apart
ねえ誰か 自由への招待を!
Hey, someone, an invitation to freedom!
逢いたいのに いつも 上手く行かない
I want to meet, but it never goes well
でも願う 今日こそは狙いを定め
But I wish, today I will take aim
隙間を抜けて笑顔の彼方へ
Slip through the gaps to the other side of your smile





Writer(s): Hyde, Tetsu, hyde, tetsu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.