Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - Hurry Xmas
着飾った街はもう幻想さ
年中でも悪くはないね
The
decorated
city
is
now
a
fantasy.
It's
not
bad
all
year
round
君が欲しがってたプレゼント忍ばせ高鳴る胸
I've
hidden
the
present
you
wanted.
My
heart
is
pounding.
あぁ早く
ねぇ早く
聖夜にならないかな?
Oh,
hurry
up.
Hey,
hurry
up.
Can't
Christmas
Eve
come
any
sooner?
Hurry
Christmas!
Hurry
Christmas!
夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
Taking
over
the
night
sky,
lighting
the
candles
愛しい瞳に星を浮かべて
Floating
stars
in
your
loving
eyes
甘くはじけるグラスへと注いだら
so
sweet!
Poured
into
a
glass
that
sweeten
and
fizzed
up.
So
sweet!
さあパーティーの始まりさ
come
on
MUSIC
Come
on,
let's
start
the
party.
Come
on,
MUSIC
雪が降り積もれば良いのに
今年も降りそうに無いね...
It
would
be
nice
if
snow
would
fall,
but
it
doesn't
look
like
it
will
this
year...
イカしたドレス着た
君さえ居たなら何も要らないさ
If
I
could
just
have
you
in
that
cool
dress,
I
wouldn't
need
anything
else
あぁ何て
煌く
街中に充満した夢
世界中を塗り潰して
Oh,
how
the
sparkling
city
is
filled
with
dreams,
painting
over
the
whole
world
Hurry
Christmas!
Hurry
Christmas!
夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
Taking
over
the
night
sky,
lighting
the
candles
愛しい瞳に星を浮かべて
Floating
stars
in
your
loving
eyes
甘くはじけるグラスへと注いだら
so
sweet!
Poured
into
a
glass
that
sweeten
and
fizzed
up.
So
sweet!
さあパーティーの始まりさ
oh
Come
on,
let's
start
the
party.
Oh
夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
Taking
over
the
night
sky,
lighting
the
candles
プレゼントはまだ隠しておいて
I'll
keep
the
present
hidden
for
now
ヒイラギのリースとキャンディーケーン飾り立てたツリー
The
tree
decorated
with
holly
wreaths
and
candy
canes
あの娘喜んでくれるかな?
I
wonder
if
she'll
be
happy?
Christmas
time
has
come
to
town.
Christmas
time
has
come
to
town.
Christmas
time
for
you
and
me.
Christmas
time
for
you
and
me.
Christmas
time
has
come
to
town.
Christmas
time
has
come
to
town.
聖なる夜に口付けを!
Thank
you
jesus.
A
kiss
on
this
holy
night!
Thank
you,
Jesus.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyde
Album
Kiss
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.