Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - Invitation to Freedom - Jiyuu Eno Shoutai
Invitation to Freedom - Jiyuu Eno Shoutai
Invitation to Freedom - An Invitation to Freedom
暴走への誘惑
渋滞にて最悪
Temptation
to
go
on
a
rampage
is
the
worst
in
a
traffic
jam
抑えてる状態
自由への招待
Restraining
my
condition,
an
invitation
to
freedom
足取りは遅く
中指は早く
My
steps
are
slow,
but
my
middle
finger
is
quick
不機嫌な表情
手に負えない症状
A
sullen
expression,
an
unbearable
symptom
急いで
君への迷路を駆け回る
I
hurry
to
run
through
the
maze
to
you
どこへ
行くかは勝手だけれど
Where
I
go
is
up
to
me,
but
邪魔だけはしないでくれる?
Could
you
please
not
get
in
the
way?
悲しいほど
君に伝わらない
It's
so
sad
that
you
don't
get
it
この気持ち
大切にトランクにつめて
I
pack
this
feeling
carefully
in
my
trunk
目障りな休日
温厚な体質
A
bothersome
holiday,
a
gentle
disposition
今だけ特別
許せよ毒舌
Just
for
now,
forgive
my
sharp
tongue
なんて
目まぐるしい時の回転
What
a
dizzying
revolution
of
time
飛び交う
街中の喧騒を
Overtaking
the
clamor
of
the
city
追い越し少しでも君に
To
get
to
you,
even
a
little
逢いたいのに
いつも上手く行かない
I
want
to
meet
you,
but
it
never
goes
well
でも願う
今日こそは狙いを定め
But
I
wish
today
to
take
aim
隙間を抜けて
笑顔の彼方へ
To
slip
through
the
cracks
and
reach
the
other
side
of
your
smile
もう二度と今は戻らない
追い越す過去
Now
the
past
I'm
overtaking
will
never
return
あざ笑うような未来みつめたまま
I
stare
straight
ahead
at
the
future
that
mocks
me
こんなにも
そばに居ても遠く
Even
though
we're
so
close,
it
feels
so
far
ねえ誰か
自由への招待を!
Hey,
someone,
an
invitation
to
freedom!
逢いたいのに
いつも上手く行かない
I
want
to
meet
you,
but
it
never
goes
well
でも願う
今日こそは狙いを定め
But
I
wish
today
to
take
aim
隙間を抜けて
笑顔の彼方へ
To
slip
through
the
cracks
and
reach
the
other
side
of
your
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyde, Tetsu
Album
AWAKE
date de sortie
30-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.