Paroles et traduction L'Arc-en-Ciel - Stars - Hoshizora
Stars - Hoshizora
Stars - Hoshizora
Yurameku
kagerou
wa
yume
no
ato
The
shimmering
heat
haze
is
the
aftermath
of
a
dream
Yami
wo
osorete
nemuri
yuku
machi
The
city,
fearing
the
darkness,
is
going
to
sleep
Chiisana
yorokobi
wa
gareki
no
ue
Small
joys
are
on
top
of
the
wreckage
Hoshi
wo
miru
boku
wa
koko
de
umareta
I,
who
see
the
stars,
was
born
here
NOBODY
KNOWS.
NOBODY
CARES.
NOBODY
KNOWS.
NOBODY
CARES.
I
HAVE
LOST
EVERYTHING
TO
BOMBS
I
HAVE
LOST
EVERYTHING
TO
BOMBS
Nee
sen
yaka
na
yume
miru
sekai
he
to
Mezametara
kawatte
iru
to
ii
na
Oh,
please,
let
me
wake
up
to
a
world
of
beautiful
dreams
Madobe
ni
hatte
aru
kimi
no
machi
soko
wa
dore
kurai
tooku
ni
aru
no?
Just
how
far
is
your
town
that's
reflected
in
the
window?
NOBODY
KNOWS.
NOBODY
CARES.
NOBODY
KNOWS.
NOBODY
CARES.
THEY
JUST
TOOK
EVERYTHING
I
HAD.
THEY
JUST
TOOK
EVERYTHING
I
HAD.
Nee
odayaka
na
egao
no
kimi
ga
iru
Oh,
there's
you
with
a
gentle
smile
Shashin
no
naka
kake
dashite
yukitai
na
I
want
to
hang
it
up
in
the
picture
frame
and
go
NOBODY
KNOWS.
NOBODY
CARES.
NOBODY
KNOWS.
NOBODY
CARES.
I
HAVE
LOST
EVERYTHING
TO
BOMBS
I
HAVE
LOST
EVERYTHING
TO
BOMBS
Nee
furi
sosogu
yozora
ga
kirei
da
yo
Oh,
the
sky
at
night
is
beautiful
as
it
starts
to
rain
Itsuno
hi
ka
kimi
ni
mo
misetai
kara
Someday,
I
want
to
show
it
to
you,
too
Mezametara
kawatte
iru
to
ii
na
I
hope
that
when
I
wake
up,
it's
changed
Arasoi
no
owatta
sekai
he
to
To
a
world
where
the
fighting
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HYDE
Album
AWAKE
date de sortie
30-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.