L'Assemblée feat. Jennifer Silencieux - I Don't Feel The Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'Assemblée feat. Jennifer Silencieux - I Don't Feel The Pain




I Don't Feel The Pain
Я не чувствую боли
I don't feel the pain
Я не чувствую боли
Used to hide it
Раньше я прятал её
I just fight it
Я просто борюсь с ней
I don't feel the pain
Я не чувствую боли
No more...
Больше нет...
Ironik
Ironik
J'ai pas d'peine, ça veut pas dire que j'ai pas souffert
У меня нет боли, это не значит, что я не страдал
Repose en paix, celle-là c'était pour les Truman 6 pieds sous terre
Покойся с миром, эта была для Трумэна, шесть футов под землей
Tu sais c'est quoi l'enfer quand jeune, t'as pas eu d'mère
Ты знаешь, что такое ад, когда у тебя в детстве не было матери
On t'laisse faire, mais tu vis loin des autres comme un ulcère
Тебя оставляют в покое, но ты живешь вдали от других, как язва
C'est mortel quand tu doutes de toi
Это смертельно, когда ты сомневаешься в себе
Les gens s'fouttent de ton bordel et te pointent du doigt
Люди насмехаются над твоим беспорядком и указывают на тебя пальцем
Pourtant, ces mêmes personnes sont comme des faucons
И все же эти же люди подобны соколам
Rapides quand ça compte mais tombent comme des faux ongles
Быстрые, когда это важно, но падают, как накладные ногти
Y'a peu d'gens qui savent tout c'que j'ai traversé
Мало кто знает, через что я прошел
La femme qui m'a teach est pas la même qui m'a bercé
Женщина, которая меня учила, не та, что качала меня на руках
Ma tristesse dictait mes événements
Моя печаль диктовала мои действия
J'cherchais dans l'alcool un moyen d'immortaliser l'allaitement
Я искал в алкоголе способ увековечить грудное вскармливание
J'ai m'battre pour évacuer ma douleur
Мне пришлось бороться, чтобы избавиться от боли
Dis-toi que je spit aujourd'hui le résultat de beaucoup d'pleurs
Скажи себе, что то, что я читаю сегодня, результат многих слез
Autant que j'en ai bavé, maintenant, j'ai passé l'éponge
Сколько бы я ни страдал, теперь я всё простил
Si y'a des questions, c'est qu'il y a des réponses
Если есть вопросы, значит, есть и ответы
Narkoi
Narkoi
Rien ne change, une chance qu'on chante
Ничего не меняется, хорошо, что мы поем
Tous le monde se trahit j'peux plus faire confiance
Все предают друг друга, я больше не могу никому доверять
Facile de s'enfuir
Легко сбежать
Chaque fois que j'ai eu mal j'en suis sorti grandi
Каждый раз, когда мне было больно, я выходил из этого сильнее
Autrement dit
Другими словами
J'sens plus la douleur qui m'enfouit, j'ai vécu des temps durs
Я больше не чувствую боли, которая меня поглощает, я пережил трудные времена
Malgré tout, je suis encore en vie
Тем не менее, я все еще жив
J'ai le coeur intouchable, mais bien rempli
У меня неприкасаемое сердце, но оно полно
J'emprisonne mes sentiments
Я заключаю в тюрьму свои чувства
Ça fait de moi un homme insensible
Это делает меня бесчувственным человеком
J'monte ma garde, toujours sur la défensive
Я поднимаю свою защиту, всегда в обороне
J'ai plus envie de souffrir ou saigner pour des vampires
Я больше не хочу страдать или истекать кровью ради вампиров
J'veux plus être la proie celui qu'on place devant le tir
Я больше не хочу быть жертвой, тем, кого ставят под пулю
J'ai vu des gens mentir et dire j'le jure devant dieu
Я видел, как люди лгали и говорили: "Клянусь Богом"
Le monde est cruel, pas le choix on endure
Мир жесток, нет выбора, мы терпим
Dans nos moments les plus faibles
В наши самые слабые моменты
On devient tellement silencieux
Мы становимся такими тихими
Regardez-moi dans les yeux y'a plus rien qui m'atteint
Посмотри мне в глаза, меня больше ничто не трогает
Aucun pain peut m'abattre, peu importe ce qui m'attend
Никакая боль не может меня сломить, что бы меня ни ждало
Bridge: Jennifer Silencieux
Bridge: Jennifer Silencieux
Sometimes life seems hard
Иногда жизнь кажется тяжелой
Feels like nothing's gonna give
Такое чувство, что ничто не дается даром
I know than nothing is free
Я знаю, что ничто не дается даром
I've been working for so long just to give it up
Я так долго работала только для того, чтобы бросить все это
So I keep on crowling
Поэтому я продолжаю ползти
So I keep on fighting
Поэтому я продолжаю бороться





Writer(s): daniel dupuis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.