L'Aura feat. Georgeanne Kalweit - Turn Around - duetto - traduction des paroles en russe

Turn Around - duetto - L'Aura traduction en russe




Turn Around - duetto
Оглянись - дуэт
I don't exist,
Меня не существует,
That's how I'm fooling them,
Вот как я их обманываю,
Playing hide-and-seek
Играю в прятки
In a house made of air
В доме из воздуха.
I forgot what I was called
Я забыла, как меня зовут,
So give me a name that I can bear!
Так дай мне имя, которое я смогу носить!
Turn around where the street-lamps fall,
Оглянись там, где падает свет фонарей,
Turn around and just carry on,
Оглянись и просто иди дальше,
Turn around to the streets of paradise,
Оглянись на улицы рая,
You'll see me anyhow
Ты все равно меня увидишь.
Cool as the wind
Холодны, как ветер,
Is their ancient glare,
Их древние взгляды,
Soft are their hands
Мягки их руки,
Pale their faces dancing up there;
Бледны их лица, танцующие там,
A cast now gone that lives in dreams.
Тени прошлого, живущие во снах.
Turn around where the street-lamps fall
Оглянись там, где падает свет фонарей,
Turn around and just carry on,
Оглянись и просто иди дальше,
Turn around to the streets of paradise,
Оглянись на улицы рая,
You'll see me anyhow
Ты все равно меня увидишь.
Turn your head and laugh
Поверни голову и улыбнись,
Like you used to when you lived here,
Как ты делал, когда жил здесь,
Turn your head and smile,
Поверни голову и улыбнись,
I miss you mother.
Я скучаю по тебе, мама.
Turn around where the street-lamps fall,
Оглянись там, где падает свет фонарей,
Turn around and just carry on,
Оглянись и просто иди дальше,
Turn around to the streets of paradise,
Оглянись на улицы рая,
You'll see me anyhow!
Ты все равно меня увидишь!
Turn around where the street-lamps fall,
Оглянись там, где падает свет фонарей,
Turn around and just carry on,
Оглянись и просто иди дальше,
Turn around to the streets of paradise,
Оглянись на улицы рая,
You're on your own from now on.
Теперь ты сам по себе.





Writer(s): Laura Abela, Adriano Pennino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.