Paroles et traduction L'Aura - L'amore resta se c'è una fine
L'amore resta se c'è una fine
Любовь остаётся, если есть конец
C'è
una
via
che
a
San
Francisco
ha
il
tuo
nome
Есть
улица
в
Сан-Франциско,
названная
твоим
именем
E
una
piazza
che
a
Parigi
tiene
insieme
И
площадь
в
Париже,
напоминающая
La
mia
disabitudine
a
restare
a
casa
Моё
нежелание
оставаться
дома
E
la
tua
immagine
indifesa
И
твой
беззащитный
образ
Ti
ritrovo
sulle
rime
del
rimpianto
Я
вновь
встречаю
тебя
в
стихах
сожаления
Dove
un
tempo
hai
detto
Где
ты
когда-то
сказал
Sono
solo
stanco
Я
просто
устал
Una
strada
ci
accompagna
senza
farci
male
Дорога
сопровождает
нас,
не
причиняя
боли
Fino
al
punto
di
sparire
До
точки
исчезновения
Va
va
via
l'ultima
visione
Исчезает
последнее
видение
L'amore
resta
se
c'è
una
fine
Любовь
остаётся,
если
есть
конец
Poi
si
sconta
la
verità
Потом
наступает
плата
за
правду
Io
col
resto
che
verrà
И
я
с
тем,
что
будет
дальше
Quando
dire
mi
dispiace
mi
consola
Когда
извини
меня
утешает
Dire
scusa
è
poco
più
che
una
parola
Сказать
прости
- это
не
более,
чем
слово
Mi
difendo
quando
non
mi
so
giustificare
Я
защищаюсь,
когда
не
могу
оправдаться
Tu
mi
manchi
Ты
мне
не
хватает
Devo
andare
Я
должен
идти
Va
va
via
l'ultima
visione
Исчезает
последнее
видение
L'amore
resta
se
c'è
una
fine
Любовь
остаётся,
если
есть
конец
Poi
si
sconta
la
verità
Потом
наступает
плата
за
правду
Io
col
resto
che
verrà
И
я
с
тем,
что
будет
дальше
Se
ti
cerco
da
lontano
Если
я
ищу
тебя
издалека
Mi
risponderai
Ты
ответишь
мне
Coi
tuoi
occhi
stretti
e
scuri
Твоими
узкими,
тёмными
глазами
Siamo
grandi
ormai
Мы
уже
взрослые
Sugli
alberi
saranno
foglie
nuove
На
деревьях
будет
новая
листва
E
al
mio
posto
un
pugno
di
parole
vuote
А
вместо
меня
- пригоршня
пустых
слов
Va
va
via
l'ultima
visione
Исчезает
последнее
видение
L'amore
resta
se
c'è
una
fine
Любовь
остаётся,
если
есть
конец
Poi
si
sconta
la
verità
Потом
наступает
плата
за
правду
Io
col
resto
che
verrà
И
я
с
тем,
что
будет
дальше
Resta
una
canzone
Остаётся
песня
Poi
si
paga
la
verità
Потом
наступает
плата
за
правду
Io
col
resto
che
verrà
И
я
с
тем,
что
будет
дальше
Resta
una
canzone
Остаётся
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Pennino, Niccolo' Agliardi, Laura Abela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.