Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi fai impazzire
Du machst mich verrückt
E'
che
mi
fa
impazzire
Es
ist
das,
was
mich
verrückt
macht
Quella
cosa
che
fai
Diese
Sache,
die
du
tust
Prima
che
te
ne
vai
Bevor
du
gehst
E'
che
mi
fa
morire
Es
ist
das,
was
mich
umbringt
Quella
cosa
che
fai
Diese
Sache,
die
du
tust
Prima
che
te
ne
vai
Bevor
du
gehst
Sussurrando
piano
baci
l'anima
Leise
flüsternd
küsst
du
meine
Seele
Che
sognando
fugge
il
giorno
e
la
realtà
Die
träumend
dem
Tag
und
der
Realität
entflieht
Ti
alzi
che
è
presto
anche
per
il
sesso
Du
stehst
auf,
es
ist
sogar
zu
früh
für
Sex
Mi
guardi
con
amore
e
dici
Du
siehst
mich
liebevoll
an
und
sagst
Arrivederci,
Ciao
Auf
Wiedersehen,
Ciao
Che
è
di
te
che
ho
bisogno
Dass
ich
dich
brauche
Quel
che
il
cuore
non
sa
dire
Was
mein
Herz
nicht
sagen
kann
Già
lo
sai
Du
weißt
es
schon
Che
è
di
te
che
ho
bisogno
Dass
ich
dich
brauche
Che
da
sola
non
so
stare
Dass
ich
nicht
alleine
sein
kann
E'
che
mi
fa
impazzire
Es
ist
das,
was
mich
verrückt
macht
Quello
sguardo
che
hai
Dieser
Blick,
den
du
hast
Quando
tu
te
ne
vai
Wenn
du
gehst
E'
che
mi
fa
morire
Es
ist
das,
was
mich
umbringt
Quella
cosa
che
fai
Diese
Sache,
die
du
tust
Prima
che
te
ne
vai
Bevor
du
gehst
Sussurrando
piano
baci
l'anima
Leise
flüsternd
küsst
du
meine
Seele
Che
sognando
fugge
il
giorno
e
la
realtà
Die
träumend
dem
Tag
und
der
Realität
entflieht
Ti
alzi
che
è
presto,
è
quello
il
momento
Du
stehst
auf,
das
ist
der
Moment
Per
cogliermi
in
sogno
e
dirmi
"Ti
amo!"
Um
mich
im
Traum
zu
fangen
und
mir
zu
sagen
"Ich
liebe
dich!"
Che
è
di
te
che
ho
bisogno
Dass
ich
dich
brauche
Quel
che
il
cuore
non
sa
dire
Was
mein
Herz
nicht
sagen
kann
Già
lo
sai
Du
weißt
es
schon
Che
è
di
te
che
ho
bisogno
Dass
ich
dich
brauche
Che
da
sola
non
so
vivere
Dass
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann
Che
è
di
te
che
ho
bisogno
Dass
ich
dich
brauche
Quel
che
il
cuore
non
sa
dire
Was
mein
Herz
nicht
sagen
kann
Già
lo
sai
Du
weißt
es
schon
Che
è
di
te
che
ho
bisogno
Dass
ich
dich
brauche
Che
da
sola
non
so
vivere
Dass
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann
Non
so
vivere...
Nicht
leben
kann...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abela Laura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.