Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check,
check,
check,
check,
check,
check
Check,
check,
check,
check,
check,
check
Sound
like,
ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ch
ah,
ah,
ah,
ah
Klingt
wie,
ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ch
ah,
ah,
ah,
ah
Eerie
County
spooky
shit
Unheimlicher
County-Spuk-Scheiß
Seven
sixteen
Sieben
Sechzehn
Streets
dark,
black
hole,
hope
you
make
yo
ass
home
Straßen
dunkel,
schwarzes
Loch,
hoffe,
du
schaffst
deinen
Arsch
nach
Hause,
Kleine
Would
hate
to
find
you
boxed
in,
resting
in
a
chapel
Würde
es
hassen,
dich
eingesperrt
zu
finden,
ruhend
in
einer
Kapelle
Froggy
but
you
tadpole
Froschig,
aber
du
bist
'ne
Kaulquappe
Semi
click
and
rip
yo
click
apart
Semi
klickt
und
zerreißt
deine
Clique
Momma
pray
the
doc
can
stich
you
bitches
back
closed
Mama
betet,
dass
der
Doc
euch
Schlampen
wieder
zunähen
kann
Fun
now
you
got
jokes
Spaßig,
jetzt
machst
du
Witze,
was?
Swisher
Sweet,
who
want
smoke
Swisher
Sweet,
wer
will
Rauch?
Say
you
rustle
cattle,
fuck
around
and
get
that
cow
poked
Sagst,
du
treibst
Vieh
zusammen,
mach
Scheiß
und
krieg
die
Kuh
gestochen
Stewing
in
a
pool
of
blood,
don't
run
your
mouth
for
sauerkraut
Schmorend
in
einer
Blutlache,
reiß
dein
Maul
nicht
auf
für
Sauerkraut
The
truest
thugs
will
light
you
up,
then
round
the
block
like
it's
a
roundabout
Die
echtesten
Schläger
zünden
dich
an,
dann
um
den
Block,
als
wär's
ein
Kreisverkehr
Round
about
the
time
you
ran
your
mouth,
the
wolves
was
at
you
Ungefähr
zu
der
Zeit,
als
du
dein
Maul
aufgerissen
hast,
waren
die
Wölfe
hinter
dir
her,
Mädchen
Won't
be
no
resurrections
like
what's
wrote
in
book
of
Matthew
Wird
keine
Auferstehungen
geben,
wie's
im
Matthäusbuch
steht
And
catch
you
fishy
niggas,
use
a
chick
to
bait
and
switch
you
Und
fangen
euch
zwielichtige
N***as,
benutzen
eine
Tussi,
um
dich
zu
ködern
und
auszutauschen
Diamonds
on
your
wrist
will
have
them
camping
out
to
take
your
crystals
Diamanten
an
deinem
Handgelenk
lassen
sie
campieren,
um
deine
Kristalle
zu
nehmen
Body
in
the
lake
forget
you
Leiche
im
See,
man
vergisst
dich
Cause
when
we
see
low
green,
we
mobbin'
for
that
goodie
bag
Denn
wenn
wir
wenig
Grün
sehen,
rotten
wir
uns
zusammen
für
diese
Goodie-Bag
Summer
time
it's
hoodie
mask
Sommerzeit,
es
ist
Hoodie-Maske
Fire
works,
fully
blast,
time
to
eat,
dine
and
dash
Feuerwerk,
volle
Explosion,
Zeit
zu
fressen,
essen
und
abhauen
Corners
where
the
titans
clash,
and
fiends
battle,
Shiggy
dance
Ecken,
wo
die
Titanen
aufeinanderprallen
und
Süchtige
kämpfen,
Shiggy-Tanz
Cowards
never
stood
a
chance
cause
life
is
like
the
lotto
Feiglinge
hatten
nie
eine
Chance,
denn
das
Leben
ist
wie
Lotto
In
the
seven
sixteen,
no
Guarantee
you'll
see
tomorrow
Nigga
In
der
Sieben
Sechzehn,
keine
Garantie,
dass
du
morgen
siehst,
N***a
In
The
7Sixteen
No
Guarantee
You'll
see
tomorrow
nigga
In
der
7Sechzehn
Keine
Garantie,
dass
du
morgen
siehst,
N***a
For
claps,
gangsta
niggas
make
them
4's
clap
Für
Applaus,
Gangsta-N***as
lassen
die
4er
klatschen
Only
time
you
tough
is
when
you
type
your
shit
in
all
caps
Einzige
Zeit,
wo
du
hart
bist,
ist,
wenn
du
deinen
Scheiß
in
Großbuchstaben
tippst,
Kleine
You
niggas
all
cap,
till
you
get
your
cap
peeled
Ihr
N***as
seid
alle
nur
Fassade,
bis
euch
die
Mütze
abgezogen
wird
You
ain't
thug
then
be
yourself,
or
die
for
tryna
act
trill
Du
bist
kein
Schläger,
dann
sei
du
selbst,
oder
stirb
beim
Versuch,
echt
zu
wirken,
Mädchen
Round
of
applause,
let
me
hear
that
soul
clap
Applausrunde,
lass
mich
diesen
Soul
Clap
hören
Shells
dropping
to
the
floor
when
it
Blatt
Blatt
Hülsen
fallen
auf
den
Boden,
wenn
es
Blatt
Blatt
macht
Hit
you
with
the
Nine,
nine
times
that's
a
cat
nap
Treff
dich
mit
der
Neuner,
neunmal,
das
ist
ein
Katzenschlaf
Even
if
you
had
9 lives,
ain't
no
coming
back
Selbst
wenn
du
9 Leben
hättest,
gibt's
kein
Zurück
If
the
price
is
right
then
you
can
lose
your
life
Wenn
der
Preis
stimmt,
kannst
du
dein
Leben
verlieren
Stay
strapped,
keep
the
tool
in
sight
Bleib
bewaffnet,
halt
das
Werkzeug
sichtbar
If
you
pull
it,
bet
you
better
use
it
right
Wenn
du
sie
ziehst,
solltest
du
sie
besser
richtig
benutzen
Hesitate
and
you
won't
make
it
through
the
night
Zögere,
und
du
schaffst
es
nicht
durch
die
Nacht
Tryna
earn
stripes,
get
your
windpipe
striped
up
like
adidas
Versuchst,
dir
Streifen
zu
verdienen,
kriegst
deine
Luftröhre
gestreift
wie
Adidas
Bread
on
yo
cabbage
like
we
stuffing
pitas
Brot
auf
deinem
Kohlkopf,
als
würden
wir
Pitas
füllen
They
wanna
join
us
cause
they'll
never
beat
us,
tryna
rig
the
game
Sie
wollen
sich
uns
anschließen,
weil
sie
uns
nie
schlagen
werden,
versuchen
das
Spiel
zu
manipulieren
Cats
wanna
cheat
us
Typen
wollen
uns
betrügen
Aborting
yo
portions,
that
dough
like
a
fetus
Brechen
deine
Portionen
ab,
diese
Knete
wie
ein
Fötus
Fly
Family
forever,
they'll
never
defeat
us
Fly
Family
für
immer,
sie
werden
uns
nie
besiegen
They'll
never
defeat
us
Sie
werden
uns
nie
besiegen
Fly
Family
they'll
never
defeat
us
Fly
Family,
sie
werden
uns
nie
besiegen
They'll
never
defeat
us
Sie
werden
uns
nie
besiegen
Fly
Family
they'll
never
defeat
us
Fly
Family,
sie
werden
uns
nie
besiegen
Fly
Family
forever,
they'll
never
defeat
us
Fly
Family
für
immer,
sie
werden
uns
nie
besiegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Foreman Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.