L-Biz feat. Snyp Life - Take It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L-Biz feat. Snyp Life - Take It




Take It
Забирай
Yea
Да
Smiley what up
Смайли, как дела?
Yea
Ага
L-Biz c'mon
L-Biz, давай
Snyp Life
Snyp Life
That's right
Всё верно
D-Block shit nigga
D-Block, нигга
You already know
Ты уже знаешь
Bizzy, yo
Бизи, эй
When them snakes slithering we delivering shots
Когда эти змеи шипят, мы раздаём выстрелы,
Wasn't no picket fences, our great adventures consisted of picking locks
Не было никаких белых заборчиков, наши великие приключения состояли из взлома замков
And gripping Glocks
И сжимания глоков.
But only for protection, if I offer you these hands
Но только для защиты, если я предложу тебе эти руки,
Don't escalate negotiations with the weapons
Не обостряй переговоры оружием,
Cause ain't no coming back from brash decisions
Потому что нет пути назад от опрометчивых решений.
To this day I'm thanking God my babies made it out that car collision
По сей день я благодарю Бога, что мои дети выжили в той аварии.
Just take a glimpse inside of my life
Просто взгляни на мою жизнь,
If yo attention is instantly drifting, all I'm giving you is highlights
Если твоё внимание мгновенно рассеивается, всё, что я даю тебе, это основные моменты.
Experience is 20 20 hindsight, I rhyme like
Опыт это взгляд в прошлое, я рифмую так,
All I need is one, but I'm more deserving of five mics
Как будто мне нужен только один, но я заслуживаю пять микрофонов.
And fuck a gold plaque, I want the gold that
И к чёрту золотую табличку, я хочу золото,
They dug out of the Klondike
Которое они выкопали на Клондайке.
They got it out the mud, I want my pie slice
Они достали его из грязи, я хочу свой кусок пирога.
Earning equity, but you subjecting me to droughts
Зарабатываю капитал, но ты обрекаешь меня на засуху,
Then lock me in a cage cause I found a way to get out
Затем запираешь меня в клетку, потому что я нашёл способ выбраться
And stack in amazing amounts
И накопить удивительные суммы.
Hate that I took to the field the skills that I gained in the house
Ненавижу, что я применил на поле навыки, которые приобрёл дома.
I'm building my legacy now
Сейчас я строю своё наследие.
Took the table that they gave me and I turned it
Взял стол, который они мне дали, и перевернул его.
Saw the bridge that they built me and I burned it
Увидел мост, который они мне построили, и сжёг его.
Time is ticking it's too valuable to waste it
Время идёт, оно слишком ценно, чтобы тратить его впустую.
Nothing's given if you want it gotta take it
Ничего не даётся, если ты хочешь это, ты должен взять это.
So go ahead and take it
Так что давай, забирай.
Yea
Да.
You better go ahead and take it
Тебе лучше забрать это.
Yea
Да.
Feel like you running out of patience
Чувствуешь, что теряешь терпение?
Yea
Да.
You better go ahead and take it
Тебе лучше забрать это.
Yea yea yeah (D-Block)
Да, да, да (D-Block)
I can feel how the tables turning, my time ticking
Я чувствую, как переворачиваются столы, моё время идёт,
And what I'm burning is higher learning, these lines hitting
И то, что я сжигаю, это высшее образование, эти строки бьют точно в цель.
From late night to the morning shifting, my grind different
От поздней ночи до утра, моя работа отличается.
Broke the brick down, came a long way from them dimes flipping
Разбил кирпич, прошёл долгий путь от переворачивания мелочи.
Skipping somethin' slick like a Vette, with Teflon piping
Скольжу, как Ветт с тефлоновыми трубами.
Baddie with me, thick like a check when it get the Don writing
Красотка со мной, фигуристая, как чек, когда Дон пишет.
Never been the type too excited, I'm well balanced
Никогда не был слишком взволнован, я уравновешен.
From the school of strongarm to the letter
Из школы силовых методов до письма
We couldn't spell violence, still in it
Мы не могли произнести слово "насилие", всё ещё в нём.
Fighting these demons look how the world spinning
Борюсь с этими демонами, смотри, как вращается мир.
Stack cash, turn it to credit
Коплю деньги, превращаю их в кредит,
That was my girls vision
Это было видение моей девушки.
Heard prison stories of war before I landed there
Слышал тюремные истории о войне, прежде чем попал туда.
Banging in the yard and with bars, I was the man in there
Дрался во дворе и за решёткой, я был там главным.
Style like, hand me a chair the way I'm pulling up
Стиль такой: "Подайте мне стул", вот как я подъезжаю.
Air'em out, leavin'em stuck, that's how you get the guts
Выношу их, оставляю в ступоре, вот как ты получаешь смелость.
Plus never burn a bridge you can't swim away from
Плюс никогда не сжигай мост, от которого не можешь уплыть.
Life's like a deck full of cards, you gotta take one
Жизнь как колода карт, ты должен взять одну.
Took the table that they gave me and I turned it
Взял стол, который они мне дали, и перевернул его.
Saw the bridge that they built me and I burned it
Увидел мост, который они мне построили, и сжёг его.
Time is ticking it's too valuable to waste it
Время идёт, оно слишком ценно, чтобы тратить его впустую.
Nothing's given if you want it gotta take it
Ничего не даётся, если ты хочешь это, ты должен взять это.
So go ahead and take it
Так что давай, забирай.
Yea
Да.
You better go ahead and take it
Тебе лучше забрать это.
Yea
Да.
Feel like you running out of patience
Чувствуешь, что теряешь терпение?
Yea
Да.
You better go ahead and take it
Тебе лучше забрать это.
Yea yea yeah (D-Block)
Да, да, да (D-Block)
Yea, Yea
Да, да
Take Take Money Money Money
Бери, бери деньги, деньги, деньги
Take Take Money Money Money
Бери, бери деньги, деньги, деньги
L-Biz
L-Biz
C'mon
Давай
If uncle Sam ain't taking shorts, then why the hell should I
Если дядя Сэм не берёт мало, то с какой стати мне это делать?
He'll milk me till my well is dry, and tell me hold my head up high
Он будет доить меня, пока мой колодец не высохнет, и скажет мне держать голову высоко.
Elites be draped in sheets and hide the cheese under a bed of lies and
Элита укрывается простынями и прячет сыр под ложем лжи, и
There's always heat to fill the need we see if bread is rising
Всегда есть жар, чтобы удовлетворить потребность, которую мы видим, если хлеб растёт,
And fame is tantalizing
А слава соблазнительна.
Wealth is hypnotizing
Богатство гипнотизирует.
Neighborhoods been gentrifying, none of this should be surprising
Районы облагораживаются, ничто из этого не должно удивлять.
Tryna buy my silence by demolishing a statue
Пытаются купить моё молчание, снося статую.
Yo bigotry's disguised until a camera phone can catch you
Твоя нетерпимость замаскирована, пока тебя не снимет камера телефона.
Supposed so be one nation indivisible
Должна быть одна неделимая нация,
But these political criminals got this country looking miserable
Но эти политические преступники делают эту страну жалкой.
It's indefensible the way they used to crack that bull whip
Неоправданно, как они привыкли щёлкать этим кнутом,
Then wash they sins at the pulpit, homie that's bullshit
А потом смывать свои грехи на кафедре, приятель, это чушь собачья.
That's the reason we raging, sick of the spit in our faces
Вот почему мы в ярости, нам надоело плевать нам в лицо.
Seats at the table is changing, ain't have a spot so we made It
Места за столом меняются, у нас не было места, поэтому мы его сделали.
Hate that we took to the field, the skills that we gained in the house
Ненавижу, что мы применили на поле навыки, которые получили дома,
And learned how to earn in drought
И научились зарабатывать в засуху.
Ain't no way you stopping us now
Теперь ты нас не остановишь.
Never!
Никогда!





Writer(s): Donald Foreman Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.