Paroles et traduction L.D. feat. Ezy - Změny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty
změny,
ty
změny,
Эти
перемены,
эти
перемены,
Ty
změny,
ty
změny,
Эти
перемены,
эти
перемены,
Ty
změny,
ty
změny...
Эти
перемены,
эти
перемены...
A
ňáký
změny?
Какие-нибудь
перемены?
Ok,
přestal
jsem
pálit
weed.
Ок,
я
перестал
курить
траву.
Všechny
ty
vyměklý
pí*e
jsou
Все
эти
размякшие
сучки
Měkký
jako
svatej
Valentýn.
Мягкие,
как
чертов
Валентин.
Tak
je
to
zase
na
mně,
Так
что
это
снова
на
мне,
Zase
musím
trhat
beat.
Снова
должен
рвать
бит.
Klidně
to
dělejte,
Можете
продолжать
в
том
же
духе,
Ale
mám
pocit,
že
to
dělám
líp.
Но
у
меня
ощущение,
что
я
делаю
это
лучше.
Nikdy,
ty
pí*o,
nebude
místo,
Никогда,
сучка,
не
будет
места,
Seber
tu
pistol,
pak
uděláš
líp.
Возьми
пистолет,
тогда
сделаешь
лучше.
A
mám
z
majku
mozoly
na
rukou,
И
у
меня
от
микрофона
мозоли
на
руках,
Jak
Viktor
Sheen
a
Renne
Dang,
Как
у
Виктора
Шина
и
Ренне
Данга,
Ti
zpytujou
za
náš
tým.
Они
отвечают
за
нашу
команду.
A
ňáký
změny?
Какие-нибудь
перемены?
Ňáký
ženy
se
tu
běhly
Несколько
женщин
пробежались
Přes
můj
penis.
Через
мой
член.
Jedna
mě
poslala
k
zemi,
Одна
отправила
меня
на
землю,
Už
jsem
ready,
Я
уже
готов,
Vstávám,
letím,
jako
Fénix.
Встаю,
лечу,
как
Феникс.
A
mám
zas
novou
girl,
chill,
И
у
меня
снова
новая
девушка,
чилл,
A
moje
svědomí
už
nebude
černý,
И
моя
совесть
больше
не
будет
черной,
Jako
Wild
Child.
Как
Дикий
Ребенок.
A
moje
péro
ví,
И
мой
член
знает,
že
nebylo
férový
vymrdat
celý
okolí,
что
было
нечестно
трахать
все
окружение,
A
třetí
oko
ví,
že
prcám
systém
А
третий
глаз
знает,
что
я
ебу
систему
A
říkám
votoč
víc.
И
говорю,
давай
еще.
A
hí-hi-hí,
sleduj
ten
smích,
И
хи-хи-хи,
следи
за
этим
смехом,
Lucas
Blakk,
Alma,
D.,
Лукас
Блэкк,
Алма,
Д.,
Teď
zvedaj
celou
scénu
z
podkroví.
Сейчас
поднимают
всю
сцену
с
чердака.
Ty
změny
životní,
Эти
жизненные
перемены,
Máš
jich
víc
než
míň.
У
тебя
их
больше,
чем
меньше.
Často
padneš
na
zem,
Часто
падаешь
на
землю,
Ale
vstát
je
mnohem
víc.
Но
встать
- гораздо
важнее.
Ty
změny
životní,
Эти
жизненные
перемены,
Máš
jich
víc
než
míň.
У
тебя
их
больше,
чем
меньше.
Tak
dělej
všechno
pro
to,
Так
делай
все
для
того,
Abys
nebyl
jenom
stín.
Чтобы
не
быть
просто
тенью.
A
ňáký
změny?
Какие-нибудь
перемены?
že
scéna
chtěla
bejt
bez
nás.
что
сцена
хотела
быть
без
нас.
A
teď
ta
běhna
začíná
žadonit
А
теперь
эта
сучка
начинает
умолять
A
začíná
bejt
věrná.
И
начинает
быть
верной.
Tak
si
ty
malá
děvko
nastup
Так
что,
маленькая
шлюха,
садись
A
radši
vem
pás.
И
лучше
возьми
ремень.
Haters
jsou
vyjebaný
benga.
Хейтеры
- выебанные
придурки.
Chtěj
dostat
nás,
ale
nemůžou
k
nám
jen
tak
přijít
Хотят
достать
нас,
но
не
могут
просто
так
к
нам
прийти,
A
já
si
nenechám
jen
tak
ten
plán
vzít.
И
я
не
позволю
просто
так
отнять
у
меня
этот
план.
Ty
víš,
jsem
na
tom
stoprocentně
líp,
Ты
знаешь,
у
меня
дела
идут
на
сто
процентов
лучше,
Než
weed-MCs,
zmrdi
peace,
zdravím
svý.
Чем
у
укурков-МС,
мудаки,
мир,
приветствую
своих.
A
ňáký
změny?
Какие-нибудь
перемены?
Ok,
těžko
se
mi
o
tom
mluví,
Ок,
мне
тяжело
об
этом
говорить,
Musím
unýst
to,
že
pět
let
neuvidím
fellu
za
ty
tuny.
Должен
смириться
с
тем,
что
пять
лет
не
увижу
друга
за
эти
тонны.
A
já
mám
v
piči
tvý
ty
vole,
И
мне
плевать
на
твои
эти,
парень,
Zalezte
hnedka
zpět
do
ulit.
Залезайте
обратно
в
свои
раковины.
Todle
je
shutout
do
všech
ulic.
Это
привет
всем
улицам.
Možná
tě
zavřou
a
budou
soudit,
ale
FUCK-IT!
Возможно,
тебя
закроют
и
будут
судить,
но
ПОХУЙ!
Zapiš
si,
že
vrátít
se
máš
zpátky
a
víš
za
kým,
Запиши,
что
ты
должен
вернуться
и
знаешь
к
кому,
Když
mi
podkopli
hnáty,
já
věděl
taky.
Когда
мне
подставили
подножку,
я
тоже
знал.
Takže
vracím
to
na
ten
papír
Так
что
возвращаю
это
на
бумагу
A
tak
pro
tebe
to
musím
zabít.
И
поэтому
для
тебя
я
должен
это
убить.
Musím
nabíhat
na
beat,
Должен
наваливаться
на
бит
A
napít
se
na
mý
show
na
tvý
zdraví,
homie.
И
выпить
на
моем
шоу
за
твое
здоровье,
братан.
Ty
změny
životní,
Эти
жизненные
перемены,
Máš
jich
víc,
než
míň.
У
тебя
их
больше,
чем
меньше.
Občas
padneš
na
zem,
Иногда
падаешь
на
землю,
Ale
vstát
je
mnohem
víc.
Но
встать
- гораздо
важнее.
Ty
změny
životní,
Эти
жизненные
перемены,
Máš
jich
víc,
než
míň.
У
тебя
их
больше,
чем
меньше.
Tak
dělej
všechno
pro
to,
Так
делай
все
для
того,
Abys
nebyl
jenom
stín.
Чтобы
не
быть
просто
тенью.
Ty
změny
životní,
Эти
жизненные
перемены,
Tě
občas
naučí,
Тебя
иногда
научат
Hlavu
vzhůru
mít
a
Держать
голову
высоко
и
Nikdy,
nikdy
neskončit.
Никогда,
никогда
не
заканчивать.
Ty
změny
životní,
Эти
жизненные
перемены,
Máš
jich
víc,
než
míň.
У
тебя
их
больше,
чем
меньше.
Tak
dělej
všechno
pro
to,
Так
делай
все
для
того,
Abys
nebyl
jenom
stín.
Yeah.
Чтобы
не
быть
просто
тенью.
Yeah.
Ty
změny,
ty
změny,
Эти
перемены,
эти
перемены,
Ty
změny,
ty
změny,
Эти
перемены,
эти
перемены,
Ty
změny,
ty
změny,
Эти
перемены,
эти
перемены,
Ty
změny,
ty
změny...
Эти
перемены,
эти
перемены...
Text
přidal
semlik
Текст
добавил
semlik
Text
opravil
svas
Текст
исправил
svas
Video
přidal
Dan855
Видео
добавил
Dan855
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.