Paroles et traduction L.E.J feat. Sofiane - Par ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Par
ego,
paraît
qu'ce
sont
nos
cerveaux
qu'on
atrophie
(ah
ouais)
Из-за
эго,
говорят,
мы
атрофируем
свои
мозги
(ага)
Par
ego,
on
triche,
dans
l'miroir
on
s'regarde
que
d'profil
(ah
ouais)
Из-за
эго,
мы
хитрим,
в
зеркале
смотримся
только
в
профиль
(ага)
Par
ego,
paraît
qu'ce
sont
nos
cerveaux
qu'on
atrophie
(ah
ouais)
Из-за
эго,
говорят,
мы
атрофируем
свои
мозги
(ага)
Par
ego,
on
triche,
dans
l'miroir
on
s'regarde
que
d'profil
(ah
ouais)
Из-за
эго,
мы
хитрим,
в
зеркале
смотримся
только
в
профиль
(ага)
Par
ego,
j'ai
fini
par
le
début,
ré-bou
face
à
un
rébus
Из-за
эго,
я
закончила
с
самого
начала,
снова
лицом
к
лицу
с
ребусом
C'est
décidé,
je
n'te
parlerai
plus
(hm,
ah
ouais)
Решено,
я
больше
не
буду
с
тобой
разговаривать
(хм,
ага)
Par
ego,
je
me
suis
mise
debout
Из-за
эго,
я
встала
на
ноги
Insoumise
pour
que
l'on
ne
puisse
me
toucher
(hm,
ah
ouais)
Непокорная,
чтобы
никто
не
мог
меня
тронуть
(хм,
ага)
Par
ego,
mes
sentiments
sont
bruyants
et
quand
on
s'embrouille
Из-за
эго,
мои
чувства
шумят,
и
когда
мы
ссоримся
Je
suis
le
brouillon
d'une
femme
parfaite
au
sang
bouillant
(ah
ouais)
Я
— черновик
идеальной
женщины
с
кипящей
кровью
(ага)
Et
on
ne
veut
pas
être
effacés
par
nos
anciens
amants
И
мы
не
хотим
быть
стертыми
из
памяти
нашими
бывшими
любовниками
Tu
m'attires,
j'te
repousse
comme
un
aimant
Ты
меня
притягиваешь,
я
отталкиваю
тебя,
как
магнит
Je
prétends
qu'j'n'ai
pas
d'orgueil,
mais
la
force
de
Cersei
Я
делаю
вид,
что
у
меня
нет
гордости,
но
сила
Серсеи
во
мне
Pourtant
mon
cœur
gueule
et
quand
tu
le
serres,
saigne
Тем
не
менее,
мое
сердце
кричит,
и
когда
ты
сжимаешь
его,
оно
кровоточит
Par
ego,
paraît
qu'ce
sont
nos
cerveaux
qu'on
atrophie
(ah
ouais)
Из-за
эго,
говорят,
мы
атрофируем
свои
мозги
(ага)
Par
ego,
on
triche,
dans
le
miroir
on
s'regarde
que
d'profil
(ah
ouais)
Из-за
эго,
мы
хитрим,
в
зеркале
смотримся
только
в
профиль
(ага)
Par
ego,
paraît
qu'ce
sont
nos
cerveaux
qu'on
atrophie
(ah
ouais)
Из-за
эго,
говорят,
мы
атрофируем
свои
мозги
(ага)
Par
ego,
on
triche,
dans
le
miroir
on
s'regarde
que
d'profil
(ah
ouais)
Из-за
эго,
мы
хитрим,
в
зеркале
смотримся
только
в
профиль
(ага)
Par
ego
(ah
ouais)
on
s'emballe
(ah
ouais)
on
s'en
bat
les...
(ah
ouais)
Из-за
эго
(ага)
мы
заводимся
(ага)
нам
плевать...
(ага)
Et
les
coups
bas
on
fait
semblant
qu'on
ne
les
sent
pas
(hm
ah
ouais)
И
на
подлые
удары
мы
делаем
вид,
что
не
чувствуем
их
(хм,
ага)
On
reste
trop
longtemps
ou
trop
vite
on
s'en
va
Мы
остаемся
слишком
долго
или
слишком
быстро
уходим
Mon
sourire
angélique
que
tu
dis
si
nul
Моя
ангельская
улыбка,
которую
ты
называешь
такой
никчемной
Dissimule
des
mécaniques
endiablées
Скрывает
дьявольские
механизмы
Et
si
un
soir
devant
l'foot
И
если
однажды
вечером
перед
футболом
Tu
m'dis
d'aller
m'faire
foutre
je
suis
capable
d'y
aller
(ah
ouais)
Ты
скажешь
мне
идти
к
черту,
я
способна
на
это
(ага)
Et
par
ego
de
parigot
tu
paries
gros
que
Paris
gagne
И
из-за
эго
парижанина
ты
ставишь
по-крупному
на
победу
Парижа
Mais
paraît
gros
qu'avec
un
arbitre
pas
réglo
Но,
похоже,
с
нечестным
судьей
On
n'partage
pas
à
parts
égales
(ah
ouais)
Мы
не
делим
поровну
(ага)
Et
tu
penses
que
tu
compenses
en
étant
complaisant
И
ты
думаешь,
что
компенсируешь
это,
будучи
уступчивым
Et
plaisantes
sur
le
fait
qu'on
panse
tous
nos
tourments
И
шутишь
над
тем,
что
мы
все
лечим
свои
душевные
раны
Tu
veux
que
je
me
calme
donc
je
cale
ici
Ты
хочешь,
чтобы
я
успокоилась,
поэтому
я
глохну
здесь
Le
feu
qui
crame
mes
entrailles
Огонь,
сжигающий
мои
внутренности
(Dragon
de
Khaleesi)
(Дракон
Кхалиси)
Paraît
qu'ce
sont
nos
cerveaux
qu'on
atrophie
(ah
ouais)
Говорят,
что
мы
атрофируем
свои
мозги
(ага)
Par
ego,
on
triche,
dans
le
miroir
on
s'regarde
que
d'profil
(ah
ouais)
Из-за
эго,
мы
хитрим,
в
зеркале
смотримся
только
в
профиль
(ага)
Par
ego,
paraît
qu'ce
sont
nos
cerveaux
qu'on
atrophie
(ah
ouais)
Говорят,
что
мы
атрофируем
свои
мозги
(ага)
Par
ego,
on
triche,
dans
le
miroir
on
s'regarde
que
d'profil
(ah
ouais)
Из-за
эго,
мы
хитрим,
в
зеркале
смотримся
только
в
профиль
(ага)
J'ai
vu
hier
se
venger,
et
les
menaces
de
demain
Вчера
я
видел
месть
и
завтрашние
угрозы
Puis
sur
ma
colline
d'espoir,
j'ai
vu
les
frérots
danser
Потом
на
моем
холме
надежды
я
видел
танцующих
братьев
J'suis
venu,
j'ai
vu,
j'ai
perdu
Я
пришел,
я
увидел,
я
проиграл
Tout
de
fil
d'orgueil
vécu
Все
из
нити
гордости
прожито
L'ange
de
sécu',
têtu
me
nomme,
et
j'ai
dû
recommencer
(par
ego)
Упрямый
ангел-хранитель
называет
меня
по
имени,
и
я
должен
был
начать
все
сначала
(из-за
эго)
Dans
le
reflet
d'la
médaille,
dans
le
revers
du
miroir
В
отражении
медали,
на
обратной
стороне
зеркала
Mon
amour
dans
un
tiroir,
mon
gratte-ciel
dans
la
négo
Моя
любовь
в
ящике,
мой
небоскреб
на
переговорах
Tous
les
matins
c'est
fuego,
c'est
moi
et
moi
dans
l'histoire
Каждое
утро
это
fuego,
это
я
и
я
в
истории
J'dévale
les
pistes
noires
et
j'écrase
un
projet
par
mégot
(par
ego)
Я
скатываюсь
по
черным
трассам
и
давлю
проект
окурком
(из-за
эго)
J'ai
dû
rayer
des
humains
d'ma
vie
Мне
пришлось
вычеркнуть
людей
из
моей
жизни
Surpris
avant
d'chuter,
à
amputer
mon
livret
d'famille
Удивлен,
прежде
чем
упасть,
ампутировать
свою
семейную
книжку
Premier
à
crier
au
petit
loup
pour
éviter
qu'ça
vrille
Первый,
кто
кричит
на
волчонка,
чтобы
предотвратить
крушение
Dernier
à
prier
pour
l'or
même
si
c'est
vrai
qu'ça
brille
Последний,
кто
молится
за
золото,
даже
если
это
правда,
что
оно
блестит
Je
laisse
ma
conscience
truquer
les
votes
et
plaider
l'évolution
Я
позволяю
своей
совести
фальсифицировать
голоса
и
отстаивать
эволюцию
J'ai
fait
le
tour
des
excuses,
épuisé
tous
les
totems
Я
перебрал
все
оправдания,
исчерпал
все
тотемы
Attise
le
feu
des
problèmes,
étouffé
les
solutions
Развеял
огонь
проблем,
заглушил
решения
Seigneur
c'n'est
pas
une
révolte,
c'est
une
révolution
Господи,
это
не
бунт,
это
революция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIE LEBRUN, Sofiane ZERMANI, Elisa PARIS, Juliette SAUMAGNE, Cyril DETILLEUX, benjamin WAXX HEKIMIAN, matthieu JOLY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.