Paroles et traduction L.E.J - Game Of Bells - Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Game Of Bells - Medley
Игра колоколов - Попурри
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Слушай,
как
колокола,
милые
серебряные
колокола,
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Как
будто
говорят:
отбрось
заботы,
Christmas
is
here,
bringing
good
cheer
Рождество
пришло,
неся
радость
To
young
and
old,
meek
and
the
bold
Молодым
и
старым,
кротким
и
смелым.
Ding
dong,
ding
dong,
that
is
their
song
Дин-дон,
дин-дон,
это
их
песня,
With
joyful
ring,
all
caroling
С
радостным
звоном
все
поют
колядки.
One
seems
to
hear
words
of
good
cheer
Кажется,
слышно
слова
радости
From
everywhere
filling
the
air
Отовсюду,
наполняя
воздух.
Oh,
how
they
pound,
raising
their
sound
О,
как
они
бьют,
вознося
свой
звук
Over
here
and
there,
telling
their
tale
Здесь
и
там,
рассказывая
свою
историю.
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Весело
они
звонят,
пока
люди
поют
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
радости,
Рождество
пришло.
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Слушай,
как
колокола,
милые
серебряные
колокола,
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Как
будто
говорят:
отбрось
заботы,
Christmas
is
here,
bringing
good
cheer
Рождество
пришло,
неся
радость
To
young
and
old,
meek
and
the
bold
Молодым
и
старым,
кротким
и
смелым.
Ding
dong,
ding
dong,
that
is
their
song
Дин-дон,
дин-дон,
это
их
песня,
With
joyful
ring,
all
caroling
С
радостным
звоном
все
поют
колядки.
One
seems
to
hear
words
of
good
cheer
Кажется,
слышно
слова
радости
From
everywhere
filling
the
air
Отовсюду,
наполняя
воздух.
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Слушай,
как
колокола,
милые
серебряные
колокола,
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Как
будто
говорят:
отбрось
заботы,
Christmas
is
here,
bringing
good
cheer
Рождество
пришло,
неся
радость
To
young
and
old,
meek
and
the
bold
Молодым
и
старым,
кротким
и
смелым.
Ding
dong,
ding
dong,
that
is
their
song
Дин-дон,
дин-дон,
это
их
песня,
With
joyful
ring,
all
caroling
С
радостным
звоном
все
поют
колядки.
One
seems
to
hear
words
of
good
cheer
Кажется,
слышно
слова
радости
From
everywhere
filling
the
air
Отовсюду,
наполняя
воздух.
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Весело
они
звонят,
пока
люди
поют
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
радости,
Рождество
пришло.
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Весело
они
звонят,
пока
люди
поют
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
радости,
Рождество
пришло.
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Весело
они
звонят,
пока
люди
поют
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
радости,
Рождество
пришло.
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Слушай,
как
колокола,
милые
серебряные
колокола,
Hark,
how
the
bells,
Слушай,
как
колокола,
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Слушай,
как
колокола,
милые
серебряные
колокола,
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Как
будто
говорят:
отбрось
заботы,
Hark,
hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Слушай,
слушай,
как
колокола,
милые
серебряные
колокола,
Sweet
silver
bells!
Sweet
silver
bells!
Милые
серебряные
колокола!
Милые
серебряные
колокола!
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Как
будто
говорят:
отбрось
заботы,
Throw
cares
away,
throw
cares
away
Отбрось
заботы,
отбрось
заботы,
Oh,
how
they
pound,
raising
their
sound
О,
как
они
бьют,
вознося
свой
звук
Over
here
and
there,
telling
their
tale
Здесь
и
там,
рассказывая
свою
историю.
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Слушай,
как
колокола,
милые
серебряные
колокола,
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Как
будто
говорят:
отбрось
заботы,
Christmas
is
here,
bringing
good
cheer
Рождество
пришло,
неся
радость
To
young
and
old,
meek
and
the
bold
Молодым
и
старым,
кротким
и
смелым.
Ding
dong,
ding
dong,
that
is
their
song
Дин-дон,
дин-дон,
это
их
песня,
With
joyful
ring,
all
caroling
С
радостным
звоном
все
поют
колядки.
One
seems
to
hear
words
of
good
cheer
Кажется,
слышно
слова
радости
From
everywhere
filling
the
air
Отовсюду,
наполняя
воздух.
Oh,
how
they
pound,
raising
their
sound
О,
как
они
бьют,
вознося
свой
звук
Over
here
and
there,
telling
their
tale
Здесь
и
там,
рассказывая
свою
историю.
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Весело
они
звонят,
пока
люди
поют
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
радости,
Рождество
пришло.
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Tahouri, George Martin, Mykola Leontovych, Ramin Djawadi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.