L.E.J - Summer 2014 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L.E.J - Summer 2014




Summer 2014
Лето 2014
My face above the water
Мое лицо над водой
My feet can't touch the ground
Мои ноги не касаются земли
Touch the ground, and it feels like
Не касаются земли, и такое чувство,
I can see the sun on the horizon everytime
Что я вижу солнце на горизонте каждый раз,
You are not around
Когда тебя нет рядом.
I'm slowly drifting away, drifting away
Я медленно уплываю, уплываю
Wave after wave
Волна за волной
Wave after wave
Волна за волной
I'm slowly drifting away, drifting away (où t'es, papa t'es?)
Я медленно уплываю, уплываю (где ты, папа, где ты?)
And it feels like I'm drowning (où t'es, papa t'es?)
И такое чувство, что я тону (где ты, папа, где ты?)
Pulling against the stream (où t'es, papa t'es? t'es, t'es, où, papa t'es?)
Борясь с течением (где ты, папа, где ты? Где ты, где ты, где, папа, где ты?)
Pulling against the... (où t'es, papa t'es?)
Борясь с... (где ты, папа, где ты?)
t'es, papa t'es?
Где ты, папа, где ты?
t'es, papa t'es?
Где ты, папа, где ты?
t'es, papa t'es?
Где ты, папа, где ты?
t'es, t'es, où, papa t'es?
Где ты, где ты, где, папа, где ты?
t'es, papa t'es?
Где ты, папа, где ты?
t'es, papa t'es?
Где ты, папа, где ты?
t'es, papa t'es?
Где ты, папа, где ты?
t'es, t'es, où, papa t'es?
Где ты, где ты, где, папа, где ты?
t'es? (girl come on to me)
Где ты? (девочка, иди ко мне)
t'es? (girl come on to me)
Где ты? (девочка, иди ко мне)
t'es? (girl come on to me)
Где ты? (девочка, иди ко мне)
t'es, t'es?
Где ты, где ты?
Come over here and perform for me
Иди сюда и станцуй для меня
She whine like a gypsy
Она извивается, как цыганка
From left and right she swing that
Слева направо она качает этим
Wanna try get to get fling with?
Хочешь попробовать закрутить с ней?
But then I feel the vibe with them, a bring yea
Но потом я чувствую с ними связь, да
Need you over right here with me yeah
Хочу, чтобы ты была здесь со мной, да
But you in it you know the world I'm from yeah
Но ты в этом, ты знаешь, из какого я мира, да
She don't realize I am the ninja
Она не понимает, что я ниндзя
So I'ma take up the mic and then say
Поэтому я возьму микрофон и скажу
Come here now girl
Иди сюда, девочка
Bomb bomb diggi diggi
Бом бом дигги дигги
Bomb bomb bomb diggi
Бом бом бом дигги
Bomb bomb diggi diggi
Бом бом дигги дигги
Bomb bomb bomb diggi
Бом бом бом дигги
Bomb bomb diggi diggi
Бом бом дигги дигги
Bomb bomb bomb diggi
Бом бом бом дигги
Bom bom bom
Бом бом бом
Come here now girl
Иди сюда, девочка
C'est L.E.J. Remix
Это ремикс L.E.J.
Ambiance sentimentale
Романтическая атмосфера
Mamadou fait sortir le chien
Мамаду выгуливает собаку
Mamadou fait la vaisselle
Мамаду моет посуду
Mamadou fait le marché
Мамаду ходит на рынок
J'ai pas mes papiers
У меня нет документов
Oh t'aimer, la vie c'est molo molo
О, любить тебя, жизнь - это мо́ло мо́ло (медленно-медленно)
Oh t'aimer, on t'invite à la magie
О, любить тебя, мы приглашаем тебя в магию
Y'a pas de raccourci
Нет коротких путей
Oublie tes soucis
Забудь свои заботы
Viens faire la folie
Давай сойдем с ума
On t'invite à la magie
Мы приглашаем тебя в магию
Y'a pas de raccourci
Нет коротких путей
Oublie tes soucis
Забудь свои заботы
Et viens faire la folie
И давай сойдем с ума
Feel the magic in the air
Почувствуй магию в воздухе
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Levez les mains en l'air
Поднимите руки вверх
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
I love him down, down
Я люблю его до конца
I shot my baby with a bang
Я подстрелила своего малыша с треском
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Levez les mains en l'air
Поднимите руки вверх
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Love him down, down
Люблю его до конца
I shot my baby with a bang, bang
Я подстрелила своего малыша с треском, треском
Shot him with a bang
Подстрелила его с треском
Love him down, down
Люблю его до конца
I shot my baby with a bang (liar), bang
Я подстрелила своего малыша с треском (лжец), треском
Shot him with a bang (fire)
Подстрелила его с треском (огонь)
Bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang
Бах, бах, бах, бах, бах, бах, бах, бах
To the night time, she's burning
К ночи она горит
I wonder which way she was turning
Интересно, куда она повернула
And I still know the pain (où est ton papa?)
И я все еще помню боль (где твой папа?)
She brought me leave one day
Она заставила меня уйти однажды
Liar, liar
Лжец, лжец
She's on fire (dis moi est ton papa)
Она в огне (скажи мне, где твой папа)
She's waiting there, around the corner (ta fête)
Она ждет там, за углом (твой праздник)
Just a little air (tout le monde)
Еще немного воздуха (все)
And she'll jump on ya' (ta fête)
И она набросится на тебя (твой праздник)
Tu aimerais faire ta fête
Ты хотел бы устроить себе праздник
Ta mère veut te la faire aussi, ta fête
Твоя мать тоже хочет устроить тебе праздник
Le juge voudrait te faire ta fête
Судья хотел бы устроить тебе праздник
Tout le monde te fera aussi ta fête
Все тоже устроят тебе праздник





Writer(s): D.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.