L.E.O. - Make Me - traduction des paroles en allemand

Make Me - L.E.O.traduction en allemand




Make Me
Bring Mich Dazu
Make me!
Bring mich dazu!
Go ahead and make me!
Los, bring mich dazu!
You're never gonna f-f-f-f-forsake me
Du wirst mich niemals v-v-v-v-verlassen
Why don't you make me
Warum bringst du mich nicht dazu
Step into the light?
Ins Licht zu treten?
Say goodbye tonight?
Heute Nacht Lebewohl zu sagen?
There'll always be another day to walk in the sun
Es wird immer einen anderen Tag geben, um in der Sonne zu gehen
Sometimes everyone
Manchmal hat jeder
Has their hand on a gun
Seine Hand an einer Waffe
Another day-- another dollar
Ein anderer Tag ein anderer Dollar
Who will lead and who will follow?
Wer wird führen und wer wird folgen?
Beating a dead horse, beating a dead horse
Auf ein totes Pferd einschlagen, auf ein totes Pferd einschlagen
Beating a dead horse, beating a dead horse
Auf ein totes Pferd einschlagen, auf ein totes Pferd einschlagen
Beating a dead horse, beating a dead horse to death...
Auf ein totes Pferd einschlagen, auf ein totes Pferd zu Tode einschlagen...
Make me!
Bring mich dazu!
Go ahead and make me!
Los, bring mich dazu!
You're never gonna f-f-f-f-forsake me
Du wirst mich niemals v-v-v-v-verlassen
Why don't you make me
Warum bringst du mich nicht dazu
Step into the light?
Ins Licht zu treten?
Say goodbye tonight?
Heute Nacht Lebewohl zu sagen?
There'll always be another chance to do it again
Es wird immer eine andere Chance geben, es wieder zu tun
From the fire back into the pan
Aus dem Feuer zurück in die Pfanne
From your pocket back into your hand
Aus deiner Tasche zurück in deine Hand
Another day-- another penny
Ein anderer Tag ein anderer Penny
Who'd have thought we'd have so many?
Wer hätte gedacht, dass wir so viele haben würden?
Beating a dead horse, beating a dead horse
Auf ein totes Pferd einschlagen, auf ein totes Pferd einschlagen
Beating a dead horse, beating a dead horse
Auf ein totes Pferd einschlagen, auf ein totes Pferd einschlagen
Beating a dead horse, beating a dead horse to death...
Auf ein totes Pferd einschlagen, auf ein totes Pferd zu Tode einschlagen...
Make me!
Bring mich dazu!
Go ahead and make me!
Los, bring mich dazu!
You're never gonna... (repeat to fade)
Du wirst mich niemals... (bis zum Ausblenden wiederholen)





Writer(s): Mc Auley William James, Viola Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.