L.E.O. - Make Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L.E.O. - Make Me




Make Me
Заставь меня
Make me!
Заставь меня!
Go ahead and make me!
Ну давай же, заставь меня!
You're never gonna f-f-f-f-forsake me
Ты никогда не с-с-с-сможешь отказаться от меня,
Why don't you make me
Почему бы тебе не заставить меня
Step into the light?
Шагнуть в свет?
Say goodbye tonight?
Сказать "прощай" этой ночью?
There'll always be another day to walk in the sun
Всегда будет другой день, чтобы пройтись под солнцем,
Sometimes everyone
Иногда у каждого
Has their hand on a gun
Рука на курке.
Another day-- another dollar
Ещё один день -- ещё один доллар.
Who will lead and who will follow?
Кто поведёт, а кто последует?
Beating a dead horse, beating a dead horse
Бью дохлую лошадь, бью дохлую лошадь,
Beating a dead horse, beating a dead horse
Бью дохлую лошадь, бью дохлую лошадь,
Beating a dead horse, beating a dead horse to death...
Бью дохлую лошадь, бью дохлую лошадь до смерти...
Make me!
Заставь меня!
Go ahead and make me!
Ну давай же, заставь меня!
You're never gonna f-f-f-f-forsake me
Ты никогда не с-с-с-сможешь отказаться от меня,
Why don't you make me
Почему бы тебе не заставить меня
Step into the light?
Шагнуть в свет?
Say goodbye tonight?
Сказать "прощай" этой ночью?
There'll always be another chance to do it again
Всегда будет другой шанс сделать это снова,
From the fire back into the pan
Из огня да в полымя,
From your pocket back into your hand
Из твоего кармана обратно в твою руку.
Another day-- another penny
Ещё один день -- ещё один пенни.
Who'd have thought we'd have so many?
Кто бы мог подумать, что у нас их будет так много?
Beating a dead horse, beating a dead horse
Бью дохлую лошадь, бью дохлую лошадь,
Beating a dead horse, beating a dead horse
Бью дохлую лошадь, бью дохлую лошадь,
Beating a dead horse, beating a dead horse to death...
Бью дохлую лошадь, бью дохлую лошадь до смерти...
Make me!
Заставь меня!
Go ahead and make me!
Ну давай же, заставь меня!
You're never gonna... (repeat to fade)
Ты никогда не... (повтор до затухания)





Writer(s): Mc Auley William James, Viola Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.