Paroles et traduction L'Elfo feat. Funkyman & MRB - Caronte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ero
solo,
come
sempre
I
was
alone,
as
always
Chiuso
in
casa,
con
i
mostri
Closed
in
the
house,
with
the
monsters
Che
scrivevo,
fra
Bukowski
That
I
wrote
about,
among
Bukowski
Ma
d'altronde
mi
conosci
But
then
again,
you
know
me
Ho
dedicato
la
vita
a
'sti
fogli
con
i
quadretti
I
dedicated
my
life
to
these
checkered
sheets
Ho
fatto
capolavori,
voi
solamente
quadretti
I
made
masterpieces,
you
only
made
squares
E
non
dico
grazie
a
nessuno,
fanculo
a
chi
mi
ha
snobbato
And
I
don't
say
thank
you
to
anyone,
fuck
those
who
snubbed
me
Io
sono
partito
da
tardi
ma
dopo,
fra,
vi
ho
doppiato
I
started
late,
but
then,
bro,
I
doubled
you
E
non
fare
quella
faccia
quando
vedi
che
impazzisco
And
don't
make
that
face
when
you
see
me
go
crazy
Tu
non
c'eri,
c'era
l'alcool
You
weren't
there,
there
was
alcohol
Io
non
c'ero,
non
resisto
I
wasn't
there,
I
can't
resist
Sono
il
sogno
di
qualcuno
con
tanti
sensi
di
colpa
I
am
someone's
dream
with
many
guilty
feelings
Prima
brandy,
poi
vodka,
prima
senti,
poi
ascolta
First
brandy,
then
vodka,
first
feel,
then
listen
Prima
prendi,
poi
tocca,
prima
venti,
poi
roccia
First
take,
then
touch,
first
twenty,
then
rock
Prima
tenti,
poi
forza,
prima
lenti,
poi
corsa
First
try,
then
force,
first
slow,
then
run
Notti
con
te,
che
farei
per
riaverti
Nights
with
you,
what
I
would
do
to
have
you
back
Qui
pago
l'affitto,
soggiorno
negli
Inferi
Here
I
pay
the
rent,
I
stay
in
Hell
Vista
sul
mare,
guardo
l'orizzonte
Sea
view,
I
look
at
the
horizon
No
taxi
grazie,
per
me
c'è
Caronte
No
taxi
thanks,
Charon
is
there
for
me
Notti
con
te,
che
farei
per
riaverti
Nights
with
you,
what
I
would
do
to
have
you
back
Qui
pago
l'affitto,
soggiorno
negli
Inferi
Here
I
pay
the
rent,
I
stay
in
Hell
Vista
sul
mare,
guardo
l'orizzonte
Sea
view,
I
look
at
the
horizon
No
taxi
grazie,
per
me
c'è
Caronte
No
taxi
thanks,
Charon
is
there
for
me
Muovo
ancora
l'occhio
rapido,
vicino
ai
30,
spingo
forte
I
still
move
my
eyes
quickly,
close
to
30,
I
push
hard
Nonostante
lune
che
mi
sono
avverse,
le
scommesse
perse
Despite
moons
that
have
been
adverse
to
me,
lost
bets
Le
stesse
risposte
di
chi
dice
cose
ma
non
può
saperle
The
same
answers
of
those
who
say
things
but
cannot
know
them
Vuole
solo
essere
uguale
a
tutte
le
altre
merde
Just
want
to
be
the
same
as
all
the
other
shits
La
mia
voce
opposta
a
quelle
delle
altre
My
voice
opposite
to
those
of
others
Sempre
avuto
sangue
sopra
queste
bende
Always
had
blood
on
these
bandages
Ancora
nove
vite,
metti
il
cuore
in
pace
Nine
lives
left,
put
your
heart
at
ease
Non
succhiarmi
il
cazzo
che
non
sei
capace
Don't
suck
my
dick
that
you're
not
able
to
Perché
sennò
arriva
dove
il
sogno
giace
Because
otherwise
it
gets
to
where
the
dream
lies
Con
te
sarò
il
Male
perché
il
Male
tace
With
you
I
will
be
Evil
because
Evil
is
silent
Fanculo
a
tutti
i
soldi
che
non
ho
mai
fatto
Fuck
all
the
money
I
never
made
Ma
non
c'è
una
cosa
che
non
abbia
fatto
But
there
isn't
a
thing
I
haven't
done
Io
con
il
mio
cuore
abbiamo
fatto
un
patto
Me
and
my
heart
made
a
pact
Finché
vuole
battere
io
non
mi
abbatto
As
long
as
it
wants
to
beat,
I
will
not
fall
Siete
belli
pieni
di
cazzate
fresche
You
are
beautiful
full
of
fresh
bullshit
Come
versi,
Dante,
piante
le
foreste
Like
verses,
Dante,
plants
the
forests
Mangio
ancora
niente
mentre
bevo
Chianti
I
still
eat
nothing
while
drinking
Chianti
Voi
che
siete
tanti,
no
non
bastereste
You
who
are
so
many,
no
you
wouldn't
be
enough
Ne
ho
scopate
brutte,
fatte
delle
belle
I
fucked
ugly
ones,
made
beautiful
ones
Torneremo
un
giorno
a
riveder
le
stelle
We
will
return
one
day
to
see
the
stars
again
E
io
guardavo
Ken,
volevo
averne
7
And
I
watched
Ken,
I
wanted
to
have
7
Ora
sono
peccati
sopra
la
mia
pelle
Now
they
are
sins
on
my
skin
Notti
con
te,
che
farei
per
riaverti
Nights
with
you,
what
I
would
do
to
have
you
back
Qui
pago
l'affitto,
soggiorno
negli
Inferi
Here
I
pay
the
rent,
I
stay
in
Hell
Vista
sul
mare,
guardo
l'orizzonte
Sea
view,
I
look
at
the
horizon
No
taxi
grazie,
per
me
c'è
Caronte
No
taxi
thanks,
Charon
is
there
for
me
Notti
con
te,
che
farei
per
riaverti
Nights
with
you,
what
I
would
do
to
have
you
back
Qui
pago
l'affitto,
soggiorno
negli
Inferi
Here
I
pay
the
rent,
I
stay
in
Hell
Vista
sul
mare,
guardo
l'orizzonte
Sea
view,
I
look
at
the
horizon
No
taxi
grazie,
per
me
c'è
Caronte
No
taxi
thanks,
Charon
is
there
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Grasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.