Liga - Ik' Mer' At Gi' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liga - Ik' Mer' At Gi'




Har vi mistet noget?
Мы что-нибудь потеряли?
Vi har gået rundt længe sådan her og holdt låget, yeah
Мы ходили вот так уже долгое время, придерживая крышку, да
Vi har en ægte ting
У нас есть настоящее дело
Og jeg synes det er synd bare at lade det flyve med vinden
И я думаю, что это позор - просто позволить этому развеваться по ветру
Du har stiret dig blind
Ты ослеп
Der er mange andre vi kan og måle os med
Есть так много других людей, с которыми мы можем пойти и помериться силами
Men helt ærligt jeg sige jeg er ligeglad, uh huh
Но, честно говоря, я должен сказать, что мне все равно, ага
Jeg bliver sindssyg af at vælte
Я схожу с ума от того, что падаю
Rundt og prøve at gæt hvad du tænker
Обойдите вокруг и попытайтесь угадать, о чем вы думаете
Smider mine lænker nu
Сбрось с меня цепи сейчас же
Vis mig, vis mig hvad det er du vil
Покажи мне, покажи мне, чего ты хочешь
Jeg har ikk' mer at gi' hvis du har intet at sig'
Мне больше нечего сказать, если тебе нечего сказать".
Vi ved ikk' hvad det ku' bli'
Мы не знаем, что бы это могло быть."
Ved ikk' hvad det ku' bli' til
Не знаю, что бы это могло быть
Hvis du har intet at sige, har jeg ikke mer' at gi'
Если тебе нечего сказать, то мне больше нечего "дать"
Vi har fat i noget
У нас кое-что есть
Vi vil ikk' bare lig' her og ikk' hop med toget
Мы не хотим "просто лежать" здесь и не хотим "садиться в поезд".
Vi har [?]
У нас есть [?]
Og jeg synes det er synd bare at hive det op med roden
И я думаю, что это позор - просто вырывать это с корнем
Det er ikke lig' mig
Это на меня не похоже
Der er mange andre vi kan og måle os med
Есть так много других людей, с которыми мы можем пойти и помериться силами
For helt ærligt jeg sige jeg er ligeglad
Честно говоря, я должен сказать, что мне все равно.
Jeg bliver sindssyg af at vælte
Я схожу с ума от того, что падаю
Rundt og prøve at gæt hvad du tænker
Обойдите вокруг и попытайтесь угадать, о чем вы думаете
Jeg smider mine lænker nu
Теперь я сбрасываю свои цепи
Vis mig, vis mig hvad det er du vil
Покажи мне, покажи мне, чего ты хочешь
Jeg har ikk' mer' at gi' hvis du har intet at sige
Мне нечего "больше" сказать, если тебе нечего сказать
Vi ved ikk' hvad det ku' bli'
Мы не знаем, что бы это могло быть."
Ved ikk' hvad det ku' bli' til
Не знаю, что бы это могло быть
Hvis du har intet at sige, har jeg ikke mer' at gi' til dig
Если тебе нечего сказать, тогда мне больше нечего тебе "дать".
Til dig, til dig, har jeg ikke mer' at gi' til dig
К тебе, к тебе, тогда мне больше нечего "дать" тебе
Sig mig hvad du venter
Скажи мне, чего ты ждешь
Fortæl mig hvor hen du vil
Скажи мне, куда ты хочешь пойти
Hvor hen' det ender
Где это заканчивается
Tro mig tro det vi har ellers er jeg ude herfra
Поверь мне, поверь в то, что у нас есть, или я ухожу отсюда
Vis mig, vis mig hvad det er du vil (hvad det er du vil)
Покажи мне, покажи мне, чего ты хочешь (чего ты хочешь)
Jeg har ikk' mer' at gi' hvis du har intet at sige
Мне нечего "больше" сказать, если тебе нечего сказать
Vi ved ikk' hvad det ku' bli'
Мы не знаем, что бы это могло быть."
Ved ikk' hvad det ku' bli' til
Не знаю, что бы это могло быть
Hvis du har intet at sige, har jeg ikke mer' at gi'
Если тебе нечего сказать, то мне больше нечего "дать"
Vis mig, vis mig hvad det er du vil
Покажи мне, покажи мне, чего ты хочешь
Jeg har ikk' mer' at gi' hvis du har intet at sige
Мне нечего "больше" сказать, если тебе нечего сказать
Vi ved ikk' hvad det ku' bli'
Мы не знаем, что бы это могло быть."
Ved ikk' hvad det ku' bli' til
Не знаю, что бы это могло быть
Hvis du har intet at sige, har jeg ikke mer' at gi' til dig
Если тебе нечего сказать, тогда мне больше нечего тебе "дать".
Til dig, til dig, har jeg ikke mer' at gi' til dig
К тебе, к тебе, тогда мне больше нечего "дать" тебе
har jeg ikke mer' at gi' til dig
Тогда мне больше нечего тебе "дать"





Writer(s): ihan haydar, nicky russell, shaka loveless, fridolin nordsø


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.