L I M - Game Over - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L I M - Game Over




Game Over
Game Over
No me sueltes (sueltes)
Don't let me go (go)
Agarra mi mano porque no pienso perderte
Take my hand because I don't intend to lose you
Y no te sueltes (te sueltes)
And don't let go (let go)
Contigo cada dia es diferente
Every day with you is different
No game, no life, no love
No game, no life, no love
Tu eres mi escalera de color
You are my colorful staircase
Y es q a veces no se a quien entregarle mi corazón
And sometimes I don't know who to give my heart to
Porque escribo hasta una carta con mi nombre en un DeathNote
That's why I even write a letter with my name on a Death Note
Explosiva como Harley Queen en Batman
Explosive like Harley Queen in Batman
Me gusta que seas sencilla y adictiva como el Pacman
I like that you're simple and addictive like Pacman
Siempre ando detras tuya pero no soy un fantasma
I'm always behind you, but I'm not a ghost
Me enseñaste a apreciar las pequeñas cosas como AntMan
You taught me to appreciate the little things, like AntMan
Me gusta que te enojes y que a veces me des guerras
I like it when you get angry and sometimes wage war on me
Yo te abrazo por la noche y todo lo nuestro se arregla
I hug you at night and everything between us is fixed
Piel clarita y pelirroja como hiedra venenosa
Light skin and red hair like poison ivy
Mas hermosa que medusa aunque tu no me hiciste piedra
More beautiful than Medusa, even though you didn't turn me to stone
Cuando te miro esos ojos tan bonitos
When I look into your beautiful eyes
Por eso te hago esta canción de amor y héroes favoritos
That's why I'm making you this song of love and favorite heroes
Ni soy listo ni soy de los Vengadores
I'm not smart, nor one of the Avengers
Soy un chico que ahora licha por nuestros dos corazones
I'm a guy who now fights for both our hearts
No hay razones pa' no bajarte la luna
There are no reasons not to bring down the moon for you
Lo que ciento en mi interior
What I feel inside
Late mas fuerte que la magia que trae Yuna
Beats stronger than the magic Yuna brings
Me enseñaste como a Nathan que no importa la fortuna
You taught me like Nathan that fortune doesn't matter
Porque abra miles de joyas pero como tu no hay ni una
Because there may be thousands of jewels, but none like you
No me sueltes (sueltes)
Don't let me go (go)
Agarra mi mano porque no pienso perderte
Take my hand because I don't intend to lose you
Y no te sueltes (te sueltes)
And don't let go (let go)
Contigo cada dia es diferente
Every day with you is different
No game, no life, no love
No game, no life, no love
Tu eres mi escalera de color
You are my colorful staircase
Porque escribo hasta una carta con mi nombre en un DeathNote
Because I even write a letter with my name on a Death Note
Con mas caracter que la misma Samus Aran
With more character than Samus Aran herself
Contigo cruzaria el Gran Line sin tenerle miedo a nada
With you, I would cross the Grand Line without fear of anything
Enamorado como un Shinigami y su manzana
In love like a Shinigami and his apple
Pueden haber muchas chicas pero no saberme a nada
There may be many girls, but they wouldn't taste like anything to me
A cada hora yo te añoro
Every hour I long for you
Y es que debes de haber comido
And you must have eaten
Fruta del diablo porque ya ni me controlo
The Devil Fruit because I can't even control myself anymore
No quiero navegar solo porque aqui
I don't want to sail alone because here
Hasta el mas pirata bajaria de su barco pa' encontrar su tesoro
Even the most hardened pirate would get off their ship to find their treasure
Y ser el rey de los piratas como Luffy
And be the king of pirates like Luffy
Si no estas a mi lado se apaga toda mi luz y
If you're not by my side, all my light goes out and
Nuestro amor sera leyenda como Zelda o como Link
Our love will be legend, like Zelda or Link
Porque es mejor morir contigo que poder vivir sin ti
Because it's better to die with you than to live without you
No hay razones pa' no bajarte la luna
There are no reasons not to bring down the moon for you
Me dijiste q el amor no es virtual y que es normal que se consuma
You told me that love is not virtual and it's normal for it to be consumed
Me enseñaste como Sword Art que las horas solo suman
You taught me, like Sword Art, that hours just add up
Porque aqui no habra Game Over como Kirito y Asuna
Because here there won't be a Game Over like Kirito and Asuna
No me sueltes (sueltes)
Don't let me go (go)
Agarra mi mano porque no pienso perderte
Take my hand because I don't intend to lose you
Y no te sueltes (te sueltes)
And don't let go (let go)
Contigo cada dia es diferente
Every day with you is different
No game, no life, no love
No game, no life, no love
eres mi escalera de color
You are my colorful staircase
Porque escribo hasta una carta con mi nombre en un Death Note
Because I even write a letter with my name on a Death Note
Quiero estar contigo
I want to be with you
guías mi camino
You guide my path
eres por lo que vivo
You are what I live for
La brújula que marca mis sentidos
The compass that guides my senses
Con tus gorros me haces recordar a Chopper
Your hats remind me of Chopper
Y aunque yo este triste me sacas una sonrisa como al Joker
And even if I'm sad, you make me smile like the Joker
El cielo combina bien con tus ojos color azul
The sky goes well with your blue eyes
Al igual que si combinan Carla y junto con Deadpool
Just like Carla and Deadpool combine
Aumenta el pulso y sube mas mi adrenalina
My pulse races and my adrenaline rises
no eres CatWoman pero si eres mi heroína
You're not Catwoman, but you're my heroine
Y si no puedo estar contigo entonces dime de que sirven siete vidas
And if I can't be with you, then tell me what good are seven lives
Porque tu eres pa' mi lo que pa' Bruce Wayne es Selina
Because you are to me what Selina is to Bruce Wayne
No me sueltes (sueltes)
Don't let me go (go)
Agarra mi mano porque no pienso perderte
Take my hand because I don't intend to lose you
Y no te sueltes (te sueltes)
And don't let go (let go)
Contigo cada dia es direfente
Every day with you is different
No game, no life, no love
No game, no life, no love
eres mi escalera de color
You are my colorful staircase
Porque escribo hasta una carta con mi nombre en un Death Note
Because I even write a letter with my name on a Death Note
En casi todo lo que juego
In almost everything I play
Me hace falta corazones
I'm missing hearts
Y aunque la vida sea como un videojuego
And even if life is like a video game
Me sigue faltando el tuyo
I'm still missing yours
Puedo regalarte flores
I can give you flowers
O si lo prefieres puedo darte un mando
Or if you prefer, I can give you a controller
Para ser dos jugadores
To be two players





Writer(s): Sofiane Meziou, Samir Djoghlal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.