Paroles et traduction L'Impératrice - Balade fantôme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
doit
faire
quelques
heures
maintenant
It
must
have
been
a
few
hours
now
Ou
peut-être
quelques
jours,
que
je
suis
là
Or
maybe
a
few
days
that
I've
been
here
Aucun
repère
No
landmarks
Je
dirais
que
je
suis
à
quelques
centaines
de
kilomètres
de
la
station
spatiale
I'd
say
I'm
hundreds
of
miles
from
the
space
station
Une
sortie
extravéhiculaire
ordinaire
qui
a
mal
tourné
après
l'explosion
d'un
des
modules
A
routine
spacewalk
that
went
awry
after
one
of
the
modules
exploded
Je
ne
sais
pas
ce
que
sont
devenus
les
autres
I
don't
know
what
happened
to
the
others
Maintenant
je
suis
seule
suspendue
dans
le
vide,
incapable
de
bouger
Now
I'm
alone,
suspended
in
the
void,
unable
to
move
Une
marionnette
sans
ficelles
A
puppet
with
no
strings
Et
je
crie
à
travers
ma
carcasse
d'aluminium,
mais
à
quoi
bon?
And
I
scream
through
my
aluminum
frame,
but
what's
the
use?
Est-ce
que
quelqu'un
m'entend?
Can
anyone
hear
me?
Pas
de
réponse,
j'abandonne
No
answer,
I
give
up
Quand
soudain,
dans
un
demi-sommeil,
j'entends
au
loin
venir
leurs
voix
When
suddenly,
in
a
half-asleep
state,
I
hear
their
voices
coming
from
afar
J'essaye
de
voir
à
travers
la
vitre
sale
de
mon
scaphandre
d'où
viennent
ces
voix
I
try
to
see
through
the
dirty
window
of
my
suit
where
they
come
from
Quelques
tâches
de
couleur
au
loin,
grossissent
à
vue
d'œil
A
few
specks
of
color
in
the
distance,
growing
larger
and
larger
Des
scaphandres
Spacesuits
D'un
seul
coup
j'ai
chaud,
je
tremble
Suddenly,
I
feel
hot,
I'm
shaking
J'attends
avec
soulagement
que
leur
dérive
les
mène
jusqu'à
moi
I
wait
with
relief
for
their
drift
to
take
them
to
me
Mais
quand
ils
arrivent
à
ma
hauteur,
je
ne
vois
que
du
vide
à
l'intérieur
But
when
they
arrive
at
my
height,
I
see
only
emptiness
inside
Perdue
dans
l'espace,
je
viens
de
croiser
la
route
des
cosmonautes
fantômes
Lost
in
space,
I
just
crossed
paths
with
the
ghost
cosmonauts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOM DAVEAU, ACHILLE TROCELLIER, HAGNI GWON, DAVID GAUGUE, FLORE BENGUIGUI, CHARLES DE BOISSEGUIN
Album
Matahari
date de sortie
02-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.