L'Impératrice - Vacances - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'Impératrice - Vacances




Vacances
Каникулы
Pas de nuages
Ни облачка
À l'horizon
На горизонте
Sous la lune le sable dort
Под луной спит песок
se perdent les météores
Там, где теряются метеоры
Pas de mirages
Никаких миражей
Sans évasion
Без побега
Encore quelques heures dehors
Еще несколько часов снаружи
Et je m'envole en sémaphore
И я взлетаю, словно семафор
Sur ce vol vacances je plane
В этом полёте на каникулы я парю
De Paris à Mexico
Из Парижа в Мехико
Destination tropicale
Тропическое направление
Le soleil de Rio
Солнце Рио
Sur ce vol vacances je plane
В этом полёте на каникулы я парю
De Paris à Mexico
Из Парижа в Мехико
Destination tropicale
Тропическое направление
Le soleil de Rio
Солнце Рио
Dernier virage
Последний поворот
Mais attention
Но внимание
La gravité nous ignore
Гравитация нас игнорирует
Quand nous délaissent les miradors
Когда нас покидают наблюдатели
Dans le sillage
В кильватере
De cet avion
Этого самолета
Je vois l'écume incolore
Я вижу бесцветную пену
De mes vacances à Salvador
Моих каникул в Сальвадоре
Sur ce vol vacances je plane
В этом полёте на каникулы я парю
De Paris à Mexico
Из Парижа в Мехико
Destination tropicale
Тропическое направление
Le soleil de Rio
Солнце Рио
Mais dans cet aéroplane
Но в этом аэроплане
Tout décolle un peu trop tôt
Все взлетает немного слишком рано
Je délire sous les étoiles
Я бредил под звездами
Je rêve un peu mélo
Я мечтаю немного мелодично
Sur ce vol vacances je plane
В этом полёте на каникулы я парю
De Paris à Mexico
Из Парижа в Мехико
Destination tropicale
Тропическое направление
Le soleil de Rio
Солнце Рио
Mais dans cet aéroplane
Но в этом аэроплане
Tout décolle un peu trop tôt
Все взлетает немного слишком рано
Je sens l'odeur du méthane
Я чувствую запах метана
Envahir mon cerveau
Заполняющего мой мозг
Plus de nuages
Больше нет облаков
Plus d'horizons
Больше нет горизонтов
Sous la lune mon coeur s'endort
Под луной мое сердце засыпает
À la lumière des météores
В свете метеоров
Fin du mirage
Конец миражу
Dans un frisson
В дрожи
Encore quelques heures à bord
Еще несколько часов на борту
Non les vacances c'est pas la mort
Нет, каникулы - это не смерть
Sur ce vol vacances je plane
В этом полёте на каникулы я парю
De Paris à Mexico
Из Парижа в Мехико
Destination tropicale
Тропическое направление
Le soleil de Rio
Солнце Рио
Mais dans cet aéroplane
Но в этом аэроплане
Tout décolle un peu trop tôt
Все взлетает немного слишком рано
Je délire sous les étoiles
Я бредил под звездами
Je rêve un peu mélo
Я мечтаю немного мелодично





Writer(s): TOM DAVEAU, ACHILLE TROCELLIER, HAGNI GWON, DAVID GAUGUE, FLORE BENGUIGUI, CHARLES DE BOISSEGUIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.