Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
démarre
au
quart
de
tour,
la
pensée
fait
des
tours
Es
geht
blitzschnell
los,
die
Gedanken
überschlagen
sich
Et
plus
la
montre
tourne,
plus
tu
perds
le
Nord
Und
je
mehr
die
Uhr
tickt,
desto
mehr
verlierst
du
den
Norden
On
te
dit
de
rester
sourd,
de
taper
des
tambours
Man
sagt
dir,
du
sollst
taub
bleiben,
Trommeln
schlagen
Le
fond
de
l'air
est
lourd
et
tu
dérives
encore
Die
Luft
ist
schwer
und
du
treibst
immer
weiter
ab
Mentir
pas
permis
Lügen
nicht
erlaubt
Faiblir,
interdit
Schwächeln,
verboten
Sois
cool,
sois
poli
Sei
cool,
sei
höflich
Dans
l'ordre
établi
In
der
etablierten
Ordnung
Tu
cherches
la
sortie
Du
suchst
den
Ausgang
Bye,
bye
les
gentils
Bye,
bye
ihr
Lieben
Toi
tu
cries
plus
fort
Du
schreist
lauter
T'as
coupé
les
fils
Du
hast
die
Fäden
durchtrennt
T'as
compris
l'deal
Du
hast
den
Dreh
raus
Tout
est
plus
facile
Alles
ist
einfacher
Quand
on
devient
fou
Wenn
man
verrückt
wird
T'as
quitté
l'usine
Du
hast
die
Fabrik
verlassen
Cassé
la
machine
Die
Maschine
zerstört
Au
dessus
des
cimes
Über
den
Gipfeln
Les
codes
on
s'en
fout
Die
Regeln
sind
uns
egal
Tu
suis
plus
la
partition,
tu
fais
juste
illusion
Du
folgst
nicht
mehr
der
Partitur,
du
täuschst
nur
vor
Tu
poursuis
tes
pulsions
avant
qu'elles
s'évaportent
Du
folgst
deinen
Impulsen,
bevor
sie
verfliegen
Passés
les
premiers
frissons,
passé
le
mur
du
con
Nach
den
ersten
Schauern,
nach
der
Mauer
des
Blödsinns
T'as
enfin
pu
dire
non
et
tu
l'as
dit
très
fort
Du
konntest
endlich
Nein
sagen
und
du
hast
es
sehr
laut
gesagt
Mentir
pas
permis
Lügen
nicht
erlaubt
Faiblir,
interdit
Schwächeln,
verboten
Sois
cool,
sois
poli
Sei
cool,
sei
höflich
Dans
l'ordre
établi
In
der
etablierten
Ordnung
Tu
cherches
la
sortie
Du
suchst
den
Ausgang
Bye,
bye
les
gentils
Bye,
bye
ihr
Lieben
Toi
tu
cries
plus
fort
Du
schreist
lauter
T'as
coupé
les
fils
Du
hast
die
Fäden
durchtrennt
T'as
compris
l'deal
Du
hast
den
Dreh
raus
Tout
est
plus
facile
Alles
ist
einfacher
Quand
on
devient
fou
Wenn
man
verrückt
wird
T'as
quitté
l'usine
Du
hast
die
Fabrik
verlassen
Cassé
la
machine
Die
Maschine
zerstört
Au
dessus
des
cimes
Über
den
Gipfeln
Les
codes
on
s'en
fout
Die
Regeln
sind
uns
egal
T'as
coupé
les
fils
Du
hast
die
Fäden
durchtrennt
T'as
compris
l'deal
Du
hast
den
Dreh
raus
Tout
est
plus
facile
Alles
ist
einfacher
Quand
on
devient
fou
Wenn
man
verrückt
wird
T'as
quitté
l'usine
Du
hast
die
Fabrik
verlassen
Cassé
la
machine
Die
Maschine
zerstört
Au
dessus
des
cimes
Über
den
Gipfeln
Les
codes
on
s'en
fout
Die
Regeln
sind
uns
egal
T'as
coupé
les
fils
Du
hast
die
Fäden
durchtrennt
T'as
compris
le
deal
Du
hast
den
Dreh
raus
Tout
est
plus
facile
Alles
ist
einfacher
Quand
on
devient
fou
Wenn
man
verrückt
wird
Pas
besoin
de
style
Kein
Stil
nötig
Quand
tout
se
défile
Wenn
alles
zerfällt
Le
cœur
à
10
000
Das
Herz
auf
10.000
Le
reste
on
s'en
fout
Der
Rest
ist
uns
egal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Pierre Yvan Daveau, Charles Eric Marie Du Gros De Boisseguin Pagniez, Flore Marie Sidonie Benguigui, David Guillaume Gaugue, Hagni Gwon, Aurelien Achille Trocellier, Fils Cara
Album
Fou
date de sortie
09-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.