Paroles et traduction L'Institut - Dirty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
l'instant
j'te
laisse
filer,
j'te
laisse
pisser
Пока
я
даю
тебе
уйти,
даю
тебе
отлить,
Sois
pas
stressé
de
nous
approcher
maintenant
t'es
pistonné
Не
парься,
подходи
к
нам,
теперь
ты
под
нашей
защитой.
Pour
l'moment
j'me
laisse
filer,
j'te
laisse
pisser
Пока
я
даю
тебе
уйти,
даю
тебе
отлить,
Vers
chez
toi
t'es
bouillant,
vers
chez
toi
tu
te
fait
enculer
На
районе
ты
крутой,
а
у
себя
дома
лох.
Confectionné,
gestioné
Создал,
управляю,
Placer
mon
son
dans
les
oreilles
du
monde
sans
jamais
quitter
Paris
Centre
Несу
свой
звук
в
уши
всего
мира,
не
покидая
центра
Парижа.
Confectionné,
gestioné
Создал,
управляю,
Placer
mon
son
dans
les
oreilles
du
monde
sans
jamais
quitter
Paris
Centre
Несу
свой
звук
в
уши
всего
мира,
не
покидая
центра
Парижа.
500
euros
pour
nos
fans
quitte
a
graille
I.S.T
à
l'Élysée
500
евро
для
наших
фанатов,
даже
если
придется
есть
I.S.T
в
Елисейском
дворце.
Et
garde
les
yeux
de
Black
M
pour
observer
mon
odyssée
И
смотри
в
глаза
Black
M,
чтобы
наблюдать
за
моей
одиссеей.
Turbulent
depuis
le
lycée,
bloc-notes
pour
certifier
Бурный
с
самой
школы,
блокнот
для
подтверждения,
Dans
le
bloc
habillé
de
fumée
sur
un
oinj
en
train
de
tirer
В
квартале,
окутанный
дымом,
с
косяком
в
руках.
Déter,
quand
on
arrive
tu
te
décomposes
Чувак,
когда
мы
приходим,
ты
разлагаешься,
Si
je
te
met
un
coup
de
bite,
négro
ta
chatte
elle
explose
Если
я
трахну
тебя,
твоя
сучка
взорвётся.
Impossible
de
trouver
Beriz
pourtant
je
m'expose
Невозможно
найти
Бериза,
хотя
я
рискую,
Pose
mon
16
puis
explose
délaisse
dans
l'air
mes
chromosomes
Читаю
свой
рэп
и
взрываюсь,
оставляя
в
воздухе
свои
хромосомы.
Négro
le
corps
n'est
pas
détruit
nos
cranes
atterris
dans
la
zone
Чувак,
тело
не
разрушено,
наши
черепа
приземлились
в
зоне.
Putain
ma
présence
est
trop
foolek
tu
sent
l'enfoiré
qui
benef
Чёрт,
моё
присутствие
слишком
круто,
ты
чувствуешь
этого
засранца,
который
получает
выгоду.
Comme
le
feu
rouge
j'suis
à
ma
ce-pla,
j'veux
un
festin
pas
des
nuggets
Как
красный
свет
светофора,
я
на
своём
месте,
хочу
пир,
а
не
наггетсы.
Et
je
répète,
pas
de
tikiki
nuggets
pour
le
doc
И
я
повторяю,
никаких
чёртовых
наггетсов
для
доктора.
Si
les
murs
racontent
ma
story,
j'serais
la
brique
qui
tient
le
bloc
Если
стены
расскажут
мою
историю,
я
буду
кирпичом,
который
держит
весь
дом.
Le
talent
la
clé
des
ondes
mon
berceau
garé
dans
l'ombre
Талант
- ключ
к
эфиру,
моя
колыбель
припаркована
в
тени.
Si
le
stylo
est
une
arme
je
dors
avec
un
sur
le
sommier
Если
ручка
- это
оружие,
я
сплю
с
одним
на
кровати.
Guette
ma
destinée,
gestionée,
confectionnée
laisse
filer
Смотри
на
мою
судьбу,
управляемую,
созданную,
дай
ей
идти
своим
чередом.
Pour
l'instant
j'te
laisse
filer,
j'te
laisse
pisser
Пока
я
даю
тебе
уйти,
даю
тебе
отлить,
Sois
pas
stressé
de
nous
approcher
maintenant
t'es
pistonné
Не
парься,
подходи
к
нам,
теперь
ты
под
нашей
защитой.
Pour
l'moment
j'me
laisse
filer,
j'te
laisse
pisser
Пока
я
даю
тебе
уйти,
даю
тебе
отлить,
Vers
chez
toi
t'es
bouillant,
vers
chez
toi
tu
te
fait
enculer
На
районе
ты
крутой,
а
у
себя
дома
лох.
Confectionné,
gestioné
Создал,
управляю,
Placer
mon
son
dans
les
oreilles
du
monde
sans
jamais
quitter
Paris
Centre
Несу
свой
звук
в
уши
всего
мира,
не
покидая
центра
Парижа.
Confectionné,
gestioné
Создал,
управляю,
Placer
mon
son
dans
les
oreilles
du
monde
sans
jamais
quitter
Paris
Centre
Несу
свой
звук
в
уши
всего
мира,
не
покидая
центра
Парижа.
Paris,
la
capitale
mon
prototype,
rappelle
tes
types,
ils
kickent
de
façon
pathétique
Париж,
столица,
мой
прототип,
позови
своих
парней,
они
читают
рэп
жалко.
Pourquoi
t'hésites,
voiture
péta
sur
l'périph
j'dépasse
les
flics
Почему
ты
сомневаешься,
машина
мчится
по
кольцевой,
я
обгоняю
копов.
J'ai
comme
l'impression
de
faire
du
sur
place
cloué
par
la
street
У
меня
такое
чувство,
что
я
делаю
это
на
месте,
привязанный
к
улице.
Attrape
ta
planche
et
guette
la
vague,
je
t'invites
de
surfer
sur
un
feat
Хватай
свою
доску
и
смотри
на
волну,
я
приглашаю
тебя
прокатиться
на
фите.
Sale
bâtard,
j'suis
pas
là
pour
la
frime
donc
remballe
tes
trophées
Грязный
ублюдок,
я
здесь
не
ради
хайпа,
так
что
убери
свои
трофеи.
Ecartes
toi
des
baffes
restes
pas
sur
place
tu
va
te
faire
crosser
Уворачивайся
от
ударов,
не
стой
на
месте,
тебя
собьют
с
ног.
L'Institut
Frappe
à
chaque
8 c'est
un
K.O
crochet
Institut
бьёт
на
каждом
восьмом
счёте
- это
нокаут
с
крюка.
J'vois
que
ton
rap
est
à
4 pattes,
ficelle
dans
*ha*,
cochonne
sur
l'plancher
Я
вижу,
что
твой
рэп
на
четвереньках,
верёвка
в
волосах,
ты
как
свинья
на
полу.
XXX,
paro
tu
veux
que
je
te
pète
la
rotule
XXX,
хочешь,
чтобы
я
сломал
тебе
колено?
Ici
ça
parle
en
thunes,
la
routine
bat
la
race
de
ta
rancune
Здесь
говорят
деньги,
рутина
побеждает
твою
чёртову
обиду.
Aucun
lien
de
parenté
pas
sur
que
tu
repartes
entier
Никаких
родственных
связей,
не
уверен,
что
ты
уйдёшь
отсюда
целым.
Met
notre
querelles
entre
parenthèses
ou
on
part
en
guerre
Заключи
нашу
ссору
в
скобки,
или
мы
начнём
войну.
H-24
dans
la
street
entre
nous
rien
que
ça
part
en
test
24
часа
в
сутки
на
улице,
между
нами
всё
это
превращается
в
испытание.
Parents
tristes,
ou
pire
en
stress,
C'est
le
H
de
Guerre
Родители
грустные,
или
того
хуже,
в
стрессе,
это
война.
Flow
karatéka,
gare
à
tes
gars,
gare
técal
Флоу
каратиста,
береги
своих
парней,
берегись.
C'est
la
guerre
téma
j'vois
que
t'émanes
tu
milites
toi
et
tes
man
Это
война,
детка,
я
вижу,
что
ты
сияешь,
ты
борешься
за
свои
права,
ты
и
твои
люди.
Pour
l'instant
j'te
laisse
filer,
j'te
laisse
pisser
Пока
я
даю
тебе
уйти,
даю
тебе
отлить,
Sois
pas
stressé
de
nous
approcher
maintenant
t'es
pistonné
Не
парься,
подходи
к
нам,
теперь
ты
под
нашей
защитой.
Pour
l'moment
j'me
laisse
filer,
j'te
laisse
pisser
Пока
я
даю
тебе
уйти,
даю
тебе
отлить,
Vers
chez
toi
t'es
bouillant,
vers
chez
toi
tu
te
fait
enculer
На
районе
ты
крутой,
а
у
себя
дома
лох.
Confectionné,
gestioné
Создал,
управляю,
Placer
mon
son
dans
les
oreilles
du
monde
sans
jamais
quitter
Paris
Centre
Несу
свой
звук
в
уши
всего
мира,
не
покидая
центра
Парижа.
Confectionné,
gestioné
Создал,
управляю,
Placer
mon
son
dans
les
oreilles
du
monde
sans
jamais
quitter
Paris
Centre
Несу
свой
звук
в
уши
всего
мира,
не
покидая
центра
Парижа.
J'suis
pas
quelqu'un
de
bien
mais
tu
me
verras
jamais
rapper
mal
Я
не
хороший
человек,
но
ты
никогда
не
увидишь,
чтобы
я
плохо
читал
рэп.
Espèce
de
petite
catin
l'Institut
pe-fra
mais
qu'en
finale
Мелкая
шлюха,
Institut
облажается,
но
только
в
финале.
Ici
nos
gifles
t'atteignent
même
si
du
son
tu
comprend
que
dalle
Здесь
наши
пощёчины
достигают
тебя,
даже
если
из
музыки
ты
не
понимаешь
ни
черта.
Si
je
sors
ma
plume
c'est
pour
un
tube,
ici
le
talent
est
une
arme
Если
я
достаю
свою
ручку,
то
только
ради
хита,
здесь
талант
- это
оружие.
C'est
Inso',
XXX,
j'fais
du
sale,
XXX
Это
Инсо,
XXX,
я
делаю
грязные
дела,
XXX.
Chaque
mois,
dans
ton
salon,
tés-shoo'
toi
et
ta
salope
Каждый
месяц
в
твоей
гостиной,
успокойся
ты
и
твоя
шлюха.
J'ai
XXX,
y'a
pas
XXX,
tout
l'monde
s'allume
У
меня
XXX,
нет
XXX,
все
сходят
с
ума.
Gros,
les
rues
sont
devenues
sombres
à
force
de
tirer
Чувак,
улицы
стали
тёмными
от
стрельбы,
Vos
sons
flingués
en
l'air,
on
est
tous
devenus
sourds
Ваши
песни
стреляют
в
воздух,
мы
все
оглохли.
J'vois
qu'ma
rime
les
abîme,
ils
foncent
tout
droit
vers
les
abîmes
Я
вижу,
что
мой
рэп
калечит
их,
они
несутся
прямо
в
бездну.
Farine
dans
les
narines,
nous
c'est
dans
la
merde
qu'on
marine
Мука
в
ноздрях,
мы
маринуемся
в
дерьме.
C'est
2 Being,
I.S.T
frappe
et
c'est
toi
qui
raque
Это
2 Being,
I.S.T
бьёт,
и
платишь
ты.
Rien
qu'tu
jactes,
tu
manges
des
pierres,
tu
chies
du
black
Ты
только
болтаешь,
жрёшь
камни,
срешь
чёрным.
J'manque
de
tact,
toujours
au
contact,
on
s'fait
des
contacts
Мне
не
хватает
такта,
всегда
на
связи,
мы
налаживаем
контакты.
Dès
qu'on
tâcle,
impossible
qu'on
back,
le
projet
dans
les
bacs
Как
только
мы
вступаем
в
бой,
мы
не
можем
отступить,
проект
на
полках
магазинов.
La
casquette
je
vise,
les
ennemis
je
vise
Кепку
я
вижу,
врагов
я
вижу,
Sur
ces
bâtards:
je
pisse,
des
carrières
se
brisent
На
этих
ублюдков:
я
ссу,
карьеры
рушатся.
Pour
l'instant
j'te
laisse
filer,
j'te
laisse
pisser
Пока
я
даю
тебе
уйти,
даю
тебе
отлить,
Sois
pas
stressé
de
nous
approcher
maintenant
t'es
pistonné
Не
парься,
подходи
к
нам,
теперь
ты
под
нашей
защитой.
Pour
l'moment
j'me
laisse
filer,
j'te
laisse
pisser
Пока
я
даю
тебе
уйти,
даю
тебе
отлить,
Vers
chez
toi
t'es
bouillant,
vers
chez
toi
tu
te
fait
enculer
На
районе
ты
крутой,
а
у
себя
дома
лох.
Confectionné,
gestioné
Создал,
управляю,
Placer
mon
son
dans
les
oreilles
du
monde
sans
jamais
quitter
Paris
Centre
Несу
свой
звук
в
уши
всего
мира,
не
покидая
центра
Парижа.
Confectionné,
gestioné
Создал,
управляю,
Placer
mon
son
dans
les
oreilles
du
monde
sans
jamais
quitter
Paris
Centre
Несу
свой
звук
в
уши
всего
мира,
не
покидая
центра
Парижа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Rebillaud, Mourtada Coulibaly, Hamidou Soukouna, Amara Diaoune, Kevin Kamara, Sullyvan Dje Toh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.