L'Institut - Dirty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'Institut - Dirty




Dirty
Грязно
Pour l'instant j'te laisse filer, j'te laisse pisser
Пока я даю тебе уйти, даю тебе отлить,
Sois pas stressé de nous approcher maintenant t'es pistonné
Не парься, подходи к нам, теперь ты под нашей защитой.
Pour l'moment j'me laisse filer, j'te laisse pisser
Пока я даю тебе уйти, даю тебе отлить,
Vers chez toi t'es bouillant, vers chez toi tu te fait enculer
На районе ты крутой, а у себя дома лох.
Confectionné, gestioné
Создал, управляю,
Placer mon son dans les oreilles du monde sans jamais quitter Paris Centre
Несу свой звук в уши всего мира, не покидая центра Парижа.
Confectionné, gestioné
Создал, управляю,
Placer mon son dans les oreilles du monde sans jamais quitter Paris Centre
Несу свой звук в уши всего мира, не покидая центра Парижа.
500 euros pour nos fans quitte a graille I.S.T à l'Élysée
500 евро для наших фанатов, даже если придется есть I.S.T в Елисейском дворце.
Et garde les yeux de Black M pour observer mon odyssée
И смотри в глаза Black M, чтобы наблюдать за моей одиссеей.
Turbulent depuis le lycée, bloc-notes pour certifier
Бурный с самой школы, блокнот для подтверждения,
Dans le bloc habillé de fumée sur un oinj en train de tirer
В квартале, окутанный дымом, с косяком в руках.
Déter, quand on arrive tu te décomposes
Чувак, когда мы приходим, ты разлагаешься,
Si je te met un coup de bite, négro ta chatte elle explose
Если я трахну тебя, твоя сучка взорвётся.
Impossible de trouver Beriz pourtant je m'expose
Невозможно найти Бериза, хотя я рискую,
Pose mon 16 puis explose délaisse dans l'air mes chromosomes
Читаю свой рэп и взрываюсь, оставляя в воздухе свои хромосомы.
Négro le corps n'est pas détruit nos cranes atterris dans la zone
Чувак, тело не разрушено, наши черепа приземлились в зоне.
Putain ma présence est trop foolek tu sent l'enfoiré qui benef
Чёрт, моё присутствие слишком круто, ты чувствуешь этого засранца, который получает выгоду.
Comme le feu rouge j'suis à ma ce-pla, j'veux un festin pas des nuggets
Как красный свет светофора, я на своём месте, хочу пир, а не наггетсы.
Et je répète, pas de tikiki nuggets pour le doc
И я повторяю, никаких чёртовых наггетсов для доктора.
Si les murs racontent ma story, j'serais la brique qui tient le bloc
Если стены расскажут мою историю, я буду кирпичом, который держит весь дом.
Le talent la clé des ondes mon berceau garé dans l'ombre
Талант - ключ к эфиру, моя колыбель припаркована в тени.
Si le stylo est une arme je dors avec un sur le sommier
Если ручка - это оружие, я сплю с одним на кровати.
Guette ma destinée, gestionée, confectionnée laisse filer
Смотри на мою судьбу, управляемую, созданную, дай ей идти своим чередом.
Pour l'instant j'te laisse filer, j'te laisse pisser
Пока я даю тебе уйти, даю тебе отлить,
Sois pas stressé de nous approcher maintenant t'es pistonné
Не парься, подходи к нам, теперь ты под нашей защитой.
Pour l'moment j'me laisse filer, j'te laisse pisser
Пока я даю тебе уйти, даю тебе отлить,
Vers chez toi t'es bouillant, vers chez toi tu te fait enculer
На районе ты крутой, а у себя дома лох.
Confectionné, gestioné
Создал, управляю,
Placer mon son dans les oreilles du monde sans jamais quitter Paris Centre
Несу свой звук в уши всего мира, не покидая центра Парижа.
Confectionné, gestioné
Создал, управляю,
Placer mon son dans les oreilles du monde sans jamais quitter Paris Centre
Несу свой звук в уши всего мира, не покидая центра Парижа.
Paris, la capitale mon prototype, rappelle tes types, ils kickent de façon pathétique
Париж, столица, мой прототип, позови своих парней, они читают рэп жалко.
Pourquoi t'hésites, voiture péta sur l'périph j'dépasse les flics
Почему ты сомневаешься, машина мчится по кольцевой, я обгоняю копов.
J'ai comme l'impression de faire du sur place cloué par la street
У меня такое чувство, что я делаю это на месте, привязанный к улице.
Attrape ta planche et guette la vague, je t'invites de surfer sur un feat
Хватай свою доску и смотри на волну, я приглашаю тебя прокатиться на фите.
Sale bâtard, j'suis pas pour la frime donc remballe tes trophées
Грязный ублюдок, я здесь не ради хайпа, так что убери свои трофеи.
Ecartes toi des baffes restes pas sur place tu va te faire crosser
Уворачивайся от ударов, не стой на месте, тебя собьют с ног.
L'Institut Frappe à chaque 8 c'est un K.O crochet
Institut бьёт на каждом восьмом счёте - это нокаут с крюка.
J'vois que ton rap est à 4 pattes, ficelle dans *ha*, cochonne sur l'plancher
Я вижу, что твой рэп на четвереньках, верёвка в волосах, ты как свинья на полу.
XXX, paro tu veux que je te pète la rotule
XXX, хочешь, чтобы я сломал тебе колено?
Ici ça parle en thunes, la routine bat la race de ta rancune
Здесь говорят деньги, рутина побеждает твою чёртову обиду.
Aucun lien de parenté pas sur que tu repartes entier
Никаких родственных связей, не уверен, что ты уйдёшь отсюда целым.
Met notre querelles entre parenthèses ou on part en guerre
Заключи нашу ссору в скобки, или мы начнём войну.
H-24 dans la street entre nous rien que ça part en test
24 часа в сутки на улице, между нами всё это превращается в испытание.
Parents tristes, ou pire en stress, C'est le H de Guerre
Родители грустные, или того хуже, в стрессе, это война.
Flow karatéka, gare à tes gars, gare técal
Флоу каратиста, береги своих парней, берегись.
C'est la guerre téma j'vois que t'émanes tu milites toi et tes man
Это война, детка, я вижу, что ты сияешь, ты борешься за свои права, ты и твои люди.
Pour l'instant j'te laisse filer, j'te laisse pisser
Пока я даю тебе уйти, даю тебе отлить,
Sois pas stressé de nous approcher maintenant t'es pistonné
Не парься, подходи к нам, теперь ты под нашей защитой.
Pour l'moment j'me laisse filer, j'te laisse pisser
Пока я даю тебе уйти, даю тебе отлить,
Vers chez toi t'es bouillant, vers chez toi tu te fait enculer
На районе ты крутой, а у себя дома лох.
Confectionné, gestioné
Создал, управляю,
Placer mon son dans les oreilles du monde sans jamais quitter Paris Centre
Несу свой звук в уши всего мира, не покидая центра Парижа.
Confectionné, gestioné
Создал, управляю,
Placer mon son dans les oreilles du monde sans jamais quitter Paris Centre
Несу свой звук в уши всего мира, не покидая центра Парижа.
J'suis pas quelqu'un de bien mais tu me verras jamais rapper mal
Я не хороший человек, но ты никогда не увидишь, чтобы я плохо читал рэп.
Espèce de petite catin l'Institut pe-fra mais qu'en finale
Мелкая шлюха, Institut облажается, но только в финале.
Ici nos gifles t'atteignent même si du son tu comprend que dalle
Здесь наши пощёчины достигают тебя, даже если из музыки ты не понимаешь ни черта.
Si je sors ma plume c'est pour un tube, ici le talent est une arme
Если я достаю свою ручку, то только ради хита, здесь талант - это оружие.
C'est Inso', XXX, j'fais du sale, XXX
Это Инсо, XXX, я делаю грязные дела, XXX.
Chaque mois, dans ton salon, tés-shoo' toi et ta salope
Каждый месяц в твоей гостиной, успокойся ты и твоя шлюха.
J'ai XXX, y'a pas XXX, tout l'monde s'allume
У меня XXX, нет XXX, все сходят с ума.
Gros, les rues sont devenues sombres à force de tirer
Чувак, улицы стали тёмными от стрельбы,
Vos sons flingués en l'air, on est tous devenus sourds
Ваши песни стреляют в воздух, мы все оглохли.
J'vois qu'ma rime les abîme, ils foncent tout droit vers les abîmes
Я вижу, что мой рэп калечит их, они несутся прямо в бездну.
Farine dans les narines, nous c'est dans la merde qu'on marine
Мука в ноздрях, мы маринуемся в дерьме.
C'est 2 Being, I.S.T frappe et c'est toi qui raque
Это 2 Being, I.S.T бьёт, и платишь ты.
Rien qu'tu jactes, tu manges des pierres, tu chies du black
Ты только болтаешь, жрёшь камни, срешь чёрным.
J'manque de tact, toujours au contact, on s'fait des contacts
Мне не хватает такта, всегда на связи, мы налаживаем контакты.
Dès qu'on tâcle, impossible qu'on back, le projet dans les bacs
Как только мы вступаем в бой, мы не можем отступить, проект на полках магазинов.
La casquette je vise, les ennemis je vise
Кепку я вижу, врагов я вижу,
Sur ces bâtards: je pisse, des carrières se brisent
На этих ублюдков: я ссу, карьеры рушатся.
Pour l'instant j'te laisse filer, j'te laisse pisser
Пока я даю тебе уйти, даю тебе отлить,
Sois pas stressé de nous approcher maintenant t'es pistonné
Не парься, подходи к нам, теперь ты под нашей защитой.
Pour l'moment j'me laisse filer, j'te laisse pisser
Пока я даю тебе уйти, даю тебе отлить,
Vers chez toi t'es bouillant, vers chez toi tu te fait enculer
На районе ты крутой, а у себя дома лох.
Confectionné, gestioné
Создал, управляю,
Placer mon son dans les oreilles du monde sans jamais quitter Paris Centre
Несу свой звук в уши всего мира, не покидая центра Парижа.
Confectionné, gestioné
Создал, управляю,
Placer mon son dans les oreilles du monde sans jamais quitter Paris Centre
Несу свой звук в уши всего мира, не покидая центра Парижа.





Writer(s): Renaud Rebillaud, Mourtada Coulibaly, Hamidou Soukouna, Amara Diaoune, Kevin Kamara, Sullyvan Dje Toh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.