L.L. Junior feat. Loretta & Kis Palika - Vannak Még Csodák - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L.L. Junior feat. Loretta & Kis Palika - Vannak Még Csodák




Vannak Még Csodák
Miracles Still Exist
nánná nááá.
Na-na, na-na.
L. L. Junior: Ha úgy érzed hogy nem sikerül semmi.
L. L. Junior: When you feel like nothing's going right.
Kis Palika: Csak láss a gondok falán túl.
Kis Palika: Just look beyond the wall of worries.
L. L. Junior. Ha úgy érzed nem tudnál már boldog lenni.
L. L. Junior: When you feel like you can't be happy anymore.
Kis Palika: És egyre hidegebb szél fúj.
Kis Palika: And a colder wind is blowing.
Loretta: Ó várj ne menj mééég. Ne a
Loretta: Oh, wait, don't leave yet. Don't
Dd fell a reményt. Kérlek maradj még, halld mit mondanék.
Give up hope. Please stay and hear what I have to say.
Loretta, Kis Palika, L. L. Junior:
Loretta, Kis Palika, L. L. Junior:
Léteznek még csodák, nem kell már semmi más, csak
Miracles still exist, you don't need anything else, just
Néhány barát. Hát gyertek, még, még, még, még, még.
A few good friends. Come on, more, more, more, more, more.
Együtt túl mindenen. C
Together through everything. J
Sak szólj és el hiszem hogy vannak még csodák, a szívünkben.
Ust say the word and I'll believe that there are still miracles in our hearts.
L. L. Junior: Ha be bórulna felletted az égbolt már.
L. L. Junior: If the sky falls on you.
Kis Palika: És jönne vihar, jégeső.
Kis Palika: And a storm comes, hail.
L. L. Junior: Emlékezz akkor arra aki rég voltál.
L. L. Junior: Remember who you used to be.
Kis Palika: És abból meríts még erőt.
Kis Palika: And draw strength from that.
Loretta: Ó várj ne menj még. Ne
Loretta: Oh, wait, don't leave yet. Don't
Add fel a reményt. Kérlek maradj még. Halld mit mondok én.
Give up hope. Please stay and hear what I have to say.
Loretta, Kis Palika, L. L. Junior,:
Loretta, Kis Palika, L. L. Junior,:
Léteznek még csodák, nem kell már semmi más, csak néhány barát.
Miracles still exist, you don't need anything else, just a few good friends.
Hát gyertek még, még, még, még, még, .
Come on, more, more, more, more, more, .
Együtt túl mindenen, c
Together through everything, j
Sak szólj és el hiszem, hogy vannak még csodák a szívünkben.
Ust say the word and I'll believe that there are still miracles in our hearts.
Loretta: héééééé, á á huuuuhuuuuu...
Loretta: heyyy, na-na, na-na-na-na-na hu-huuuuu...
L. L. Junior:
L. L. Junior:
Olyan világról álmodtam én.
I dreamed of a world.
Hol nincsen bú, és nincs szomorúság.
Where there is no sadness, and no sorrow.
L. L. Junior:
L. L. Junior:
Ahol minden ember boldogan remél.
Where every person hopes in happiness.
Loretta, Kis Palika, L. L. Junior,:
Loretta, Kis Palika, L. L. Junior,:
És együtt éljük álmainkat.
And together we live our dreams.
Ó várj, ne menj még. Ne
Oh, wait, don't leave yet. Don't
Add fel a reményt. Kérlek maradj még. Halld mit mondanék.
Give up hope. Please stay and hear what I have to say.
Loretta, Kis Palika, L. L. Junior,:
Loretta, Kis Palika, L. L. Junior,:
Léteznek még csodák, ne
Miracles still exist, d
M kell már semmi más. Csak néhány barát. Hát gyer
On't need anything else. Just a few good friends. Come o
Tek még, még, még, még, még,. Együ
N more, more, more, more, more,. Toge
Tt túl mindenen csak szólj és el
Ther through everything just say the w
Hiszem hogy vannak még csodák a szívünkben.
Ord and I'll believe that there are still miracles in our hearts.





Writer(s): Lakatos Robert, Lesi László


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.