Paroles et traduction L.L. Junior - Az Éjszaka Ritmusa / Őrült Lennék
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az Éjszaka Ritmusa / Őrült Lennék
The Rhythm of the Night / I'd Be Crazy
Majd
én
megmondom
mit
kezdj
magaddal,
a
tomboló
party
hangulatoddal,
I'll
tell
you
what
to
do
with
yourself,
with
your
raging
party
mood,
Vedd
fel
éjjel
a
legszebb
ruhád,
készítsd
elő
a
csajozós
dumád.
Put
on
your
best
clothes
tonight,
get
your
best
pick-up
lines
ready.
Padlógázzal
a
diszkó
felé,
és
odafelé
húzd
fel
a
zenét,
tekerd
az
ablakot,
üvöltsd
ki
bátran:
MA
ÉJJEL
MINDENHOL
PARTYLÁZ
VAN!
Full
throttle
towards
the
disco,
turn
up
the
music,
roll
down
the
window,
and
shout
it
out
loud:
TONIGHT
THERE'S
A
PARTY
EVERYWHERE!
És
pikk-pakk
indul
a
buli,
nyílik
az
ajtó,
de
nyugi
nyugi,
a
portás
néz,
hogy
beengedjenek
jófejkedik,
hú
tesz
ellene.
And
boom,
the
party
starts,
the
door
opens,
but
chill,
chill,
the
bouncer
sees
if
we're
good
enough
to
be
let
in,
he
is
playing
hard
to
get,
damn
it.
Oké
fizetünk,
bemegyünk,
a
lépcsőkön
lemegyünk,
a
pulthoz
odamegyünk
egy
adagot
beverünk
és
nézd
már
jönnek
a
csajok,
Okay,
we
pay,
we
go
in,
we
go
down
the
stairs,
we
go
to
the
bar,
we
down
a
shot,
and
look,
the
girls
are
coming,
Miniben,
csiniben
pont
ezt
akarom.
Hey,
you
baby
wo,
be
jön
a
stílusod
piszkosul,
In
mini,
in
pretty,
this
is
exactly
what
I
want.
Hey,
you
baby
wo,
I
love
your
style,
it's
damn
cool,
Na
hadd
legyen
egész
éjjel
i
love
you,
my
name
is
Juni,
de
neked
csak
Ju.
Let
me
have
I
love
you
all
night
long,
my
name
is
Juni,
but
for
you
just
Ju.
Hívom
a
spanomat,
hogy
hozzad
a
limót,
nagyon
nagy
forma,
de
egy
kissé
diló.
I
call
my
buddy
to
bring
the
limo,
he
is
a
cool
dude,
but
a
little
bit
crazy.
A
limóba
csajok
között
indul
a
filó:
hogy
lehet
ez
a
pali
200
kiló?
In
the
limo,
the
philosophy
begins
between
the
girls:
how
can
this
dude
be
200
kilos?
Tudod-e
baby,
ha
ugyanúgy
léped
még
az
éjjel
ritmusát
az
nekem
elég.
You
know
baby,
if
you
feel
the
rhythm
of
the
night
the
same
way,
that's
enough
for
me.
Tudod-e
baby,
hogy
ez
az
éjjel
lesz
a
legjobb
éjszakád.
You
know
baby,
that
tonight
will
be
your
best
night.
Héj
lány,
még
várj
tudom,
hogy
ugyanúgy
vágod
ezt
a
témát.
Hey
girl,
hold
on,
I
know
you're
into
this
too.
Játszhatod
a
Forrest
Gump-os
bénát,
de
a
barátnőd
is
ugyanúgy
néz
rám.
You
can
play
the
Forrest
Gump
fool,
but
your
friend
is
looking
at
me
the
same
way.
Yoo
baba,
szól
neked
Juni
papa,
hogyha
nem
várnak
téged
odahaza,
Yoo
baby,
Juni
papa
is
talking
to
you,
if
they're
not
waiting
for
you
back
home,
Az
emberek
rám
azt
mondják:
hú
de
laza.
De
te
csak
légy
velem
el
csini
cukibaba.
People
say
about
me:
damn,
he's
cool.
But
you
just
be
with
me,
pretty
little
doll.
Tudod-e
baby,
ha
ugyanúgy
léped
még
az
éjjel
ritmusát
az
nekem
elég.
You
know
baby,
if
you
feel
the
rhythm
of
the
night
the
same
way,
that's
enough
for
me.
Tudod-e
baby,
hogy
ez
az
éjjel
lesz
a
legjobb
éjszakád.
Ooojeeeeeee!
You
know
baby,
that
tonight
will
be
your
best
night.
Ooojeeeeeee!
Mmm
mmm
mmm
mmm
mmm
mmm
mmmm
mmmmm.
Mmm
mmm
mmm
mmm
mmm
mmm
mmmm
mmmmm.
Meg
bolondítasz
az
állandó
féltékenykedéseiddel!
You're
driving
me
crazy
with
your
constant
jealousy!
Az
örületbe
kergetsz!
You're
driving
me
insane!
Őrült
lennék
érted
ha
elhagynál,
I'd
be
crazy
for
you
if
you
left
me,
Megőrjítesz
úgy
is
ha
maradnál.
You'll
drive
me
crazy
even
if
you
stayed.
Túl
forró
a
vérem
Te
döntsd
hát
el,
My
blood
is
too
hot,
you
decide,
Hogy
a
lélek,
vagy
a
szerelem
kell.
Whether
it's
the
soul
or
the
love
that
I
need.
Úgy
tűnik
el
jött
a
pillanat,
It
seems
like
the
moment
has
come,
Amikor
is
át
kell
hogy
gondold
a
dolgokat.
When
you
have
to
think
things
over.
Velem
együtt
szomszédok
is
tudják
ez
nem
kapcsolat,
Even
the
neighbours
know
this
is
not
a
relationship,
Unják
már
éjjel-nappal
a
visító
hangodat.
They're
tired
of
your
screaming
voice
day
and
night.
Féltékeny
rám
a
Baba
tereken,
az
utcán,
She's
jealous
of
me
in
Baba
squares,
on
the
street,
Rám
öntött
kóla
a
gíroszosnál.
She
poured
Coke
on
me
at
the
gyros
place.
Robbanjak
én
is
vagy
elmenjek?
Should
I
explode
or
should
I
just
leave?
De
sokszor
nehéz
magam
türtőztetnem.
But
it's
often
hard
to
restrain
myself.
Neked
olyan
ember
kell
akire
számíthatsz,
You
need
someone
you
can
count
on,
Nekem
olyan
nő
ki
a
rosszban
megállíthat.
I
need
a
woman
who
can
stop
me
when
I'm
wrong.
De
ha
az
egodat
így
felmagasztalod,
But
if
you
exalt
your
ego
like
this,
Akkor
nem
jutunk
előre
angyalom.
We
won't
get
anywhere,
my
angel.
Neked
olyan
ember
kell
akire
számíthatsz,
You
need
someone
you
can
count
on,
Nekem
olyan
nő
ki
a
rosszban
megállíthat.
I
need
a
woman
who
can
stop
me
when
I'm
wrong.
De
ha
az
egodat
így
felmagasztalod,
But
if
you
exalt
your
ego
like
this,
Akkor
egyedül
fogsz
maradni
gyönyörű
angyalom.
You'll
be
left
alone,
my
beautiful
angel.
Őrült
lennék
érted
ha
elhagynál,
I'd
be
crazy
for
you
if
you
left
me,
Megőrjítesz
úgy
is
ha
maradnál.
You'll
drive
me
crazy
even
if
you
stayed.
Túl
forró
a
vérem
Te
döntsd
hát
el,
My
blood
is
too
hot,
you
decide,
Hogy
a
lélek,
vagy
a
szerelem
kell.
Whether
it's
the
soul
or
the
love
that
I
need.
Neked
olyan
ember
kell
akire
számíthatsz,
You
need
someone
you
can
count
on,
Nekem
olyan
nő
ki
a
rosszban
megállíthat.
I
need
a
woman
who
can
stop
me
when
I'm
wrong.
De
ha
az
egodat
így
felmagasztalod,
But
if
you
exalt
your
ego
like
this,
Akkor
nem
jutunk
előre
angyalom.
We
won't
get
anywhere,
my
angel.
Neked
olyan
ember
kell
akire
számíthatsz,
You
need
someone
you
can
count
on,
Nekem
olyan
nő
ki
a
rosszban
megállíthat.
I
need
a
woman
who
can
stop
me
when
I'm
wrong.
De
ha
az
egodat
így
felmagasztalod,
But
if
you
exalt
your
ego
like
this,
Akkor
egyedül
fogsz
maradni
gyönyörű
angyalom.
You'll
be
left
alone,
my
beautiful
angel.
Őrült
lennék
érted
ha
elhagynál,
I'd
be
crazy
for
you
if
you
left
me,
Megőrjítesz
úgy
is
ha
maradnál.
You'll
drive
me
crazy
even
if
you
stayed.
Túl
forró
a
vérem
Te
döntsd
hát
el,
My
blood
is
too
hot,
you
decide,
Hogy
a
lélek,
vagy
a
szerelem
kell
Whether
it's
the
soul
or
the
love
that
I
need.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.