L.L. Junior - Raggamoffin 2. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L.L. Junior - Raggamoffin 2.




Raggamoffin 2.
Raggamoffin 2.
Szép lány vagy, a legszebb itt igen,
Ты красивая девушка, самая красивая здесь, да,
De nekem még nem mondtál igent!
Но ты мне ещё не сказала "да"!
Nem kérek tőled semmi mást,
Я не прошу у тебя ничего другого,
Csak egyetlen éjszakát...
Только одну ночь...
Adj nekem egy esélyt, hidd el hozzád leszek én!
Дай мне шанс, поверь, я буду с тобой хорошим!
Amikor én a Disco-ba lementem, a Raggamoffint játszották a nevemben,
Когда я пришёл в клуб, Raggamoffin играл в мою честь,
Egy lánynak mondtam, nyugi-hugi, semmi baj, megjött Junior, megjött a RAJ!
Я сказал одной девушке, успокойся, всё в порядке, Джуниор пришёл, вечеринка началась!
A bárhoz megyek és rászólok a pultosra - figyelj csak! - egész este itass engem fullosra,
Я подхожу к бару и говорю бармену - слушай внимательно! - пои всю ночь меня по полной,
Akkor ránézek a DJ-re, ő hesszel már!, "DJ a kedvenc számom játszd!"
Потом смотрю на диджея, он уже качает!, "Диджей, ставь мою любимую песню!"
Folyamatosan hozzák a piákat, hozzad csak ámulnak, itt milyen komoly brigád van,
Постоянно приносят выпивку, несут и несут, все поражены, какая здесь крутая тусовка,
Aztán feltunik egy csinibaba, engem néz, csak vele fogok én táncolni hey!
И тут я замечаю красотку, она смотрит на меня, буду танцевать только с ней, эй!
Gyönyörű a lába, gyönyörű a szája, egyedül van, de már az egész Disco van állva,
У неё красивые ноги, красивые губы, она одна, но весь клуб уже смотрит на неё,
Gyönyörű neki a lába, gyönyörű neki a szája, be kell oltsam, hogy ő legyen L. L. babája!
У неё красивые ноги, красивые губы, нужно её закадрить, чтобы она стала малышкой L.L.!
Oda dzsalok hozzá és azt mondom:
Я подкатываю к ней и говорю:
(Figyelj csak)
(Слушай внимательно)
Refr.
Припев:
Szép lány vagy, a legszebbik igen,
Ты красивая девушка, самая красивая здесь, да,
De nekem még nem mondtál igent!
Но ты мне ещё не сказала "да"!
Nem kérek tőled semmi mást,
Я не прошу у тебя ничего другого,
Csak egyetlen éjszakát...
Только одну ночь...
Adj nekem egy esélyt...
Дай мне шанс...
Hidd el hozzád leszek Én!...
Поверь, я буду с тобой хорошим!...
Megmondtam, haza menni csak reggel 6-tól szabad,
Я же говорил, домой идти только в 6 утра,
Addig is testvérem csak érezd jól magad,
А пока, брат, просто веселись,
Had lássák az éjszakai vitézek, ki a legdögösebb ezen a vidéken!
Пусть ночные рыцари увидят, кто самая горячая девушка в округе!
Te meg baby lenne ha döntenél, az összes spanom a teremben csak minket néz!
А ты, детка, было бы неплохо, если бы ты определилась, все мои кореша в зале смотрят только на нас!
Csak a miénk lehet az egész éjszaka, a végén úgysem mész haza...
Вся ночь может быть только нашей, в конце концов, ты всё равно не пойдёшь домой...
Elöntötte a diszkókat a stílus, mint Egyiptomot áprilisban a Nílus,
Стиль захлестнул клубы, как Нил Египет в апреле,
Magyarország minden menő klubja erre ráz, feszültség 220 V vigyázz meg ráz!
Все крутые клубы Венгрии качают под это, напряжение 220 вольт, берегись, ударит!
Mutasd, hogy kevered-kavarod, tekered csavarod, rázod a bulád már!
Покажи, как ты двигаешься, крутишься-вертишься, зажигай на вечеринке!
Eredetibb a stílus, hogy ha még mélyebbre mész!
Стиль будет оригинальнее, если ты пойдёшь ещё глубже!
Mindenki, kevered-kavarod, tekered csavarod, rázod a bulád már!
Все, двигайтесь, крутитесь-вертитесь, зажигай на вечеринке!
Jól rázd meg a tested, csak ennyi az egész!
Хорошо двигай своим телом, вот и всё!
De visszamegyek a kiscsajhoz, és azt mondom:
Но я возвращаюсь к красотке и говорю:
Refr.
Припев:
Szép lány vagy, a legszebb itt igen,
Ты красивая девушка, самая красивая здесь, да,
De nekem még nem mondtál igent!
Но ты мне ещё не сказала "да"!
Nem kérek tőled semmi mást,
Я не прошу у тебя ничего другого,
Csak egyetlen éjszakát...
Только одну ночь...
Szép lány vagy, a legszebb itt igen,
Ты красивая девушка, самая красивая здесь, да,
De nekem még nem mondtál igent!
Но ты мне ещё не сказала "да"!
Nem kérek tőled semmi mást,
Я не прошу у тебя ничего другого,
Csak egyetlen éjszakát...
Только одну ночь...
Adj nekem egy esélyt...
Дай мне шанс...
Hidd el hozzád leszek Én!...
Поверь, я буду с тобой хорошим!...
Yooo, megmondtam már gyerekek veletek bulizok itt a házban,
Йоу, я же говорил, ребята, буду тусоваться с вами здесь, в доме,
A második ablak a toppon, a szöveget mindenki vágja,
Второе окно на вершине, все знают текст,
Itt a raggamoffin stílus, nem kell, hogy várj most már!
Вот он, стиль raggamuffin, тебе больше не нужно ждать!
Felemel az érzés, felemel a ritmus amikor táncolsz rá!
Ощущение поднимает, ритм поднимает, когда ты танцуешь под него!
Amikor táncolsz, dobban te veled a szívem már,
Когда ты танцуешь, моё сердце бьётся вместе с твоим,
Baby kiakasztottad a szívpumpám!
Детка, ты сломала мой сердечный насос!
Te meg én összeillünk, lehetnénk egy boldog pár,
Мы подходим друг другу, мы могли бы быть счастливой парой,
Én a király lennék te meg a szexi királylány,
Я был бы королём, а ты - сексуальной принцессой,
Na ne csináld már, tudom, hogy imádnád!
Да ладно тебе, знаю, тебе бы это понравилось!
Szép lány vagy, a legszebb itt igen,
Ты красивая девушка, самая красивая здесь, да,
De nekem még nem mondtál igent!
Но ты мне ещё не сказала "да"!
Nem kérek tőled semmi mást,
Я не прошу у тебя ничего другого,
Csak egyetlen éjszakát...
Только одну ночь...
Szép lány vagy, a legszebb itt igen,
Ты красивая девушка, самая красивая здесь, да,
De nekem még nem mondtál igent!
Но ты мне ещё не сказала "да"!
Nem kérek tőled semmi mást,
Я не прошу у тебя ничего другого,
Csak egyetlen éjszakát...
Только одну ночь...
Adj nekem egy esélyt...
Дай мне шанс...
Hidd el hozzád leszek Én!
Поверь, я буду с тобой хорошим!





Writer(s): Laszlo Lesi, Robert Lakatos, Peter Argyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.