Paroles et traduction L.L. Junior - Raggamoffin, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raggamoffin, Pt. 1
Raggamoffin, Pt. 1
Yo,
ez
a
Raggamoffin
stílus
L.L.
Junior-tól
itt
& most!
Yo,
this
is
the
Raggamoffin
style
from
L.L.
Junior
right
here,
right
now!
Mindenki!
Csajok,
csajok
buli
van
emberek!
Mindenki!
Everybody!
Girls,
girls,
there's
a
party
going
on
people!
Everybody!
Hadd
lássam,
hogy
rázzátok
a
testetek!
Mire
vártok?
Let
me
see
you
shake
your
body!
What
are
you
waiting
for?
Csajok,
csajok
buli
van
emberek!
Ye'man!
Girls,
girls,
there's
a
party
going
on
people!
Ye'man!
Hadd
lássam,
hogy
rázzátok
a
testetek!
Oooh!
Let
me
see
you
shake
your
body!
Oooh!
A
klubban
mindjár'
éjfél,
mindegyik
csaj
dögös
itt
nem
kétség
It's
almost
midnight
at
the
club,
every
girl
is
hot,
no
doubt
about
it.
Spanom
a
bodyguard,
raj
vagyok
még
szép
My
friend
is
the
bodyguard,
I'm
still
looking
good.
Jó
lesz
ez
a
buli
ma,
raj
a
Juni
vakera!
This
party's
going
to
be
great
today,
Juni's
got
on
his
designer
jeans.
Zsebemben
a
sok-sok
lóvé,
pénz
beszél,
az
lehet
itt
csak
a
góré.
I've
got
lots
of
money
in
my
pocket,
money
talks,
it
can
only
be
the
boss
here.
Whiskyt
iszok
öcsém
én,
nem
ivólét!
I
drink
whiskey,
brother,
not
that
other
stuff!
Tapadnak
itt
a
csajok,
mindenkivel
bulizok.
The
girls
are
all
over
me,
I'm
partying
with
everyone.
DJ
a
kedvenc
számom
játszd,
tegyél
rá
hey,
hadd
szóljon
hát!
DJ,
play
my
favorite
song,
put
it
on,
hey,
let
it
play!
Ne
érdekeljen,
mit
kér
más!
Csak
játszd,
játszd,
játszd!
Ye'man!
Don't
care
what
anyone
else
asks
for!
Just
play
it,
play
it,
play
it!
Ye'man!
Táncolj
csak
baba,
hadd
lássam
hát!
Tegyél
rá,
rázzad
a
bulád!
Dance,
baby,
let
me
see
you!
Put
it
on,
shake
your
booty!
Ne
érdekeljen,
mit
néz
más!
Csak
rázd,
rázd,
rázd!
Don't
care
what
anyone
else
thinks!
Just
shake
it,
shake
it,
shake
it!
Mindegy,
hogy
csaj
vagy-e
vagy
csávó.
Doesn't
matter
if
you're
a
girl
or
a
guy.
Mindegy,
hogy
roma
vagy-e
vagy
gádzsó*
Doesn't
matter
if
you're
Roma
or
Gadjo.*
Színmentes
ez
a
buli,
hmm
ez
a
lasho*.
This
party
is
color-free,
hmm,
this
is
the
Lasho.*
Hagyjad
minden
gondodat,
tegyél
rá
most
buli
van!
Leave
all
your
worries
behind,
put
it
on,
it's
party
time!
Legyél
laza,
ne
legyél
rafkós,
néz
körül
veled
itt
mindenki
frankó
Be
cool,
don't
be
sneaky,
look
around,
everyone
here
is
good
people
Addig
frankó,
'míg
el
nem
fogy
a
bankó
Good
people
until
the
banknote
runs
out
De
pénz
nélkül
is
folytatom,
a
raggamoffint
nyomatom!
But
I'll
keep
going
even
without
money,
I'm
playing
the
raggamoffin!
Yooo,
a
raggamoffin
stílust,
aki
(ha!)
veletek
így
kerázza*
Yooo,
the
raggamoffin
style,
who
(if!)
shakes
like
this
with
you*
L.L.
Junior
veletek
itt
a
házban!
L.L.
Junior
is
here
in
the
house
with
you!
Mi
van?
Mi
van?
So
si*
van
itt
gyerekek?
What's
up?
What's
up?
So
much
si*
here,
kids?
Had
lássam;
rázzátok
a
feneketek,
a
testetek!
Let
me
see
you;
shake
your
butt,
your
body!
Szexi
bomba,
nyomjad,
nyomjad!
Sexy
bombshell,
get
it,
get
it!
Amíg
itt
a
diszkóban
a
raggamoffin
robban!
While
the
raggamoffin
explodes
here
in
the
disco!
Szexi
bomba,
szexin
nyomjad!
Sexy
bombshell,
shake
it
sexy!
Veled
együtt
robban
a
balatoni
raggamoffin!
With
you,
the
Balaton
raggamoffin
explodes!
Hallod
a
zene
frankó
már!
Vedd
elő
a
dögösebbik
formád!
You
hear
the
music's
already
great!
Bring
out
your
sexier
form!
Hmm
nyugi
van,
itt
senki
sem
szól
rád!
Hmm,
relax,
no
one's
going
to
tell
you
anything!
Hatalmasat
bulizok,
mindenkit
leitatok!
I'm
partying
it
up,
getting
everyone
drunk!
Mindegy,
hogy
mi
van
most
rajtad,
ha
spanjaim
ismered,
akkor
raj
vagy!
Doesn't
matter
what
you're
wearing
now,
if
you
know
my
friends,
you're
in!
Tudod,
hogy
együtt
vagyunk,
ha
valami
baj
van!
You
know
we're
together
if
there's
any
trouble!
Ez
a
buli
de
baró,
színpadon
a
Junior!
Tegyél
rá!
This
party
is
so
cool,
Junior
on
stage!
Put
it
on!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laszlo Lesi, Robert Lakatos, Peter Argyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.