Paroles et traduction L.L. Junior - Raggamoffin - Remix
Raggamoffin - Remix
Raggamoffin - Remix
Yo,
ez
a
Raggamoffin
stílus
L.L.
Junior-tól
itt
& most!
Yo,
this
is
the
Raggamoffin
style
from
L.L.
Junior
here
and
now!
Mindenki!
Csajok,
csajok
buli
van
emberek!
Mindenki!
Everybody!
Girls,
girls,
it's
a
party,
people!
Everybody!
Hadd
lássam,
hogy
rázzátok
a
testetek!
Mire
vártok?
Let
me
see
you
move
your
bodies!
What
are
you
waiting
for?
Csajok,
csajok
buli
van
emberek!
Ye'man!
Girls,
girls,
it's
a
party,
people!
Ye'man!
Hadd
lássam,
hogy
rázzátok
a
testetek!
Oooh!
Let
me
see
you
move
your
bodies!
Oooh!
A
klubban
mindjár'
éjfél,
mindegyik
csaj
dögös
itt
nem
kétség
It's
almost
midnight
at
the
club,
every
girl
is
hot
here,
no
doubt.
Spanom
a
bodyguard,
raj
vagyok
még
szép
My
man
is
the
bodyguard,
I'm
on
top
of
the
world.
Jó
lesz
ez
a
buli
ma,
raj
a
Juni
vakera!
This
party
will
be
good
today,
Juni
is
going
crazy!
Zsebemben
a
sok-sok
lóvé,
pénz
beszél,
az
lehet
itt
csak
a
góré.
There's
a
lot
of
money
in
my
pocket,
money
talks,
that's
the
only
thing
that
matters
here.
Whiskyt
iszok
öcsém
én,
nem
ivólét!
I
drink
whiskey,
my
man,
not
juice!
Tapadnak
itt
a
csajok,
mindenkivel
bulizok.
The
girls
are
sticking
to
me,
I'm
partying
with
everyone.
DJ
a
kedvenc
számom
játszd,
tegyél
rá
hey,
hadd
szóljon
hát!
DJ,
play
my
favorite
song,
put
it
on
hey,
let
it
play!
Ne
érdekeljen,
mit
kér
más!
Csak
játszd,
játszd,
játszd!
Ye'man!
I
don't
care
what
anyone
else
asks!
Just
play
it,
play
it,
play
it!
Ye'man!
Táncolj
csak
baba,
hadd
lássam
hát!
Tegyél
rá,
rázzad
a
bulád!
Just
dance,
baby,
let
me
see
you!
Put
it
on,
shake
your
party!
Ne
érdekeljen,
mit
néz
más!
Csak
rázd,
rázd,
rázd!
I
don't
care
what
anyone
else
looks
at!
Just
shake
it,
shake
it,
shake
it!
Mindegy,
hogy
csaj
vagy-e
vagy
csávó.
It
doesn't
matter
if
you're
a
girl
or
a
guy.
Mindegy,
hogy
roma
vagy-e
vagy
gádzsó*
It
doesn't
matter
if
you're
Roma
or
a
non-Roma*.
Színmentes
ez
a
buli,
hmm
ez
a
lasho*.
This
party
is
color-blind,
hmm
this
is
lasho*.
Hagyjad
minden
gondodat,
tegyél
rá
most
buli
van!
Leave
all
your
worries
behind,
put
it
on,
it's
a
party!
Legyél
laza,
ne
legyél
rafkós,
néz
körül
veled
itt
mindenki
frankó
Be
cool,
don't
be
a
jerk,
look
around,
everyone
here
is
cool.
Addig
frankó,
'míg
el
nem
fogy
a
bankó
It's
cool
until
the
money
runs
out.
De
pénz
nélkül
is
folytatom,
a
raggamoffint
nyomatom!
But
even
without
money,
I'll
keep
going,
I'm
pumping
the
raggamoffin!
Yooo,
a
raggamoffin
stílust,
aki
(ha!)
veletek
így
kerázza*
Yooo,
the
raggamoffin
style,
who
(if!)
you're
with
me
like
this
*
L.L.
Junior
veletek
itt
a
házban!
Mi
van?
Mi
van?
So
si*
van
itt
gyerekek?
L.L.
Junior
is
with
you
here
in
the
house!
What's
up?
What's
up?
So
si*
is
here,
kids?
Had
lássam;
rázzátok
a
feneketek,
a
testetek!
Let
me
see
you
shake
your
butts,
your
bodies!
Szexi
bomba,
nyomjad,
nyomjad!
Amíg
itt
a
diszkóban
a
raggamoffin
robban!
Sexy
bomb,
press
it,
press
it!
While
the
raggamoffin
is
exploding
here
in
the
disco!
Szexi
bomba,
szexin
nyomjad!
Veled
együtt
robban
a
balatoni
raggamoffin!
Sexy
bomb,
sexy
press
it!
The
Balaton
raggamoffin
explodes
with
you!
Hallod
a
zene
frankó
már!
Vedd
elő
a
dögösebbik
formád!
You
hear
the
music,
it's
already
awesome!
Get
your
sexier
look!
Hmm
nyugi
van,
itt
senki
sem
szól
rád!
Hatalmasat
bulizok,
mindenkit
leitatok!
Hmm
it's
cool,
no
one
is
talking
to
you
here!
I'm
partying
hard,
I'm
getting
everyone
drunk!
Mindegy,
hogy
mi
van
most
rajtad,
ha
spanjaim
ismered,
akkor
raj
vagy!
It
doesn't
matter
what
you're
wearing
now,
if
you
know
my
friends,
then
you're
in!
Tudod,
hogy
együtt
vagyunk,
ha
valami
baj
van!
You
know
we're
together,
if
something
bad
happens!
Ez
a
buli
de
baró,
színpadon
a
Junior!
Tegyél
rá!
This
party
is
awesome,
Junior
on
stage!
Put
it
on!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laszlo Lesi, Robert Lakatos, Peter Argyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.