Paroles et traduction L.L. Junior - Állok Az Esőben
Állok Az Esőben
Standing in the Rain
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uuuh-uh-uh,
uh-uh
Uh-huh-uh,
uh-huh-uh-uh-uuuh-uh-uh,
uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uuuuh-uh-uh,
uh-uuuh
Uh-huh-uh,
uh-huh-uh-uuuuh-uh-uh,
uh-uuuh
Állok,
és
nézem
az
eső
hull,
pedig
ez
nem
volt
mindig
így...
I
stand
and
watch
the
rain
fall,
it
wasn't
always
like
this...
Tudd
meg,
hogy
hiányzol
nagyon,
kedvesem,
kedvesem...
Know
that
I
miss
you
so
much,
my
love,
my
darling...
A
levelem
tán'
eljutott
hozzád,
bár
nem
tudom.
My
letter
may
have
reached
you,
but
I
don't
know.
De
valahogy
a
szívem
visszahúz,
nem
bírom
már
tovább!
Somehow
my
heart
draws
me
back,
I
can't
take
it
anymore!
Bánatomban
hullanak
a
könnyeim,
rossz
egyedül
lásd
be!
In
my
grief,
my
tears
fall,
being
alone
is
bad,
you
see!
Várlak
téged,
de
te
sajnos
nem
vagy
itt,
és
addig
is
én
csak...
I'm
waiting
for
you,
but
unfortunately
you're
not
here,
and
in
the
meantime
I
just...
Állok,
és
nézem
az
eső
hull,
pedig
ez
nem
volt
mindig
így...
I
stand
and
watch
the
rain
fall,
it
wasn't
always
like
this...
Tudd
meg,
hogy
hiányzol
nagyon
kedvesem,
kedvesem...
Know
that
I
miss
you
so
much
my
love,
my
darling...
Állok,
és
nézem
az
eső
hull,
pedig
ez
nem
volt
mindig
így...
I
stand
and
watch
the
rain
fall,
it
wasn't
always
like
this...
Tudd
meg,
hogy
hiányzol
nagyon
kedvesem,
kedvesem...
Know
that
I
miss
you
so
much
my
love,
my
darling...
1 perc
1 napnak
tűnik,
oly
hosszú
nélküled.
1 minute
seems
like
1 day
to
me,
it's
so
long
without
you.
A
lelkemben
üresség,
oly
kínzó,
nem
bírom
már
tovább!
There
is
emptiness
in
my
soul,
so
tormenting,
I
can't
take
it
anymore!
Bánatomban
hullanak
a
könnyeim,
rossz
egyedül
lásd
be
In
my
grief,
my
tears
fall,
being
alone
is
bad,
you
see.
Várlak
téged,
de
te
sajnos
nem
vagy
itt,
és
addig
is
én
csak...
I'm
waiting
for
you,
but
unfortunately
you're
not
here,
and
in
the
meantime
I
just...
Állok,
és
nézem
az
eső
hull,
pedig
ez
nem
volt
mindig
így...
I
stand
and
watch
the
rain
fall,
it
wasn't
always
like
this...
Tudd
meg,
hogy
hiányzol
nagyon
kedvesem,
kedvesem...
Know
that
I
miss
you
so
much
my
love,
my
darling...
Állok,
és
nézem
az
eső
hull,
pedig
ez
nem
volt
mindig
így...
I
stand
and
watch
the
rain
fall,
it
wasn't
always
like
this...
Tudd
meg,
hogy
hiányzol
nagyon
kedvesem,
kedvesem...
Know
that
I
miss
you
so
much
my
love,
my
darling...
Állok,
és
nézem
az
eső
hull,
pedig
ez
nem
volt
mindig
így...
I
stand
and
watch
the
rain
fall,
it
wasn't
always
like
this...
Tudd
meg,
hogy
hiányzol
nagyon
kedvesem,
kedvesem...
Know
that
I
miss
you
so
much
my
love,
my
darling...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): László Lesi, Péter árgyó, Róbert Lakatos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.