Paroles et traduction L.N. Shastri - Sangathi Neenu - From "Preethi Nee Illade Naa Hegirali"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangathi Neenu - From "Preethi Nee Illade Naa Hegirali"
Sangathi Neenu - From "Preethi Nee Illade Naa Hegirali"
Sangati
neenu
dhooraada
mele
My
company,
you
stay
so
far
away
Badukella
baridagide
That
it's
making
me
tired.
Nanninda
neenu
beraada
mele
My
mind
is
with
you
Nenaponde
badukaagide
Even
when
I'm
sleeping
Sangati
neenu
dhooraada
mele
My
company,
you
stay
so
far
away
Badukella
baridagide
That
it's
making
me
tired.
Nanninda
neenu
beraada
mele
My
mind
is
with
you
Nenaponde
badukaagide
Even
when
I'm
sleeping
Prathi
raatri
nanna
kanasalli
baruve
Every
night,
you
come
to
me
in
my
dreams
Aa
preethigaage
kaayuve
And
I
live
again
thanks
to
that
love
Sangati
neenu
dhooraada
mele
My
company,
you
stay
so
far
away
Badukella
baridagide
That
it's
making
me
tired.
Nammibbara
anuraagada
Trusting
your
love
Anubandhava
kandaagale
The
bonds
that
we
share
Parashivanigu
matsaravu
Bantu
nodu
Look
at
Shiva's
envy,
oh
Lord
Nammibbara
anuraagada
Trusting
your
love
Anubandhava
kandaagale
The
bonds
that
we
share
Parashivanigu
matsaravu
Bantu
nodu
Look
at
Shiva's
envy,
oh
Lord
Hunnime
magalo
thampina
thavaro
You
are
the
moon
that
adorns
the
sky
Cheluvige
nidhiyo
olavina
sudheyo
The
wealth
of
the
universe,
the
nectar
of
life
Neenillade
Ee
kangalu
manjaadavu
Without
you,
these
eyes
are
dead
Oo
nalle
ninna
sahachaaradalli
Oh,
my
love,
with
you
by
my
side
Endendu
sigada
savi
jena
kande
Why
can't
I
go
to
you
and
tell
you
my
heart's
desire?
Marulaagi
maadi
mareyaade
yaake
Why
do
you
make
us
suffer?
Sangati
neenu
dhooraada
mele
My
company,
you
stay
so
far
away
Badukella
baridagide
That
it's
making
me
tired.
Prathi
raatri
nanna
kanasalli
baruve
Every
night,
you
come
to
me
in
my
dreams
Aa
preethigaage
kaayuve
And
I
live
again
thanks
to
that
love
Sangati
neenu
dhooraada
mele
My
company,
you
stay
so
far
away
Badukella
baridagide
That
it's
making
me
tired.
Kannittare
karagidhenu
My
eyes
are
filled
with
tears,
Mutthittare
beragidhenu
My
body
is
shivering,
Kai
bittare
baalellide
hele
huvve
There
are
flowers
in
my
hands,
but
they
are
withered.
Kannittare
karagidhenu
My
eyes
are
filled
with
tears,
Mutthittare
beragidhenu
My
body
is
shivering,
Kai
bittare
baalellide
hele
huvve
There
are
flowers
in
my
hands,
but
they
are
withered.
Dukkha
anno
dhoni
mele
There
is
only
sadness,
my
God.
Ninna
naanu
sero
vele
You
and
I
are
connected.
Nakkanthiro
nakshatravu
neenallave
The
constellation
in
the
sky
is
named
after
you.
Oo
chenne
ninna
nenapalli
nanu
In
my
thoughts,
I
grow
old
with
you.
Baalodhu
balle
yugavaadarenu
I
wish
that
I
could
live
forever
with
you.
Preethige
ondu
katheyade
nanu
I
am
a
story
of
love.
Sangati
neenu
dhooraada
mele
My
company,
you
stay
so
far
away
Badukella
baridagide
That
it's
making
me
tired.
Prathi
raatri
nanna
kanasalli
baruve
Every
night,
you
come
to
me
in
my
dreams
Aa
preethigaage
kaayuve
And
I
live
again
thanks
to
that
love
Sangati
neenu
dhooraada
mele
My
company,
you
stay
so
far
away
Badukella
baridagide
That
it's
making
me
tired.
Badukella
baridagide
That
it's
making
me
tired.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. Nagendra Prasad, Chaitanya Chaitanya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.