Paroles et traduction L Niño - The Girl from the Woods
Your
eyes,
when
they
shined
on
me,
lovingly,
I
remember
Я
помню
твои
глаза,
когда
они
смотрели
на
меня
с
любовью,
я
помню
Your
smile,
could
change
my
mind,
all
the
time,
I
remember
Твоя
улыбка
всегда
могла
изменить
мое
мнение,
я
помню
But
summer
quickly
came
and
went,
and
quickly
all
our
love
was
spent
Но
лето
быстро
пришло
и
ушло,
и
быстро
вся
наша
любовь
была
растрачена
Until
nothing
but
bitter
words
were
all
that's
left
Пока
не
остались
только
горькие
слова
Our
laughter
turned
to
shrieks
of
rage,
while
burning
that
love
soaked
page
Наш
смех
перешел
в
вопли
ярости,
когда
мы
сжигали
эту
пропитанную
любовью
страницу
Til
everything
was
gone,
the
girl
from
the
woods
is
gone,
she's
gone,
she's
gone
Пока
все
не
исчезло,
девушка
из
леса
ушла,
она
ушла,
она
ушла
Let's
go,
down
to
the
beach,
just
you
and
me,
and
build
a
house
Давай
пойдем
на
пляж,
только
ты
и
я,
и
построим
дом
Tiptoe,
silently,
through
your
room,
into
your
arms
На
цыпочках,
бесшумно,
через
твою
комнату,
в
твои
объятия
But
memories
come,
and
memories
go,
they
fall
like
rain,
and
stay
like
snow
Но
воспоминания
приходят
и
уходят,
они
падают,
как
дождь,
и
остаются,
как
снег
Melting
away
the
very
next
day
Тают
на
следующий
же
день
From
shooting
stars,
and
lack
of
cars,
we'd
sit
on
the
hill
and
stare
for
miles
Из-за
падающих
звезд
и
отсутствия
машин
мы
сидели
на
холме
и
смотрели
на
мили
вокруг
In
each
others
arms
with
nothing
at
all
to
say
В
объятиях
друг
друга,
и
нам
вообще
нечего
было
сказать
But
all
of
it's
gone
like
a
flash
of
light,
no
more
tears
and
no
more
fights
Но
все
это
исчезло,
как
вспышка
света,
больше
никаких
слез
и
ссор
And
all
I'm
left
with
is
this
fleeting
song
И
все,
что
у
меня
осталось,
- это
эта
мимолетная
песня
Cuz
she's
gone,
she's
gone,
she's
gone
Потому
что
она
ушла,
она
ушла,
она
ушла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arunesh Ghosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.