Paroles et traduction L.O.C. feat. USO - Momentet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Der
findes
ikke
et
moment
jeg
har
misset
Не
было
ни
единого
мгновения,
которое
я
упустил,
Som
Josef
siger
så
er
vi
halvvejs
igennem
pisset
Как
говорит
Йозеф,
мы
уже
на
полпути,
Som
da
vi
blev
blodsbrødre
som
børn
Как
тогда,
когда
мы
стали
кровными
братьями
в
детстве,
I
tanken
om
at
alt
der
ku′
gå
galt
skulle
gøres
С
мыслью
о
том,
что
все,
что
может
пойти
не
так,
должно
быть
сделано.
For
livet
det
skal
skrives
med
ar
Ведь
жизнь
должна
быть
написана
шрамами,
Så
jeg
skal
ikke
være
ren
når
jeg
går
herfra
Поэтому
я
не
должен
быть
чистым,
когда
уйду
отсюда.
Selvom
jeg
kom
så
perfekt
fra
start
Хотя
я
начал
так
идеально,
Er
jeg
glad
for
at
min
mor
kyssede
min
far
Я
рад,
что
моя
мама
поцеловала
моего
отца,
For
jeg
skabte
kærlighed
og
må
indskyde
Ведь
я
создал
любовь,
и
должен
добавить,
Har
det
som
at
gå
til
venstre
når
jeg
træder
ind
i
flyet
Что
чувствую
себя
так,
будто
иду
налево,
когда
вхожу
в
самолет,
Og
smiler
til
Elvis
i
skyerne
И
улыбаюсь
Элвису
в
облаках,
For
alting
sejler
men
vil
ikke
styre
det
Ведь
все
плывет
по
течению,
но
я
не
хочу
этим
управлять.
Og
jeg
kan
ikke
få
mine
hænder
ned
И
я
не
могу
опустить
руки,
Som
en
junkie
på
kørebanen
i
myldretiden
Как
наркоман
на
проезжей
части
в
час
пик.
Men
de
kigger
ikke
på
mig
i
dag
fordi
jeg
er
fucked
up
Но
они
смотрят
на
меня
сегодня
не
потому,
что
я
облажался,
Kun
fordi
jeg
gør
det
godt
nok
А
потому,
что
я
делаю
все
достаточно
хорошо.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Hvis
jeg
skulle
ha
været
død
ville
jeg
ikke
være
her
Если
бы
я
должен
был
умереть,
меня
бы
здесь
не
было.
Så
fuck
min
afhængighed
for
at
dulme
smerter
Так
что
к
черту
мою
зависимость,
чтобы
заглушить
боль.
Og
alle
jer
der
talte
om
at
ende
mig
И
всех
вас,
кто
говорил
о
том,
чтобы
покончить
со
мной,
Jeg
er
ikke
større
end
livet
men
jeg
er
større
end
dig
Я
не
больше
жизни,
но
я
больше,
чем
ты.
For
i
er
stadig
på
helflasker
i
hårde
tider
Ведь
вы
все
еще
на
целых
бутылках
в
тяжелые
времена,
Selvom
festen
den
er
slut
og
vi
er
taget
videre
Хотя
вечеринка
закончилась,
и
мы
пошли
дальше.
Så
nu
er
der
kun
pis
hvor
i
hænger
jer
Так
что
теперь
есть
только
дерьмо,
в
котором
вы
барахтаетесь,
Og
fuck
nu
jeres
film
jeg
har
set
hvordan
lortet
ender
И
к
черту
ваш
фильм,
я
видел,
чем
это
дерьмо
заканчивается.
Jeg
er
faldet
ud
med
et
par
gode
venner
Я
расстался
с
парой
хороших
друзей,
Og
ville
ønske
man
kunne
ændre
hvad
man
erkender
И
хотел
бы,
чтобы
можно
было
изменить
то,
что
осознаешь.
For
vi
gik
hver
vores
vej
Ведь
мы
пошли
каждый
своим
путем,
Men
jeg
gad
indimellem
godt
at
jeg
var
gået
ligesom
dig
Но
иногда
я
хотел
бы
уйти,
как
ты,
I
stedet
for
at
gå
hen
og
blive
miljøskadet
Вместо
того,
чтобы
стать
искалеченным
средой.
For
det
bedste
kom
ikke
det
var
der
allerede
Потому
что
лучшее
не
пришло,
оно
уже
было
здесь.
Og
det
har
aldrig
været
meningen
at
det
skulle
være
let
И
это
никогда
не
должно
было
быть
легко.
Så
jeg
tror
sgu
jeg
bliver
her
igen
i
nat
Так
что,
черт
возьми,
я
думаю,
я
останусь
здесь
еще
на
одну
ночь.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Jeg
er
fri
som
min
farfar
blev
det
- da
han
runded'
femogtres
Я
свободен,
как
мой
дед
стал
свободным,
когда
ему
исполнилось
пятьдесят
пять,
Så
jeg
fejrer
allehelgens
med
en
følelse
der
kunne
løft′
hvert
glas
Поэтому
я
праздную
День
всех
святых
с
чувством,
которое
могло
бы
поднять
каждый
бокал.
Jeg
bliver
stående
gennem
alting
Я
останусь
стоять,
несмотря
ни
на
что,
For
en
smule
modstand
er
jeg
vant
til
К
небольшому
сопротивлению
я
привык.
Tænk,
det
tog
mig
et
halvt
liv
at
fat'
at
tiden
løber
ud
Подумать
только,
мне
понадобилась
половина
жизни,
чтобы
понять,
что
время
истекает.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Der
findes
ikke
et
moment
jeg
har
misset
Не
было
ни
единого
мгновения,
которое
я
упустил,
Som
Josef
siger
så
er
vi
halvvejs
igennem
pisset
Как
говорит
Йозеф,
мы
уже
на
полпути,
Som
da
vi
blev
blodsbrødre
som
børn
Как
тогда,
когда
мы
стали
кровными
братьями
в
детстве,
I
tanken
om
at
alt
der
ku'
gå
galt
skulle
gøres
С
мыслью
о
том,
что
все,
что
может
пойти
не
так,
должно
быть
сделано.
For
livet
det
skal
skrives
med
ar
Ведь
жизнь
должна
быть
написана
шрамами,
Så
jeg
skal
ikke
være
ren
når
jeg
går
herfra
Поэтому
я
не
должен
быть
чистым,
когда
уйду
отсюда.
Selvom
jeg
kom
så
perfekt
fra
start
Хотя
я
начал
так
идеально,
Er
jeg
glad
for
at
min
mor
kyssede
min
far
Я
рад,
что
моя
мама
поцеловала
моего
отца,
For
jeg
skabte
kærlighed
og
må
indskyde
Ведь
я
создал
любовь,
и
должен
добавить,
Har
det
som
at
gå
til
venstre
når
jeg
træder
ind
i
flyet
Что
чувствую
себя
так,
будто
иду
налево,
когда
вхожу
в
самолет,
Og
smiler
til
Elvis
i
skyerne
И
улыбаюсь
Элвису
в
облаках,
For
alting
sejler
men
vil
ikke
styre
det
Ведь
все
плывет
по
течению,
но
я
не
хочу
этим
управлять.
Og
jeg
kan
ikke
få
mine
hænder
ned
И
я
не
могу
опустить
руки,
Som
en
junkie
på
kørebanen
i
myldretiden
Как
наркоман
на
проезжей
части
в
час
пик.
Men
de
kigger
ikke
på
mig
i
dag
fordi
jeg
er
fucked
up
Но
они
смотрят
на
меня
сегодня
не
потому,
что
я
облажался,
Kun
fordi
jeg
gør
det
godt
nok
А
потому,
что
я
делаю
все
достаточно
хорошо.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Hvis
jeg
skulle
ha
været
død
ville
jeg
ikke
være
her
Если
бы
я
должен
был
умереть,
меня
бы
здесь
не
было.
Så
fuck
min
afhængighed
for
at
dulme
smerter
Так
что
к
черту
мою
зависимость,
чтобы
заглушить
боль.
Og
alle
jer
der
talte
om
at
ende
mig
И
всех
вас,
кто
говорил
о
том,
чтобы
покончить
со
мной,
Jeg
er
ikke
større
end
livet
men
jeg
er
større
end
dig
Я
не
больше
жизни,
но
я
больше,
чем
ты.
For
i
er
stadig
på
helflasker
i
hårde
tider
Ведь
вы
все
еще
на
целых
бутылках
в
тяжелые
времена,
Selvom
festen
den
er
slut
og
vi
er
taget
videre
Хотя
вечеринка
закончилась,
и
мы
пошли
дальше.
Så
nu
er
der
kun
pis
hvor
i
hænger
jer
Так
что
теперь
есть
только
дерьмо,
в
котором
вы
барахтаетесь,
Og
fuck
nu
jeres
film
jeg
har
set
hvordan
lortet
ender
И
к
черту
ваш
фильм,
я
видел,
чем
это
дерьмо
заканчивается.
Jeg
er
faldet
ud
med
et
par
gode
venner
Я
расстался
с
парой
хороших
друзей,
Og
ville
ønske
man
kunne
ændre
hvad
man
erkender
И
хотел
бы,
чтобы
можно
было
изменить
то,
что
осознаешь.
For
vi
gik
hver
vores
vej
Ведь
мы
пошли
каждый
своим
путем,
Men
jeg
gad
indimellem
godt
at
jeg
var
gået
ligesom
dig
Но
иногда
я
хотел
бы
уйти,
как
ты,
I
stedet
for
at
gå
hen
og
blive
miljøskadet
Вместо
того,
чтобы
стать
искалеченным
средой.
For
det
bedste
kom
ikke
det
var
der
allerede
Потому
что
лучшее
не
пришло,
оно
уже
было
здесь.
Og
det
har
aldrig
været
meningen
at
det
skulle
være
let
И
это
никогда
не
должно
было
быть
легко.
Så
jeg
tror
sgu
jeg
bliver
her
igen
i
nat
Так
что,
черт
возьми,
я
думаю,
я
останусь
здесь
еще
на
одну
ночь.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Jeg
er
fri
som
min
farfar
blev
det
- da
han
runded′
femogtres
Я
свободен,
как
мой
дед
стал
свободным,
когда
ему
исполнилось
пятьдесят
пять,
Så
jeg
fejrer
allehelgens
med
en
følelse
der
kunne
løft′
hvert
glas
Поэтому
я
праздную
День
всех
святых
с
чувством,
которое
могло
бы
поднять
каждый
бокал.
Jeg
bliver
stående
gennem
alting
Я
останусь
стоять,
несмотря
ни
на
что,
For
en
smule
modstand
er
jeg
vant
til
К
небольшому
сопротивлению
я
привык.
Tænk,
det
tog
mig
et
halvt
liv
at
fat'
at
tiden
løber
ud
Подумать
только,
мне
понадобилась
половина
жизни,
чтобы
понять,
что
время
истекает.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Jeg
gør
hvad
jeg
vil
fanger
momentet
Я
делаю,
что
хочу,
ловлю
мгновение,
Jeg
tager
ordentligt
fat
Крепко
хватаюсь
за
него,
For
det
er
så
meget
at
se
endnu
Ведь
еще
так
много
нужно
увидеть,
Så
meget
at
sige
endnu
Так
много
нужно
сказать,
Så
jeg
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
я
не
пойду
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Så
vi
går
ikke
hjem
i
nat,
i
nat,
i
nat
Поэтому
мы
не
пойдем
домой
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Ja
vi
går
ikke
hjem
Да,
мы
не
пойдем
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liam O'connor, Farhad Samadzada, Ausamah Saaed
Album
Anno XV
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.