Paroles et traduction L.O.C. - Fordi Jeg Kan - Melankolia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fordi Jeg Kan - Melankolia
Потому что я могу - Меланхолия
Jeg
er
oprindeligt
ked
af
det
selvom
det
nogle
gange
Я
изначально
сам
по
себе
грустный,
хотя
иногда
Virker
som
om
jeg
har
travlt
med
at
glemme
Кажется,
что
я
спешу
забыть
Hvornår
jeg
har
trådt
forkert,
over
hvilke
tæer
Когда
я
оступился,
на
чьи
мозоли
наступил
Ved
jeg
har
sagt
det
før,
men
aldrig
mere
Знаю,
я
говорил
это
раньше,
но
больше
никогда
For
du
har
givet
mig
et
talent
Ведь
ты
дала
мне
талант
Og
gnisten
indeni,
der
så
blev
anvendt
И
искру
внутри,
которая
затем
была
использована
Til
få
drømmen
udlevet
med
appetit
på
livet
Чтобы
воплотить
мечту
с
аппетитом
к
жизни
For
min
muse
var
smerte
jeg
skulle
ha
noget
at
skrive
Ведь
моей
музой
была
боль,
мне
нужно
было
о
чем-то
писать
Det
har
aldrig
været
meningen
at
du
sku
se
Никогда
не
хотел,
чтобы
ты
видела
Din
egen
lille
dreng
langsomt
gå
til
Как
твой
маленький
мальчик
медленно
угасает
Og
smil
som
et
fjols
mens
livet
faldt
sammen
И
улыбается
как
дурак,
пока
жизнь
рушится
Med
kvinder
der
ændrer
ens
syn,
plus
lidt
mammon
С
женщинами,
меняющими
мой
взгляд
на
мир,
плюс
немного
богатства
Ville
ha
alt
jeg
ku
få
uden
at
drømme
Хотел
получить
все,
что
мог,
не
мечтая
Du
gav
mig
havblå
øjne
min
trang
gjorde
dem
grønne
Ты
дала
мне
небесно-голубые
глаза,
моя
жажда
сделала
их
зелеными
Koste
hvad
det
vil
jeg
skulle
ha
mit
skud
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
должен
был
попробовать
Hvorfor
gå
helt
til
kanten
hvis
jeg
ikk
kan
springe
ud
Зачем
подходить
к
краю,
если
я
не
могу
прыгнуть
Jeg
ved
det
forkert
men
giv
mig
lidt
mere
- fordi
jeg
kan
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
дай
мне
еще
немного
- потому
что
я
могу
Ved
du
sagde
jeg
ikk
sku
men
bare
lidt
endnu
- fordi
jeg
kan
Знаю,
ты
говорила,
что
не
стоит,
но
еще
чуть-чуть
- потому
что
я
могу
Med
disciplin
så
svag
jeg
konstant
faldt
af
kun
- fordi
jeg
kan
С
такой
слабой
дисциплиной
я
постоянно
срывался
лишь
- потому
что
я
могу
Men
så
op
igen
takket
være
hende
fordi
Но
потом
снова
поднимался
благодаря
тебе,
потому
что
Livet
er
smukt
noget
jeg
har
fået
af
dig
Жизнь
прекрасна,
это
то,
что
я
получил
от
тебя
Er
gaven
til
at
ku
sætte
ord
på,
hvad
det
har
gjort
ved
mig
Это
дар
— уметь
выразить
словами,
что
она
со
мной
сделала
Har
presset
den
lidt
for
langt
Зашел
слишком
далеко
Taget
en
lidt
for
stor
bid,
lidt
for
mange
gange
Откусил
слишком
большой
кусок,
слишком
много
раз
For
den
lille
skidtsnakker
med
det
sårbare
blik
Ведь
этот
маленький
засранец
с
уязвимым
взглядом
Tog
hjertelig
imod
alt
hvad
han
fik
Сердечно
принимал
все,
что
ему
давали
Og
jeg
har
jagtet
djævelen
helt
derind
И
я
преследовал
дьявола
до
самой
глубины
I
et
hul
hvor
jeg
endeligt
ka
være
lidt
alene
В
норе,
где
я
наконец
могу
побыть
немного
один
Så
vi
snakker
ikk
så
meget
som
vi
burde
Поэтому
мы
не
говорим
так
много,
как
следовало
бы
Mange
gange
fordi
jeg
ikk
helt
turde
Часто
потому,
что
я
не
совсем
осмеливался
Føler
jeg
har
tænkt
mig
til
de
problemer
jeg
har
Чувствую,
что
сам
себе
придумал
проблемы,
которые
у
меня
есть
Ja
hvis
bare
jeg
havde
været
en
smile
mere
ligesom
far
Да,
если
бы
я
только
улыбался
чаще,
как
отец
Båret
hver
sten
på
min
ryg
Нес
каждый
камень
на
своей
спине
Og
set
hvert
problem
som
jeg
sked
det
et
stykke
И
смотрел
на
каждую
проблему,
как
будто
плевал
на
нее
Men
det
skærer
at
trække
vejret
Но
дышать
больно
Og
skal
ha
det
hele
men
jeg
kan
ikk
la
vær
И
я
хочу
все,
но
не
могу
остановиться
Jeg
ved
det
forkert
men
giv
mig
lidt
mere
- fordi
jeg
kan
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
дай
мне
еще
немного
- потому
что
я
могу
Ved
du
sagde
jeg
ikk
sku
men
bare
lidt
endnu
- fordi
jeg
kan
Знаю,
ты
говорила,
что
не
стоит,
но
еще
чуть-чуть
- потому
что
я
могу
Med
disciplin
så
svag
jeg
konstant
faldt
af
kun
- fordi
jeg
kan
С
такой
слабой
дисциплиной
я
постоянно
срывался
лишь
- потому
что
я
могу
Men
så
op
igen
takket
være
hende
fordi
Но
потом
снова
поднимался
благодаря
тебе,
потому
что
Har
været
for
besat
af
"fordi
jeg
kan"
Был
слишком
одержим
"потому
что
я
могу"
Men
det
lettere
at
gøre
noget
nyt,
end
at
holde
stand
Но
легче
сделать
что-то
новое,
чем
устоять
Som
om
man
ikk
blir
mærket
Как
будто
не
остаются
следы
Af
at
gå
i
høje
højder
mens
der
er
benzin
i
træværket
От
хождения
по
краю
пропасти,
когда
в
печи
горит
бензин
Og
den
er
blevet
søbet
ind
И
она
пропиталась
им
Sat
ild
i,
brændt
ned,
bygget
op
og
så
grillet
igen
Загорелась,
сгорела,
отстроилась
и
снова
зажглась
Med
hænderne
smurt
ind
i
sod
С
руками,
испачканными
в
саже
Og
en
fucking
tanke
kørende
igennem
mit
hoved
И
чертова
мысль
крутится
в
моей
голове
Mere
ild
jeg
vil
ha
mere
ild
Больше
огня,
я
хочу
больше
огня
Hvert
sekund
unden
det
er
fucking
tidsspild
Каждая
секунда
без
него
- чертова
трата
времени
Det
river
og
flår
i
mit
gen
Это
разрывает
мои
гены
For
hvor
længe
går
der
før
det
næste
problem
Сколько
времени
пройдет
до
следующей
проблемы
Jeg
ved
det
forkert
men
giv
mig
lidt
mere
- fordi
jeg
kan
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
дай
мне
еще
немного
- потому
что
я
могу
Ved
du
sagde
jeg
ikk
sku
men
bare
lidt
endnu
- fordi
jeg
kan
Знаю,
ты
говорила,
что
не
стоит,
но
еще
чуть-чуть
- потому
что
я
могу
Med
disciplin
så
svag
jeg
konstant
faldt
af
kun
- fordi
jeg
kan
С
такой
слабой
дисциплиной
я
постоянно
срывался
лишь
- потому
что
я
могу
Men
så
op
igen
takket
være
hende
fordi
Но
потом
снова
поднимался
благодаря
тебе,
потому
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liam O'connor, Rune Rask
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.