L.O.C. - Going N Circlez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L.O.C. - Going N Circlez




Going N Circlez
Going N Circlez
El fother
My dear
Tu ere la razón por la cual yo se que
You are the reason that I know
Tengo que tirar pa lante porque te tengo
I have to keep going because I have you
Que sacar de donde tu ta. Tu sabe que yo
That I have to get from where you are. You know that I
Quiero lo mejor pa ti tu a tao conmigo en
Want the best for you, you have been with me in
La buena en la mala demostrándome el
The good times and the bad times, showing me the
Mismo cariño sobre toda la condiciones
Same love under all the conditions
Que temo viviendo.
That I go through in life.
(Sentimiento del fother)
(Your father's feelings)
Si me quejó de mi crianza soy un mal agradecido
If I complain about my upbringing, I am ungrateful
Yo la cosa la veo como que dios me has bendecido
I see it as if God has blessed me
Ella nunca me e hecho falta ni tampoco me has
She has never been absent from my life, nor have you
Dolito que se fuera nada mas le agradezco
Mourned that she left, I only thank her
Haberme parido no se quien
For having given birth to me, I do not know who
El culpable sin son cosa del destino no me
The culprit was, if there is one, things of destiny, it does not
Importa esa puerta no bloquea mi camino
Matter to me, that door does not block my path
Pero pa. es un privilegió tener padre que
But to me it is a privilege to have a father who
Tengo somos solos y yo nunca me es visto
I have, we are alone, and I have never seen myself
Como un realengo en verdad yo soy pobre
As an orphan, in truth I am poor
Pero a mi no me hace falta tengo un tolete
But I do not lack anything, I have a big stick
Que lo buca hasta que eso te a cuarta ese
That searches until it finds the fourth part, that
Es mi socio mi hermano mi amigo mi primo
Is my partner, my brother, my friend, my cousin
Lo único auque también ay persona que
The only one, although there are also people who
Estimos pero no es lo mismo oNola es la
We love, but it is not the same, Onola is the
Quien se lo múrese le adao su vida por mi
One who gives her life for me
Por el que yo velo es ese quisiera compararlo
The one who I watch over, I would like to compare her
Con dios pero no se párese de una de la cosa
To God, but I do not know, it seems like one of the things
Que hacen que yo me arrodille y Reese.
That make me kneel down and pray.
Cirujano nocturno
Night surgeon
Lo mejor del mundo eee tener la persona
The best thing in the world is to have the person
Que uno quiera a lao de uno sin importad
That one loves next to oneself, without caring about
Dinero sin pararle a la gente y que pueda
Money, without paying attention to people, and who can
Crecer conmigo este verso se lo dedico
Grow with me, this verse is dedicated to
A mis dos hijos que 16 barras no son
My two children, 16 bars are not
Suficientes para decirle lo que yo siento por ellos.
Enough to tell them how much I feel for them.
(Sentimiento de Cirujano nocturno)
(The feelings of the night surgeon)
El tiene que ser un abogado o un pelote tal
He has to be a lawyer or such a bully
Vez un ingeniero auque su padre sea rapero
You see an engineer, although his father is a rapper
Ella un mujer de respecto llena de gana de
She is a respected woman, full of desire to
Progresar no de hacer lo que le de la gana
Progress, not to do whatever she wants
Bonita y prepotente luchadora e inteligente
Beautiful and presumptuous, a fighter and intelligent
Yo me encargo de hacer tu nombre valioso
I take care of making your name valuable
Entre la gente el un valiente con la sangre
Among the people, he is a brave man with hot
Caliente yo Hare que te respeten tu solo
Blood, I will make them respect you, you just
Usara la mente tu madre una mujer que
Use your mind, your mother is a woman that
No todo hombre mereces tu padre un sin
Not all men deserve, your father is a man
Vergüenza que envejece mientra creces
Without shame, who gets old while you grow up
Pero te prometo que estarán orgullosos
But I promise you that you will be proud
De haber sido los hijos de este loco
Of having been the children of this crazy
Buchoso otro con la gente con ustedes
Boisterous man, with others, with you
Cariñosos son tan lindos que este verso
Affectionate, you are so cute that this verse
Hasta me lo hallo hermoso verlo llegar
Even seems beautiful to me, to see you arrive
Al mundo fueron tan maravilloso sean un
In the world, you were so wonderful, be a
O para el otro y solo dios contra nosotros.
Team for each other, and only God against us.
No tiene sentido vivir la vida sin un
It makes no sense to live life without a
Motivo por cual trabajar y echar pa lante
Reason to work for and move forward
Esto fue hecho con el corazón de:
This was made with the heart of:
(CIRUJANO NOCTURNO EL FOTHER)
(NIGHT SURGEON, YOUR FATHER)
(LA BAINA RECORD)
(THE REAL THING RECORD)
Chuchy el cibernético y
Chuchy el cibernético and
Blake RD produciendo
Blake RD producing
Fredy Grasse en los videos
Fredy Grasse in the videos
Verdadera vivencias
True experiences






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.