L.O.C. - Gud Bevare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L.O.C. - Gud Bevare




Gud bevare Danmark
Боже, Храни Данию!
omfavnene, du' kold
Итак, объятия, вы так холодны.
Giv mig fred, ultravold
Дай мне покой, ультраволд.
Livsnær og prætentiøs
Реалистично и претенциозно
Her vil jeg, leve og
Здесь я буду жить и умру.
Side om side med brede bøge
Бок о бок с широкими Буками
Fra vestkyst til djævle øen
От западного побережья до острова дьяволов
Rigmands unger, ghetto børn
Дети богачей, дети гетто.
Alle dem midt imellem
Все они в промежутке.
Dem der faldte som vor dannebro ned fra himlen
Те, кто пал, как наш даннебро, с небес.
Det stjålne kors, vi vender sidelæns i vinden
Украденный крест, мы поворачиваемся боком на ветру.
Flager halvt for dem der aldrig kom hjem igen
Хлопья пополам для тех, кто больше никогда не вернется домой.
Og dem som kom men svinehegnet ikk lukker ind
И тех, кто пришел, но свиной забор не впускает.
Gud bevare, Gud bevare
Боже, спаси, Боже, спаси!
InshAllah om skæbnen vil
Иншаллах о воле судьбы
Går det (HØJRE!), (VENSTRE!)
Идет ли он (направо!), затем (налево!)
Lidt (HØJRE!), mer' (VENSTRE!)
Чуть-чуть (вправо!), чуть-чуть (влево!)
Går det (HØJRE!), (VENSTRE!)
Идет ли он (направо!), затем (налево!)
Lidt (HØJRE!), mer' (VENSTRE!) yearh
Чуть-чуть (справа!), чуть-чуть (слева!) года.
Dine sønner, dine døtre
Твои сыновья, твои дочери ...
Lader livet ved fremmede kyster
Позволяет жить на чужих берегах
Går i stykker for et land
Перерывы для страны
Der ikk samler folk igen
Кто не собирает людей снова?
Holger Danske bliv blot siddende
Хольгер Данске просто сядь
Vi' i krig, uden du ved det
Мы воюем без твоего ведома.
Lillebror kompleks
Комплекс младшего брата
Vi vil bare med til fest
Мы просто хотим пойти на вечеринку
Det plejede at hede Hipo-svin
Раньше было жарко умри Хипо ублюдок
Medhjælperne ligger bag os
Помощники позади нас.
Nu træder vi frivilligt ind geled midt i kaos
Теперь мы добровольно вступаем в хаос.
Forventer folk elsker et land
Ожидающие люди любят свою страну
Der ikk anerkender deres
Которые не узнают своих ...
dem der sælger deres frygt
Пусть те, кто продает свои страхи,
Synge sidste vers
Спой последний куплет.
Gud bevare, Gud bevare
Боже, спаси, Боже, спаси!
InshAllah om skæbnen vil
Иншаллах о воле судьбы
Går det (HØJRE!), (VENSTRE!)
Идет ли он (направо!), затем (налево!)
Lidt (HØJRE!), mer' (VENSTRE!)
Чуть-чуть (вправо!), чуть-чуть (влево!)
Går det (HØJRE!), (VENSTRE!)
Идет ли он (направо!), затем (налево!)
Lidt (HØJRE!), mer' (VENSTRE!) yearh
Чуть-чуть (справа!), чуть-чуть (слева!) года.





Writer(s): Liam O'connor, Michel Svane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.